作业帮 > 字数作文 > 教育资讯

珠穆朗玛峰英语作文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/09/23 20:16:18 字数作文
珠穆朗玛峰英语作文字数作文

篇一:英语文章

Why Chinese Is So Damn Hard

by David Moser

University of Michigan Center for Chinese Studies

The first question any thoughtful person might ask when reading the title of this essay is, "Hard for whom?" A reasonable question. After all, Chinese people seem to learn it just fine. When little Chinese kids go through the "terrible twos", it's Chinese they use to drive their parents crazy, and in a few years the same kids are actually using those impossibly complicated Chinese characters to scribble love notes and shopping lists. So what do I mean by "hard"? Since I know at the outset that the whole tone of this document is going to involve a lot of whining and complaining, I may as well come right out and say exactly what I mean. I mean hard for me, a native English speaker trying to learn Chinese as an adult, going through the whole process with the textbooks, the tapes, the conversation partners, etc., the whole torturous rigmarole. I mean hard for me -- and, of course, for the many other Westerners who have spent years of their lives bashing their heads against the Great Wall of Chinese.

为什么中文这么TM难?

作者:David Moser

看到这篇文章的标题,任何有头脑的人第一个问题都会是“难,是对谁而言?”问的有理。说到底,中国人看起来学的还挺顺当的。当中国小孩儿经历那“狗 都嫌的两岁”时,他们用的是中文来把父母们逼疯。几年之后,同样这些孩子就已经在用复杂得不可思议的汉字来歪歪斜斜地写情书和购物清单了。所以我说的 “难”到底是什么意思?既然我早就知道本文的语调将充满牢骚和抱怨,那我最好还是说清楚自己到底是什么意思。我的意思是,对我来说很难,一个以英语为母 语,试图学习中文的成年人。他会经历教科书、磁带、语伴等等这一整套折磨人的繁琐过程。我的“难”是说的对我自己,呃——当然还对很多其他西方人,那些花 费了经年累月,在中文的长城上撞到头大的人们(译者:原文“Chinese”同时表示“中文”和“中国的”)。

If this were as far as I went, my statement would be a pretty empty one. Of course Chinese is hard for me. After all, any foreign language is hard for a non-native, right? Well, sort of. Not all foreign languages are equally difficult for any learner. It depends on which language you're coming from. A French person can usually learn Italian faster than an American, and an average American could probably master German a lot faster than an average Japanese, and so on. So part of what I'm contending is that Chinese is hard compared to ... well, compared to almost any other language you might care to tackle. What I mean is that Chinese is not only hard for us (English speakers), but it's also hard in absolute terms. Which means that Chinese is also hard for them, for Chinese people.

如果我要说的只有这些,那这些话相当空洞。中文对我来说当然难喽。毕竟,任何外语对非母语人士都很难,对不对?这个嘛,差不多是这样。不过不是所有的外语 对任何学生的难度都是一样的。它取决于你自己的母语。一个法国人学意大利语往往比美国人快,而一个普通美国人掌握德语则多半比一个普通日本人快得多,如此 而已。所以我所谈论的部分观点是指中文很难,相对于??反正相对于你有可能想学的几乎其他任何语言。我的意思是中文不但对我们(英语人士)来说难,它在绝 对意义上也是难的。这意味着对于中国人来说,中文也很难。

If you don't believe this, just ask a Chinese person. Most Chinese people will cheerfully acknowledge that their language is hard, maybe the hardest on earth. (Many are even proud of this, in the same way some New Yorkers are actually proud of living in the most unlivable city in America.) Maybe all Chinese people deserve a medal just for being born Chinese. At any rate, they generally become aware at some point of the Everest-like status of their native language, as they, from their privileged vantage point on the summit, observe foolhardy foreigners huffing and puffing up the steep slopes.

如果你不信,随便问个中国人。绝大多数中国人都会高兴地承认他们的语言很难,可能是地球上最难的。(实际上很多人以此为傲,就好象实际上有些纽约人以居住 在美国最不宜居的城市为傲一样。)可能所有中国人都该因为生为中国人而获得一枚奖牌才是。不管怎样,基本上他们早晚都会意识到他们母语那种珠穆朗玛峰一样 的地位的,当他们站在那至高无上的山峰上,优越地俯视着那些有勇无谋的外国人们在陡峭的山崖上气喘吁吁的时候。

Everyone's heard the supposed fact that if you take the English idiom "It's Greek to me" and search for equivalent idioms in all the world's languages to arrive at a consensus as to which language is the hardest, the results of such a linguistic survey is that Chinese easily wins as the canonical incomprehensible language. (For example, the French have the expression "C'est du chinois", "It's Chinese", i.e., "It's incomprehensible". Other languages have similar sayings.) So then the question arises: What do the Chinese themselves consider to be an impossibly hard language? You then look for the corresponding phrase in Chinese, and you find Gēn tiānshū yíyàng 跟天书一样 meaning "It's like heavenly script." 大家都听过这个公认的说法,那就是如果你考虑英语中的“It's Greek to me”(译者注:原意是“这对我就像希腊文”,引申为“难以理解”。),然后在全世界的语言中寻找一个与之相对应的习语,从而得到一个关于哪个语言最难的 共识。那这样一个语言调查的结果将是中文轻松获得最难解语言的称号。(比如,法语就有这种表达“C'est du chinois”,意为“这是中文”,亦即“这是神马我不懂”。其他语言有类似说法。)那么问题来了,中国人自己认为什么才是最不可能学会的困难语言呢? 你在中文中寻找类似的习语,然后你找到了——“跟天书一样”

There is truth in this linguistic yarn; Chinese does deserve its reputation for heartbreaking difficulty. Those who undertake to study the language for any other reason than the sheer joy of it will always be frustrated by the abysmal ratio of effort to effect. Those who are actually attracted to the language precisely because of its daunting complexity and difficulty will never be disappointed. Whatever the reason they started, every single person who has undertaken to study Chinese sooner or later asks themselves "Why in the world am I doing this?" Those who can still remember their original goals will wisely abandon the attempt then and there, since nothing could be worth all that tedious struggle. Those who merely say "I've come this far -- I can't stop now" will have some chance of succeeding, since they have the kind of mindless doggedness and lack of sensible overall perspective that it takes.

Okay, having explained a bit of what I mean by the word, I return to my original question: Why is Chinese so damn hard?

