作业帮 > 字数作文 > 教育资讯

华佗传,曹操治病

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/09/24 19:13:37 字数作文
华佗传,曹操治病字数作文

篇一:医古文之华佗传全文翻译

华佗,字元化,是沛 国谯县人,又名旉。曾在徐州一带游访名师求学,一身通晓几种经书。沛国的丞相推举他作孝廉,太尉黄琬也征召他去做官,都没去就任。华佗通晓养生的法术,当时的人认为他年纪将近百岁了,相貌却还有壮年人的面容,都很惊奇。又精通医方医药,他治疗疾病时,配制药物不过几味,心里熟悉药剂的分量,不须再用秤称或用容器量。煮好以后便给病人饮用,告诉他服药的注意事项和方法。华佗刚一离开,病人就好了。如果应当用艾灸,也不过灸一两穴,每穴灸七八次,疾病也就应时除去,立刻痊愈了。如果应当针刺,也不过针一两处。下针时对病人说:“针感应当延引某个部位,若针感已达到了你就告诉我。”病人说“已到”,立刻就拔针,病也随手而愈。如果病毒是郁结积聚在体内,是针刺和药物的力量不能达到的地方,应当要剖开割除的话,就让他饮麻沸散,一会儿就像醉死一样,没有什么知觉了,于是就剖开腹部,取出积聚。病块如果在肠里,就截断肠子,用水冲洗干净,然后缝好腹部的刀口,用药膏涂在上面,过四五天就好了,一点儿也不痛,病人自己也没有什么疼痛的感觉。一个月之内,就长好伤口

原甘陵相夫人怀孕六个月,腹部疼痛不安,华佗给她诊视脉象,说:“胎儿已经死了。”让人用手探摸,了解胎儿所在部位,如果在左侧就是男胎,右侧就是女胎。探摸的人说:“胎儿在左侧。”华佗于是配制汤药打胎,果然打下一男形胎儿,妇人的腹痛病随即痊愈。 有个县吏尹世患了四肢烦动不安,口中干渴,不愿意听到人声,小便不通利的病。华佗说:“做一些热食吃了试试看,如果能够出汗,病就能痊愈;如不出汗,三天后就会死去。”就立刻做了热食,吃下后却没有出汗。华佗说:“五脏的功能已衰绝于体内,将会在啼泣声中死去。”果然像华佗说的那样。 郡府中的官吏兒寻、李延一块到华佗家,二人都头痛,浑身发热,患病的症状正相同。华佗说:“兒寻应当让他下泻,李延应当发汗解表。”有人质问他治法为什么不同。华佗说:“兒寻内里邪气实,李延外表邪气实,所以治疗他们的方法应当不同。”就分别给了他们药物服用,第二天早晨他俩的病全都好了。 盐渎的严昕与几个人一起去访问华佗,刚到华佗家,华佗对严昕说:“您身体好吗?”严昕说:“像平常一样。”华佗说:“您有急病显现在面色上,不要多喝酒。”严昕坐了一会儿,说完话就回归,走了几里路,严昕突然头昏眼花从车上掉下来,人们搀扶着他上车,载回家里,隔了一夜就死了。 原督邮顿子献得病已经好了,他到华佗那里请他诊视脉象。华佗说:“你身体还很虚弱,未能康复,不要行房事,如行房事马上就会死,临死的时候,舌头会吐出数寸长。”他的妻子听说他的病已经好了,从一百多里外赶来探望他,夜里住下来就行房事,隔了三天就发病,完全像华佗所说的那样死了。 督邮徐毅得病,华佗前往探望他。徐毅对华佗说:“昨天让医曹吏刘租针刺胃中脘穴完了以后,就患了咳嗽病,想要躺下,却不能安卧。”华佗说:“没有针刺到中脘穴,误中肝脏了,吃饭必定会一天天减少,五天后就没有救了。”终于如华佗说的那样死了。 东阳陈叔山小儿子两岁患了病,下痢时常常啼哭,一天一天瘦弱疲困。询问华佗,华佗说:“孩子的母亲怀胎时,是用阳气内养胎儿,分娩后由于母亲的乳中虚冷,婴儿从乳汁中感受到母乳的虚冷,所以使婴儿的病不能按时痊愈。”华佗就给他四物女宛丸服食,十天后病就好了。 彭城有一夫人夜里去上厕所,被蝎子螫了她的手,痛苦地叫喊,毫无办法。华佗让煮温水接近到热的程度,让她将手浸泡在其中,终于能入睡了,只是要旁人不断地更换热水,让手温暖。那天早晨就好了。 军吏梅平患了病,除去职名而回家,他家住在广陵,走了不到二百里,就住在亲戚家。过了一会儿,华佗偶然来到他住的主人家,主人让华佗给梅平看病。华佗对梅平说:“您若早几天见到我,大概就不会病到这种地步。现在你的病已痼结深重,赶紧离去还能与家人