这些可不完全是在说笑话,中文那令人心痛的难度是名副其实的。所有那些试图学习这门语言的人们,除了纯粹以此为乐的,都会对学习中极低的投入产出比感到沮 丧。那些实际上

正是被这门语言吓人的复杂和难度吸引的家伙,则绝不会失望。不管原因为何,所有中文学习者早晚都会问自己这个问题“我到底为啥在干这个?” 还能记着自己初衷的人会明智的选择立刻放弃,因为没有什么值得付出如此多的痛苦挣扎。而对自己回答说“事已至此,无路可退”的人呢,则有机会成功,因为他 们拥有学习中文必需的素质——不见黄河不死心的死钻牛角尖精神。

Ok,解释了一下我的措辞含义之后,让我回到最初的问题:为什么中文这么TM难?

1. Because the writing system is ridiculous.

Beautiful, complex, mysterious -- but ridiculous. I, like many students of Chinese, was first attracted to Chinese because of the writing system, which is surely one of the most fascinating scripts in the world. The more you learn about Chinese characters the more intriguing and addicting they become. The study of Chinese characters can become a lifelong obsession, and you soon find yourself engaged in the daily task of accumulating them, drop by drop from the vast sea of characters, in a vain attempt to hoard them in the leaky bucket of long-term memory.

1. 因为书写系统很不合理

优美,复杂,神秘??但是莫名其妙。像很多中文学习者一样,我一开始就是被这些汉字所吸引的,它们肯定是世界上最迷人的字符之一。你学中文越多就就 越发现汉字的让人上瘾的魅力。中文汉字的学习可以令人痴迷一生,很快你就每天一滴滴地从汉字的海洋中积累成癖,徒劳地试图建立一点储备,靠着那漏水桶一般 的长期记忆能力。

The beauty of the characters is indisputable, but as the Chinese people began to realize the importance of universal literacy, it became clear that these ideograms were sort of like bound feet -- some fetishists may have liked the way they looked, but they weren't too practical for daily use.

For one thing, it is simply unreasonably hard to learn enough characters to become functionally literate. Again, someone may ask "Hard in comparison to what?" And the answer is easy: Hard in comparison to Spanish, Greek, Russian, Hindi, or any other sane, "normal" language that requires at most a few dozen symbols to write anything in the language. John DeFrancis, in his book The Chinese Language: Fact and Fantasy, reports that his Chinese colleagues estimate it takes seven to eight years for a Mandarin speaker to learn to read and write three thousand characters, whereas his French and Spanish colleagues estimate that students in their respective countries achieve comparable levels in half that time. Naturally, this estimate is rather crude and impressionistic (it's unclear what "comparable levels" means here), but the overall implications are obvious: the Chinese writing system is harder to learn, in absolute terms, than an alphabetic writing system. Even Chinese kids, whose minds are at their peak absorptive power, have more trouble with Chinese characters than their little counterparts in other countries have with their respective scripts. Just imagine the difficulties experienced by relatively sluggish post-pubescent foreign learners such as myself.

Everyone has heard that Chinese is hard because of the huge number of characters one has to learn, and this is absolutely true. There are a lot of popular books and articles that downplay this difficulty, saying things like "Despite the fact that Chinese has [10,000,

25,000, 50,000, take your pick] separate characters you really only need 2,000 or so to read a newspaper". Poppycock. I couldn't comfortably read a newspaper when I had 2,000 characters under my belt. I often had to look up several characters per line, and even after that I had trouble pulling the meaning out of the article. (I take it as a given that what is meant by "read" in this context is "read and basically comprehend the text without having to look up dozens of characters"; otherwise the claim is rather empty.)

汉字的优美是不容置疑的,不过当中国人意识到普及识字的重要性时,有一点就很明显了,这些表意文字有些像裹足小脚——可能有些恋物癖喜欢这些小脚, 可是它们在日常中并不实用。首先,要学会基本识字要求的汉字就已经是不可理喻的难了。“相对什么而难?”有人可能会再次发问。答案很简单:相对西班牙语, 希腊语,俄语,印地语,或者任何只需要最多几十个符号就能完成书写的“正常而理智”的语言。 John DeFrancis在他的书The Chinese Language: Fact and Fantasy中提到,他的中国同事估计让一个说普通话的人学会读写三千个汉字需要七到八年,而他的法国和西班牙同事估计他们的母语要达到类似水平则是只 需一半时间。自然的,这些估计很粗糙,凭印象而已(比如什么算“类似水平”就没说清楚),不过其中寓意是显然的:中文书写系统在绝对程度上比字母书写系统 更难学习。在中国,就算是吸收能力处于顶峰的小孩子,他们学起汉字来也比其他国家小孩学习其他文字更费劲。所以想象一下已过青春期的,学习相对缓慢的外国 人学习者(比如我)经历的困难吧!

大家都听说过中文很难是因为需要掌握巨量的汉字,这一点千真万确。好多畅销书和文章中淡化了这一困难,说什么“尽管中文拥有 (10000,25000,或者50000。来,您选个数字)个不同的汉字,你其实只需要学习大约2000个就能读报了”。这是瞎掰。我学习了2000个 汉字的时候并不能顺利地读报。我常常每看一行就得查几个字,之后还得冥思苦想文章的意思。(我假定读报中“读”的意思是“阅读并且能基本理解文章意思,而 不需要查几十个字先”,不然的话这个说法就没什么好讨论的了。)

This fairy tale is promulgated because of the fact that, when you look at the character frequencies, over 95% of the characters in any newspaper are easily among the first 2,000 most common ones. But what such accounts don't tell you is that there will still be plenty of unfamiliar words made up of those familiar characters. (To illustrate this problem, note that in English, knowing the words "up" and "tight" doesn't mean you know the word "uptight".) Plus, as anyone who has studied any language knows, you can often be familiar with every single word in a text and still not be able to grasp the meaning. Reading comprehension is not simply a matter of knowing a lot of words; one has to get a feeling for how those words combine with other words in a multitude of different contexts. In addition, there is the obvious fact that even though you may know 95% of the characters in a given text, the remaining 5% are often the very characters that are crucial for understanding the main point of the text. A non-native speaker of English reading an article with the headline "JACUZZIS FOUND EFFECTIVE IN TREATING PHLEBITIS" is not going to get very far if they don't know the words "jacuzzi" or "phlebitis".

The problem of reading is often a touchy one for those in the China field. How many of us would dare stand up in front of a group of colleagues and read a randomly-selected passage out loud? Yet inferiority complexes or fear of losing face causes many teachers and students to become unwitting cooperators in a kind of conspiracy of silence wherein

everyone pretends that after four years of Chinese the diligent student should be whizzing through anything from Confucius to Lu Xun, pausing only occasionally to look up some pesky low-frequency character (in their Chinese-Chinese dictionary, of course). Others, of course, are more honest about the difficulties. The other day one of my fellow graduate students, someone who has been studying Chinese for ten years or more, said to me "My research is really hampered by the fact that I still just can't read Chinese. It takes me hours to get through two or three pages, and I can't skim to save my life." This would be an astonishing admission for a tenth-year student of, say, French literature, yet it is a comment I hear all the time among my peers (at least in those unguarded moments when one has had a few too many Tsingtao beers and has begun to lament how slowly work on the thesis is coming).

A teacher of mine once told me of a game he and a colleague would sometimes play: The contest involved pulling a book at random from the shelves of the Chinese section of the Asia Library and then seeing who could be the first to figure out what the book was about. Anyone who has spent time working in an East Asia collection can verify that this can indeed be a difficult enough task -- never mind reading the book in question. This state of affairs is very disheartening for the student who is impatient to begin feasting on the vast riches of Chinese literature, but must subsist on a bland diet of canned handouts, textbook examples, and carefully edited appetizers for the first few years.

这个神话广泛流传,主要因为当考虑出现频率时,任何报纸中超过95%的汉字都是在最常用的2000个汉字之中。但这样的数字并没告诉你其实还有非常 多的由这些熟悉的汉字组成的陌生词汇。(比如说,在英文中知道“up”和“tight”并不意味着你也知道“uptight”的意思。)(译者注:猜猜看 uptight什么意思?)而且,所有学过任何语言的人都知道,你常常明白每个词儿的意思,但就是不懂整段文字的含义。阅读理解可不是整明白一大堆词儿的 意思就行了,你还得搞清楚这些词儿和其他词汇在很多不同语境中如何结合使用。此外,很明显,即使你认识一段话里95%的汉字,剩下的5%也常常恰好是理解 文章最需要的部分。一个非英语母语的人读到“JACUZZIS FOUND EFFECTIVE IN TREATING PHLEBITIS”这条新闻标题时如果不知道什么是“Jacuzzi”或“phlebitis”,那他也基本上搞不清这句话什么意思。(译 者:jacuzzi是一种按摩式浴缸;phlebitis则是静脉炎。)

阅读的困难在学习中国的圈子里是个恼人的问题。我们汉学家们中有多少人敢在大家面前站出来,大声阅读一段随机挑选的文字呢?然而自卑情结或是怕丢脸 的心理让很多教师和学生不自觉的变成了某种无言的共犯:每个人都假装好像学习四年中文之后,勤奋的学生就应该能飕飕地阅读从孔子到鲁迅的任何作品,只是偶 尔停下来查一些烦人的低频率汉字(当然,用的还得是中中字典)。其他一些人呢,当然对困难的存在就更诚实些。有一天一个学了中文十年以上的同学跟我说, “我的研究被一个问题阻碍着,那就是我还是不能阅读中文。读两三页书要花掉我好几个小时,而我甚至不能略读来节省些时间。”要是一个学了十年,比如说,法 国文学的学生这么承认,那可真是令人惊讶。然而我在同侪中常听到此类评论(至少在那些放松的时候是这样,比如喝了太多青岛啤酒,开始哀叹论文的工作进度多 么缓慢??)

我一个老师曾经跟我说了个他和一个同事会玩的游戏:他们在亚洲图书馆的中国区里随机从书架上抽一本书,看谁先搞懂这本书在讲什么。所有在东亚文学作 品集上花过工夫的人都可以证明,这个游戏的确相当难,更不必提真正阅读整本书。这样的状况真是令那些迫不及

篇二:英语科普:珠穆朗玛峰冰川或将发生巨大变化

If greenhouse-gas emissions1 continue to rise, glaciers3 in the Everest region of the Himalayas could experience dramatic change in the decades to come. A team of researchers in Nepal, France and the Netherlands have found Everest glaciers could be very sensitive to future warming, and that sustained ice loss through the 21st century is likely. The research is published today (27 May) in The Cryosphere, an open access journal of the European Geosciences Union (EGU). "The signal of future glacier2 change in the region is clear: continued and possibly accelerated mass loss from glaciers is likely given the projected increase in temperatures," says Joseph Shea, a glacier hydrologist at the International Centre for Integrated Mountain Development (ICIMOD), Kathmandu, Nepal, and leader of the study.

The glacier model used by Shea and his team shows that glacier volume could be reduced between 70% and 99% by 2100. The results depend on how much

greenhouse-gas emissions continue to rise, and on how this will affect temperature, snowfall and rainfall in the area."Our results indicate that these glaciers may be highly sensitive to changes in temperature, and that increases in precipitation are not enough to offset4 the increased melt," says Shea. Increased temperatures will not only increase the rates of snow and ice melt, but can also result in a change of precipitation from snow to rain at critical elevations5, where glaciers are concentrated. Together, these act to reduce glacier growth and increase the area exposed to melt.

Glaciers in High Mountain Asia, a region that includes the Himalayas, contain the largest volume of ice outside the polar regions. The team studied glaciers in the Dudh Kosi basin in the Nepal Himalaya, which is home to some of the world's highest mountain peaks, including Mt Everest, and to over 400 square kilometres of glacier area. "Apart from the significance of the region, glaciers in the Dudh Kosi basin contribute meltwater to the Kosi River, and glacier changes will affect river flows downstream," says Shea.

1 emissions

排放物( emission的名词复数 ); 散发物(尤指气体)

参考例句:

Most scientists accept that climate change is linked to carbon emissions. 大多数科学家都相信气候变化与排放的含碳气体有关。

Dangerous emissions radiate from plutonium. 危险的辐射物从钚放散出来。 2 glacier

n.冰川,冰河

参考例句:

The glacier calved a large iceberg.冰河崩解而形成一个大冰山。

The upper surface of glacier is riven by crevasses.冰川的上表面已裂成冰隙。 3 glaciers

冰河,冰川( glacier的名词复数 )

参考例句:

Glaciers gouged out valleys from the hills. 冰川把丘陵地带冲出一条条山谷。

It has ice and snow glaciers, rainforests and beautiful mountains. 既有冰川,又有雨林和秀丽的山峰。 来自英语晨读30分(高一)

4 offset

n.分支,补偿;v.抵消,补偿

参考例句:

Their wage increases would be offset by higher prices.他们增加的工资会被物价上涨所抵消。

He put up his prices to offset the increased cost of materials.他提高了售价以补偿材料成本的增加。

5 elevations

(水平或数量)提高( elevation的名词复数 ); 高地; 海拔; 提升

参考例句:

Weight of the crust changes as elevations are eroded and materials are deposited elsewhere. 当高地受到侵蚀,物质沉积到别的地方时,地壳的重量就改变。

All deck elevations are on the top of structural beams. 所有甲板标高线均指结构梁顶线。

更多英语学习方法:企业英语培训

篇三:材料“王石攀登珠穆朗玛峰”的作文导写(整理精校版)

材料“王石攀登珠穆朗玛峰”的作文导写

作文辅导

0407 1540

作文材料:

两年前,一支由7名队员组成的登山队攀登珠穆朗玛峰。7名队员中,有两个人引人注目。一个是深圳万科集团董事长王石,对于登山,他充其量只是个业余爱好者,何况已经50多岁。另一个是比王石小10岁的队友,身体素质和状态特别好。人们纷纷预测,这名队员应该能第一个登顶。

整个登山过程中,那名呼声最高的队员身兼数职,他要接受记者采访,每天还要抽空上网,关注网友发的帖子,回复人们的关心和祝福。他还要全程拍摄登山过程,并把一些相关图片,按时发给家乡的电视台。王石表现得极为低调,事先约定不接受记者采访,不面对摄像机,专心登山。在海拔 8000米营地宿营时,风景异常绚丽,队友们兴奋异常,纷纷跑出去欣赏美景,只有王石不为所动。到达海拔8300米的高度,那名呼声最高的队友不得不放弃登顶,此时,他的体力已消耗殆尽。最终,只有4人成功登顶,其中包括王石。

读了以上材料,你有怎样的见闻或感受呢?要求选好角度,确定立意,明确文体,自拟标题;不要脱离材料内容及含意的范围作文。不要套作,不得抄袭。

审题提示:这是一篇典型的新材料作文题目。完全可以用以果溯因的方法来确定作文的最佳立意。材料的褒贬色彩非常鲜明,中心人物王石虽然只是一个业余登山爱好者,身体素质和状态也都非最佳,但是因为他只专心登山,不去做与登山无关的事情,也不为半途中的美景所动,为最后成功登顶积攒了体力。以此作文最佳立意应该围绕“专注”“专心”来组织材料。

只围绕“低调”或“不为诱惑所动”写,立意不算最佳,大概只能在二类之中给分了。

如果围绕“舍与得”“得与失”作文也属立意正确。

此外,如果从另外那位队友的角度来看,肯定他做兼职,为团队做好服务工作,勇于承担的精神,也无不可。

但是其他的立意应该就有所偏颇了,比如“坚持”“脚踏实地”“相信自己”等等就有离题之嫌了。

第一步 立意

立意示例:

1、要专注(肯定王石看准目标,专心致志“专心登山”;或者批评队员有实力没有成功,言之成理亦可。)

2、低调做人 (从王石的成功看他的品质低调)

3、勇于承担(肯定队员做兼职,为团队服务)

4、得失之间(关注不同行为综合评价)

(如果学生写努力,远大目标,坚持,执著 谦虚,身体素质、体力或者学会欣赏等,视为偏离题意)

优秀题目

《成功来源于专注》

《专注——成功的秘诀》

《专注是一种力量》

《荡起专注的双桨》

《用专注浇灌成功之花》

《用专注敲响成功的大门》

《带着专注前行》

《成功只青睐专注》

《选择一条路走下去》

《心无旁骛 只为登顶》

?

? 1.扬专注之帆,济成功之海 2.插专心羽翼,助成功飞翔

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

?

? 3.荡起专注的双桨4.立志凌绝顶,专注塑辉煌5.《专注来源于责任》6.《成功的秘诀》 7.《专注是一种力量》8.专注,铺就成功的基石9.专注成就满路花香10.成功之花开在专注枝头11.我的眼中只有你没有他12.只为一件事凝眸13.咬定目标不放松14.庖丁眼中只有牛15.不为外物遮望眼16.心无旁骛才是成功之道17.莫让乱花迷住眼

优秀开篇

1.呼声最高的队员只能与成功失之交臂,而一向低调专注的王石却能登上成功之巅,一览众山小。纳德伯兰曾说,专注,是一个人内心潜在成功的爆发,唯有专注,方能铸就一番伟业。

2.呼声最高的队员身兼数职,精力分散;不被看好的王石,极为低调,专心登山。最终的结果不言而喻。鲁迅说,不比你多什么,只不过更专注罢了。摒弃杂念,心无旁骛,全心投入,才是成功之道。

3.哲人曾说,在任何行业中,走向成功的第一步就是专注。王石的登顶成功 和呼声最高的队员的失败显示:唯有专注方能成功。

4.呼声最高万人关注固然幸福,但低调才更沉着;沿途风景固然绚丽,但终点才是方向。王石作为登山的业余爱好者,用自己的专注战胜了对手,登上珠穆朗玛峰的山顶,他的成功登顶显示:用专注方能敲响成功的大门。

第二步 事例(材料)

你能想到哪些名人名言名事例?

一、名人:

1.袁隆平专注水稻研究

钱钟书

钱学森

2.爱迪生专注于寻找灯丝,专注于实验最终为人类带来光明;

3.比尔.盖茨专注软件的开发,造就了微软帝国,带来真正的计算机革命,个人也获得巨大成功,成为世界首富;

4.居里夫人十几年如一日专注于从小山似的矿石中提炼放射性元素,两次获得诺贝尔奖金; 陈景润专注于数论,终于攀登上了数学的高峰; 爱因斯坦专注于实验,忘记了家在哪里最终成为举世闻名的科学巨匠。

5.齐白石专注于画虾,画的虾栩栩如生;黄胄专注于画驴,画的驴活灵活现;徐悲鸿专注于画马,画的吗呼之欲出;李苦禅专注于画鹰,画的鹰形神兼备。

6.赵忠祥主持的动物世界曾播出美洲豹猎捕羚羊的镜头,猎豹一旦锁定了猎食对象,就会从始至终紧追不放,对追捕中离自己最近的其他羚羊会视而不见,因为他知道,如果重新选择目标,意味着一轮追杀又要从头开始。它给人们一个启示:无论干什么,只专注于一个目标奋斗。

7. 专注,为了更好地生存。百度能有今天如此的成就,就是因为多年专注于搜索服务,专注于搜索引擎技术,百度才能不断更新技术,才能为客户提供更好的服务。反过来,过硬的技术实力赢得许多客户的支持,让百度把这块蛋糕做得更大。

8.世界第一强,零售业的老大少沃尔玛,他自始至终只做零售,钱再多都不买地,都不做房地产,再如世界第二强通用汽车公司,一百多年来,也是只做汽车与配件,资产达到八万亿了,都不去做航空与轮船。再如世界首富比尔盖茨,他也是钱再多,都只做软其他件,其他行业再有诱惑力也不做。

二、名言:

1、一切艺术与伟大事业必需的本领——专注,一种无论眼前的工作或大或小,都能将意志贯注其中的本领。除了专注,成就伟业没有别的秘诀。

2、专注蕴藏无限能量,震动世界,撼动历史。

——奥斯特洛

3、一切艺术与伟大事业必需的本领——专注,一种无论眼前的工作或大或小,都能将意志贯注其中的本领。除了专注,成就伟业没有别的秘诀。4、逐鹿者不顾兔。 ——《淮南子》

5、学必专静,而后能有成。

——海瑞《海瑞集》

6、用志不分,乃凝于神。 ——《庄子》

7、心不在焉,视而不见,听而不闻,食而不知其

味。 ——《礼记.大学》

8、一个人应该总是考虑他正在做的事;在学习的时候不应该去想着游戏;在游戏的时候则不应该想着学业。

——[英]切斯特菲尔德《给儿子的信》

9、君子之学贵乎一,一则明,明则有功。

——宋 程颢、程颐《二程全书.畅潜道录》

10、一个人做事不专,这样弄一点,那样弄一点,既要翻译,又做小说,还要做批评,并且也要做诗,这怎么弄得好呢?

—— 鲁迅

11、蚓无爪牙之利, 筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。

——《荀子 .劝学》

12、蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴,无可寄托者,用心躁也。

——《荀子.劝学》

13、当你眼中除了既定目标别无他物的时候,成功也就唾手可得。

14、专注是一种比热情更伟大的力量,它可以移山倒海。

篇四:初中英语作文精选 (11)

? 给珍妮的一封信 A Letter To Jeanne

? 给朋友的一封信 A Letter to a Friend

? 我理想的一天 My Perfect Day

? The Rules in Our School 我们的校规

? 徒步旅行 Travel on Foot

? 无聊的一天 A Boring Day

? 邀请信 invitation letters

? 请假条 Ask for Leave

? 写给麦克的信 A Letter to Mike

? 请假条 Asking for Leave

? 通知与确认 Acknowledgments & Confirmations

? 请假条 Ask for Leave

? 忙碌的一天(生活) A Busy Day(life)

? 减肥之法 The Way of Losing Weight

? 我登上了泰山 I Climbed Mount Tai

? 《假如给我三天光明》读后感 Impression on "Three Days to Light"

? 两件生日礼物 Two Birthday Gifts

? 大开眼界的一天 An Eye-opening Day

? 产品包装 Package Design

?

地球——我们的母亲 The Earth——Our Mother

?

A Letter To Jeanne

给珍妮的一封信

?

Dear Jenny,

亲爱的珍妮:

20140409

20140409

20140409

20140409

20140409

20140409

20140409

20140409

20140409

20140409

20140409

20140409

20140409

20140409

20140409

20140409

20140409

20140409

20140409

20140409

?

How are you getting along these days? I hope everything is all right.But I am upset these days because of my parents. I

think they take care too much about me and too overvalue my grades.I have to tell them my every exam and my grades.If I do well, they are happy. If I don't, they would be every sad and nervous, especially my mother.My mother even makes a detailed plan for my future.In her plan, I will go the best senior school of my city and then go to a top university of our country.She wants me to be a civil servant in the future, because this job is steady and well-paid.But I don't like it; I want to be a journalist.I feel so upset about her plan.I told them my feelings before, but they never listened to me and said what they doing are good for me.What should I do?

最近怎么样?希望你一切都好。最近我很烦恼,因为我觉得我的父母太过关心我了,并且过度重视我的学习成绩。每次考试我都要告诉他们,考完还要汇报成绩。如果我考得好,他们会很高兴,如果考得不好,他们会很难过,很忧虑,特别是我的妈妈。她为我的未来制定了一个详细的计划。在她的计划里,我要考上我们 这里最好的高中然后是国内一流的大学。她想我以后当一名公务员,因为这份工作既稳定又高薪。但我并不喜欢当一名公务员,我想成为一名记者。我很反感她的计 划。我之前曾告诉过他们我的感受,但他们从来不听我说,并声称他们所做的都是为了我好。我应该怎么办?

? ? ?

朱丽叶

I think I need someone to talk to and look forward to your reply.

或许我需要一个人来听我倾诉,希望收到你的回信。

Lovely yours,

你可爱的,

Juliet

?

? ?

Dear Robert,

A Letter to a Friend

给朋友的一封信

亲爱的罗伯特:

I'm glad to receive your letter.Now I will tell you something about my plan for summer vacation after the final exam.Firstly, I

will learn to drive.I think driving can be useful.Secondly, I will take some English courses.Thirdly, I will visit some tourist attractions.It must be very exciting.Last, I will do some reading in the vacation.What about you?I hope you can have a pretty vacation.

我很高兴收到你的来信。现在我会告诉你期末考试后我的暑假计划。首先,我会去学开车。我觉得学会开车是很有用的。其次,我会参加一些英语课程。第三,我会参观一些旅游景点。肯定很激动人心。最后,我会在假期中去阅读。你呢?我希望你能有一个完美的假期。

?

约翰

John

?

? ?

My Perfect Day

我理想的一天

First, I would have breakfast with Queen Elizabeth II in Buckingham Palace.

首先,我在白金汉宫和英国女王伊丽莎白二世吃早餐。

Then I would go to the moon with Heller Borry in my own plane.On the moon I would take photos and sing a song with a

microphone.

然后我会和Heller Borry用我自己的飞机一起飞向月球。在月球上我会拍照片,用麦克风唱歌。

? ? ?

After that, I would come back to the earth and show my photos of the moon to my friends.

之后我会回到地球,把我在月球上的照片给我朋友看。

I like adventures, so I would go to Egypt to see the great pyramids.

我喜欢冒险,所以我会去埃及看看伟大的金字塔。

I would go into the pyramids to see the mummies.Then I would go to the South Pole with an exploration and learn

something.

我会去金字塔看木乃伊。之后我会去探索南极并学一些东西。

?

After that I would climb up the Qomolangma and see the sights.

在那之后我会去爬珠穆朗玛峰并且游览观光。

?

Next I would go to London to make some new English friends.At last, I would go home and sleep for a long time.

之后我会去伦敦交一些新的英国朋友。最后,我会回家并睡很长时间。

?

?

我们的校规

The Rules in Our School

There are many rules in our school.Firstly, we must wear our school uniform, and we are not aloud to have our lunch at

home in the afternoon.Then, we cannot go out at night and not aloud to watch television shows.Besides, we cannot eat in the classroom and must clean the room everyday.Lastly, we must not be late for class and surely cannot fight with each other.

我们的学校有很多校规。首先,我们必须穿校服,也不允许中午回家吃午饭。此外,晚上不可以外出也不准看电视。在教室里也不能吃东西,更要每天打扫教室。最后,上课不准迟到,更不准打架。

?

?

Travel on Foot

徒步旅行

I like traveling on foot With my brother in holidays.At the very beginning, I felt very tired. I got out of breath so easily.Then

my brother started to tell me some interesting stories.We walked and walked while he didn't stop telling stories. We walked a long way without knowing.Then my brother asked me, "Are you still feeling tired?" The feelings of tiredness were already out of my mind. 我喜欢在假期跟哥哥一起徒步旅行。刚开始的时候,我还真有点吃不消,没走多远就累得上气不接下气。于是哥哥就给我讲动听的故事。他一边讲我们一边走,不知不觉走了很远。哥哥问我:“你还累吗?”呵呵,我早把“累”这回事忘到九霄云外去了。

珠穆朗玛峰英语作文

?

?

A Boring Day

无聊的一天

Today is a hot day, so that I stay at home.I planned to go out with my friends, but we did not go out because of the hot

weather.I finished my homework in the morning and then I wanted to play computer games.But after I played for a while,the power was off suddenly.I was so down, because I was going to win the game. How unlucky it was.Because of the power off, I have nothing to do at home. But it's too hot to go outside, so all I can do is staying at home.In order to kill the tough time, I did some previews, but after a while, I could not do it anymore.Therefore, I decided to find some books to read.Finally, I chose the Harry Potter.It was interesting book that could make me calm down.I read it for the whole afternoon until the power restored.

今天是炎热的一天,所以我就待在家里。我本来打算和朋友出去玩的,但是后来因为炎热的天气我们没有出去。早上我完成了作业,然后我就像玩电脑游戏。但是玩了一会就突然停电了。我很沮丧,因为我就要赢得比赛了,真倒霉。由于停电,我在家就没有事情可做,但是出去又太热,所以我能做的就是待在家。为了打发时间,我做了些预习,但是过了一会我就做不下去了。因此,我决定找一些书来看。最终我选择了哈利波特。这本书很有意思,我慢慢静下心来了。整个下午我一直在看这本书,直到有电为止。

?

? ?

Dear Monica,

invitation letters 邀请信

亲爱的莫妮卡,

This Saturday is my birthday and I’m going to hold a party in my house.As my best friend, I hope you will come.I think you

will be free at that day.There will be cake, cookies, candies, pie and so on in the party.Lily said she will dance for me at that night.It must be very interesting and exciting.By the way, the party begins at seven o’clock, but I hope you can come a litter earlier to help me prepare something about the party.I am looking forward to your reply.

这个星期六是我的生日,我要在我家举办一个聚会。作为我最好的朋友,我希望你能够来。我觉得那天你应该是有空的。宴会上会有蛋糕,饼干,糖果,蛋糕等。莉莉说那天晚上她要为我跳舞。那肯定是非常有趣和令人兴奋的。顺便说一下,晚会是七点开始,但是我希望你能来早点帮我准备有关聚会的事。我期待你的答复。

?

你的,

Yours,

?

Lee

?

Ask for Leave

? ?

Dear Ms Ma,

敬爱的马老师:

I am sorry to tell you that I can't go to school today.Last night my mother had a high fever and a bad cough. Perhaps she

has caught flu.I will take my mother to Tiantan Hospital and then look after her at home, so I couldn't go to school today.So I would like to ask for one day's leave.I will be very grateful if you grant my leave.

很抱歉我今天不能去上学了。昨天夜里我妈妈发高烧,咳嗽得厉害,她可能得了流感。因为今天我要带妈妈去天坛医院,然后在家照顾她,所以不能去上学了。因此我想跟您请一天假。如果您能准假我会非常感激。

?

您的学生

Yours

?

李丽

Li Li

?

? ?

Dear Mike,

A Letter to Mike

写给麦克的信

亲爱的麦克,

I’m glad to know that you are coming to China with your parents and will spend the Mid-autumn Day here.It is my honor to

introduce this festival to you.First of all, Mid-Autumn Festival is on the 15th, August of the lunar year.Mid-autumn Day has a long history.It exists in the ancient time.It is the Chinese traditional festival.People celebrate it to express their thanks for harvest and mainly for family reunion.Our Chinese will have a big dinner with our families on that day.people will enjoy the full moon and eat moon cakes on that day.I’m sure you will enjoy yourselves on Mid-autumn Day.

我很高兴知道你要来中国与你的父母会在这里度过中秋节。我很开心为你介绍这个节日。首先,每年的农历八月十五就是中秋节。中秋节有着悠久的历史。在古代的时候就开始存在了。它是中国的传统节日。人们庆祝这个节日是为了表达对丰收的感谢,主要是为了家庭团聚。我们中国人会在那一天晚上和我们的家人一起吃一顿丰盛的晚餐。人们在中秋节那天都会赏月并吃月饼。我相信你们会在中秋节玩得很开心的。

?

祝好,

Best wishes,

?

李华

Li Hua

?

? ?

李老师:

March 6th, 2013

Asking for Leave 请假条

2013年3月6号

Dear Mr Li,

?

I’m sorry to tell you that I have to ask for sick leave for the whole afternoon class.Because I have a heavy headache now

and feel very sick.I think I have to ask for sick leave to go to hospital for medicine.I will attend the next day classes on time.

我很抱歉地告诉你,我想请一整个下午的病假。因为我现在头很疼而且感觉很难受。我觉得我必须得请假去医院看医生。我会准时参加明天的课。

?

诚挚的

Yours repectful,

?

蒂姆

Tim

?

Acknowledgments & Confirmations

? ?

Dear Mr. / Ms,

尊敬的先生/小姐

Thank you for your letter No. A-3 of 6th May, offering us 6 UI-4 Viewdatas.We have passed it on to our Technical

Department for their consideration.

谢谢您五月六日标号为A-3的来信,该信向我们提供6 UI-4 图像数据。我们已把该信转给了技术部,备他们考虑。

? ?

你诚挚的

We shall reply as soon as possible.

我们将尽快回信

Yours faithfully

?

? ?

Dear Ms Ma,

Ask for Leave

请假条

敬爱的马老师:

I apologize that I cannot go to school today.Last night my mother had a high fever and coughed badly. I think that she has

got flu.She didn't have a good sleep and is very weak today, so I will go to Tiantan Hospital with my mother, and then stay at home to attend her.Because of this I have to ask for leave.I will appreciate you very much if you can allow my leave.

很抱歉我今天不能去上学了。昨天夜里我妈妈发高烧,咳嗽得厉害,我想她可能是得了流感。昨天晚上她休息得不好,而且今天很虚弱,所以我陪妈妈去天坛医院,然后在家照顾她。因此我不得不请假。如果您能准假我会非常感激。

?

您的学生

Yours

?

李丽

Li Li

?

?

A Busy Day(life)

忙碌的一天(生活)

Yesterday was Saturday. It should be a leisurely day, but I was busy yesterday.I got up at eight o'clock and then I ate

breakfast.After breakfast, my mother and I went to the downtown to do some shopping.We went to the departmen store, because my mother wanted to buy clothes for my father.And then we went to supermarket.I like going to supermaket because I can buy many snacks there.However, when we were in supermarket, my father called my mother suddenly. My aunt visited us!Then, we just bought some foods and went home by a taxi.When we got home, it was already four o'clock.Therefore, we had to started to prepare for the dinner.My aunt said that she would stay in my home for several days.I was very happy,because I like to stay with my aunt and I did not see her for a long time.Although I was busy yesterday, I was very happy.

昨天是星期六,应该是悠闲的一天,但是昨天我很忙。我八点起床然后吃早餐。吃完早餐,我妈妈和我就到镇上购物。我们去了百货商店,因为我妈妈想给爸爸买衣服。接着我们就去了超市。我喜欢逛超市,因为我可以在那里买很多零食。但是,当我们在超市的时候,爸爸突然打电话给妈妈说姑姑来看我们。然后,我们只买了一些晚餐的食物就打的回家了。当我们到家的时候已经将近四点了。所以我们不得不开始准备晚饭了。我姑姑说她会在我家待几天。我很高兴,因为我喜欢和姑姑待在一起,而且我很久没见她了。尽管昨天很忙,但是我还是很高兴。

?

?

The Way of Losing Weight

减肥之法

Henry is a little fatter than he wants to be. He is a bit worried. He decides to lose weight.He eats only a little food for

breakfast and supper, and has some fruit.He doesn't eat much sugar because he thinks it makes him fatter.

亨利认为他比较胖,他有点担心,于是就决定减肥。他午餐、晚餐只吃一点食物,吃一些水果。他少吃糖,因为他认为糖使他发胖。

?

Besides having only a little food, he keeps doing exercises every day.He swims very often and runs every day.Some time

later, he becomes stronger.

篇五:2014新作文:材料作文“攀登珠峰的人”素材运用指导

2014新作文材料作文“攀登珠峰的人”素材运用指导

新高考新作文

2013-10-29 1235

材料作文“攀登珠峰的人”素材运用指导

来源《作文与考试》杂志(高中版) 吴国梁

【仿真试题】

阅读下面材料,根据要求作文。

一位攀登者和他的向导历经千辛万苦来到了世界之巅的珠穆朗玛峰,在此之前,世界上没有人到过这样的高度。

世界之巅与他们只有短短的两米,其中一个人只要向前跨几步就可以成为这个世界的第一,而这几步,对于谁来说都易如反掌。这时,这位从新西兰来的攀登者希拉里却将这个珍贵的机会让给了当地向导丹增。身居都市的希拉里知道这几步对于自己的意义,他最大的理想甚至是活着的最大希望就是能够第一个登上顶峰。但在巅峰前的几步,他战胜了自己的欲望,而把这个机会让给了身居此地的夏尔巴人,他认为只有和珠峰朝夕相处的夏尔巴人才有资格第一个登上珠峰。

要求①选好角度,确定立意,自拟题目;②不要脱离材料内容及含意的范围作文;③不少于600字。

【名师题解】

这则材料,我们可以从以下几个角度进行分析。

角度一尽管没有人要求希拉里让给丹增,但他还是做了,因为他认为“只有和珠峰朝夕相处的夏尔巴人才有资格第一个登上珠峰”,可见,他这一行为是战胜自己欲望之后的自觉行为,他战胜了自己的欲望,遵从了自己的内心,

此时此刻,他的境界得以升华。所以,我们可以写“战胜欲望”、“遵从心灵”等话题。

选材小贴士这个角度的素材相对而言比较好选,但最好还是避开人们过于熟悉的“屈原”、“李白”、“陶渊明”、“苏轼”等,他们已被考生们写得太多了,而是要尽可能选择那些比较新鲜的、不太为人熟知的素材。比如曾国藩在湘军全盛时期拒绝分裂中国,这个例子就不错。

角度二丹增是个向导,在许多人的眼中,他只是个服务者,是个配角,但在希拉里的眼中,他却是一个与珠峰朝夕相处的人,希拉里此举,表达的是对珠峰及夏尔巴人的一种尊重。他将珠峰看作一个值得崇敬的生命,爱屋及乌,也因此而尊重与珠峰朝夕相处的人。他谦让的行为背后,是对自然、对他人的尊重。所以,我们可写“尊重”、“平等”等话题。

选材小贴士在选择这类材料时,要注意不要把“尊重”、“平等”仅仅理解为人,应该把它放大到其他事物,比如自然、山河,只要把这些自然之物也看作一种生命,就会赋予它们同样的尊重,这样做可以让人类与自然的关系更加和谐。比如海子《面朝大海,春暖花开》中的诗句“给每一条河每一座山取一个温暖的名字/陌生人,我也为你祝福”,就体现了这种平等与尊重。

角度三希拉里战胜了自己的欲望,突破了小我,突破了一己之私,达到了一种更高的境界,拥有了一种常人难以达到的气度。他的选择虽然在别人看来不可思议,但对于他自己,不是屈服于外来的压力,也不是矫揉造作的作秀,而是一种心灵的抉择——就如“孔子登东山而小鲁,登泰山而小天下”一样。所以可以写“决择”、“胸怀”、“境界”、“气度”等话题。

选材小贴士同学们可以选择心灵升华的例子来使用,应该注意突出境界由小到大的突破过程,同时要写清这种由小到大的升华是如何进行的,是由哪些因素导致的。比如李煜,由帝王之贵而成亡国之君,痛苦的遭遇使其内心世界发生剧变,词风由开始的刻意雕琢,追求字句的精雕细琢到后期的追求境界的高新清丽,可以说是一次蜕变,所以王国维先生在《人间词话》中说“词至李后主而境界始大,遂变伶工之词为士大夫之词”,这就是一种境界的升华。

【高分素材】

素材一

2011年度茅盾文学奖前10名中,有8位是省级作协的主席、副主席。我们不否认这些带有官号的作协“主席”们在文学上的造诣,但是茅盾文学奖评的是文学,评的是艺术,评的不是作家的头衔和权力。而且,纵观以前的茅盾文学奖,就感觉是“铁打的营盘,流水的兵”,一批“官员作家”评上了,下一批“官员作家”等着上榜,这好像把“茅盾文学奖”变成一个涂红官员顶戴的染缸,跟老百姓喜欢的学者、作家越来越无缘了。

素材点拨这个素材是一个现实性很强的反面素材,这里边存在的媚官媚权、沽名钓誉思想是可以批判的,为官者有权有位,于是想沾点“文化”的气息;而一些文化人又想用文学奖“慷他人之慨”,各取所需,皆大欢喜。只是文学气息却越来越少了。同学们可以用来批判“媚官”、“媚权”、“附庸风雅”等庸俗思想。

素材二

太伯是周部落首领周太王长子,为了顺从父亲传位给弟弟季历,从而再把王位传给孙子姬昌的旨意,与弟弟仲雍结伴到了陕西西部,建立起了吴文化的雏形——句吴。泰伯出亡后不久,其父病逝,他为尽孝道,回国奔丧。这时季历提出要让位予泰伯。泰伯坚决不受,季历不依。泰伯多次避让不成,只好又回到荆蛮吴部落中。后来,季历又派人让泰伯回北方当王,泰伯用对犯人的刑罚对自己施了一遍,笑着对来人说“一个犯人怎能当王呢?”泰伯如此三让天下,连被称为圣人的孔子读到泰伯的故事也拍案惊呼。在他看来,泰伯的品德已达到了几乎不可逾越的境界

素材点拨这则素材是一个正面的素材,适合用于“高洁”、“坚守自我”、“胸怀”、“气度”等话题,同时还可以顺便以孔子来烘托太伯的高贵人格,还可以联系后来周朝的壮大,这些都可以很好地突出太伯让天下的境界之高,以及让天下的意义与价值。

素材三

1864年,曾国藩攻破南京镇压太平天国后,一时威镇天下,功高盖主。因此不仅湘军部下曾国荃、彭玉麟等人密谋拥戴曾国藩自立,甚至太平天国将领李秀成等人也表示“愿以长江两岸数十万余部”拥戴曾国藩为帝,只要是建立的帝国是汉人自己的帝国。但曾国藩在深深的思考后,写下这句倚天照海花无数,流水高山心自知。委婉地表明了自己无意自立的想法。

素材点拨“倚天照海花无数”可以理解为身在高处,君临天下时,就会发现天下绚艳的花朵无尽无数,一如天下有很多人比我更出色。“流水高山心自知”,是说像流水一样,甘居下方,围绕高山曲延流淌,万世不变,波澜不惊。这则素材属于历史素材,体现出曾国藩面对帝位的巨大诱惑,克制住了自己的欲望,遵从了自己的本心,达到内圣外王的极高境界。

【素材练兵】

雪山般的情怀

河北唐山一中 刘鸣赫

珠穆朗玛,巍峨挺立,圣洁而崇高。人们记住了英国登山家罗伯特一句掷地有声的“因为山在那里”,记住了“藏族队”集体登临14座八千米山峰的传奇往事,更记住了希拉里登顶时克制私欲,彰显出的雪山般的情怀。

犹记得希拉里逝世时,新西兰举国悼念。所悼者不仅在于登临珠峰的伟业,更在于他一生淡泊名利的高尚品德。那是如冰雪般纯洁的心灵,是如山般伟岸的人格,那即是雪山般的情怀。

壁立千仞,无欲则刚。大凡争强好胜,数数然追名逐利者,有几人能不被时间的波涛冲洗得了无痕迹?拼搏不止并不难,难的是在义与利的抉择关口停下自己的步伐。面对自己曾苦心追逐的成功,面对一去将不返的机遇,谁能在义与利的天平上依然撤去关乎名利的砝码?只有情怀如雪山的君子,才能恪守住道义。以失去的利禄功名,换取人生千古的无悔。

在攀登人生的最高峰中,一段段往事为我们留下一个个伟岸的背影历尽千辛万苦助齐桓公即位的鲍叔牙,将相位让给了贤才管仲;吴国的始祖太伯,为了将王位让给贤能的弟弟千里远遁,断发文身;东汉末年割据徐州的陶谦,屡次欲将自己的土地、军队让与刘备。相位也好,王位也罢,更多的是无数不择手段丧尽天良的谋夺。而这些高风亮节的礼让令一切利欲熏心者相形见绌。鲍叔、太伯、陶谦,是他们成就了齐侯首霸,凤鸣歧周和刘备的枭雄霸业。而当一切宏图伟业风流人物都归于沉寂后,他们雪山般的情怀却依然被人们传颂。名利终究会灰飞烟灭,只有崇高的道德才能照耀永恒。

追寻一方高远的净土,在此刻似乎不那么容易。据称珠峰早已受到人类活动的污染,那我们心灵高地又如何纯净?某知名文学奖项评审中,道貌岸然的官员们八仙过海各显神通,搅得铜臭熏天;各种争先争优评比中,面子工程和群众演员早已数见不鲜;象牙塔中的钻之弥坚,充斥着剪刀加糨糊式的批量生产。难道真是因为全球变暖,雪山情怀也将消融殆尽吗?呜呼哀哉!请留下一片高洁的净土吧,莫让我们的精神家园漂泊无依!

雪峰巍巍,千里冰洁。映一缕孤光,照我表里澄澈。仰止行止,铸我情怀如雪山。

【评点】

综观本文,其亮点有二

1.素材丰富,古今对比。本文使用了大量鲍叔、太伯、陶谦等古代仁人贤士的例子,然后与当今“铜臭熏天”“媚官媚权”的文学奖、不顾民生的“面子工程”、“剪刀加糨糊”式的批量生产之类的人对比,突出了雪山般情怀被污染的后果,深刻地反映了主题,体现了的忧患意识,表现了一种现实主义的情怀。

2.双关化用,意蕴深远。文章第五段“据称珠峰早已受到人类活动的污染”一语双关,既指自然界中的污染,又指雪峰情怀被污染,所以后面写当今人们的种种丑态就显得非常自然了。结尾化用南宋词人张孝祥《念奴娇〃过洞

庭》中的“表里俱澄澈”、“孤光自照,肝胆皆冰雪”两句还有古语“高山仰止,景行行止”,富有文采同时意蕴深远。

字数作文