相见,五天后就要病终。”梅平即时就回归,结果像华佗所预计的那样。 华佗走在路上,看见一个人患了咽喉堵塞的病,特别想吃东西但咽不下去,家里人用车载着他想去求医。华佗听到他痛苦的叫声,就停下车来,走上前去看他,告诉他说:“刚才来的路边有卖汤面的人家,他家的蒜齑水很酸,跟他讨三升喝了它,你的病自然就会离去。”病人就按华佗的说法去做,立刻吐出一条蛇一样的寄生虫,挂在车边上,想要去到华佗家。当时华佗还没有回来,华佗的小儿子在门前玩耍,迎面看见了他们,就自言自语地说:“这些人好象遇到了我父亲,车边的病物就是明证”。病人走上前,进入屋里,然后坐下,看见华佗家北面墙壁上这一类的寄生虫大约要用十为单位来计数。

又有一位郡太守患病,华佗认为他这个人应该大怒一下病才会痊愈。于是就多多地收取了他的财物却不施行治疗,不久又扔下他离去了,还留下信来骂他。太守果然大怒,命令人去追赶捉拿并要杀死华佗。太守的儿子知道了这一情况,就嘱咐他们,叫他们不要追赶。太守恼怒愤恨已达极点,吐出几升黑血,病就痊愈了。 又有一位大官儿身体不舒服,华佗说:“您的病根很深,一定要剖腹才能取出。然而您的寿命也不过十年了,病不能伤害您的寿命,忍着病痛十年,疾病会与寿命一起结束,不值得特地把自己的腹部剖开割裂。”大官儿忍耐不住痛苦,一定要除了它。华佗于是不动手治疗,患的病不久就痊愈了,过了十年,终于死了。 广陵太守陈登得了病,胸中烦热郁闷,面孔红红的,不能吃东西,华佗为他诊脉说:“太守您胃里有数升寄生虫,将要发为腹内疽毒,是吃腥味东西引起的。”立即就煎成汤药二升,先服一升,过一会儿再服一升。服后不久吐出三升左右的虫,头是红的,都会动,半个身子是生的鱼肉丝,所患病苦就痊愈了。华佗说:“这病三年后会复发,遇到良医方可救治。”依照讲的日期果然发作了,当时华佗不在广陵,陈登就像华佗说的那样死了。 太祖曹操听闻后召来华佗,华佗跟随在曹操左右。曹操患有头风病,每次发作,心烦眼花。华佗针刺膈俞穴,曹操病随手而去。 李将军妻子的病情很重,叫华佗去诊治,华佗说:“这是流产了,可是胎儿没有掉。”将军说:“近来确实流产了。但胎儿已经掉了。”华佗说:“根据脉象,胎没有掉。”将军认为不对,华佗只得离去了。妇人的病渐渐有所好转,一百多天后又发作了,再去叫来华佗。华佗说:“这种脉象,按照惯例有胎,而且是双胎。先前一儿先出,流血太多,后儿未及生出,儿母自己不觉察,身边的人也不知道,不再接产,于是就不能出来了。儿死腹中,血脉不再归到胎儿身上,就会干燥而附着在母体的内脊,因此就使得后脊常常疼痛。现在应该给服汤药,并予针刺,这个死胎一定会出来。”妇人服了药扎了针以后,即感腹痛剧烈,像要生产的样子。华佗说:“这个死胎干枯很久了,不能自己出来,应当让人把它取出来。”探取后,果然得到一个死男胎,手脚完备,颜色发黑,长度大约有一尺左右。 华佗绝妙的医技,都像这样一类。

然而他本来是读书人,却被人看作是以医为职业的人,因此心中常常自悔。后来曹操亲自处理国事,患病沉重,让华佗专门诊视。华佗说:“这种病是接近难愈的病了,经常进行治疗,可以延长岁月。”华佗因为长久离家,很想回去,于是就对曹操说:“刚刚收到家信,正想要短期回去一下。”到家后,又用妻子生病为托辞,多次请求延长假期而不回去。曹操连连多次写信叫他回去,又命令郡县官吏催发遣送华佗回许都。华佗仗着自己有能耐,厌倦于食俸禄侍候人的事情,还是不肯上路。曹操大怒,就派人去调查,如果佗妻果真病了,赐给他小豆四十斛,再宽限他的请假日期,如果他弄虚作假骗人,于就逮捕押送至许都是就把华佗递解交给许昌监狱,拷打审讯,逼供认了罪。。曹操的谋士荀彧请求说:“华佗的医术确实高明,是与人们的生命密切相关的人,应当包容和宽恕他。”曹操说:“不用担心,天下难道会没有这种小人吗?”于是就在狱中处死了华佗。华佗临死前拿出一卷书来交给狱吏,说:“这本书可用来救活人命。”狱吏害怕犯法不敢接受,华佗也不勉强

他收下,要了火来把它烧了。华佗死后,曹操的头风病还没有除去。曹操说:“华佗能治愈它,可这小子成心留着我的病,要用来抬高自己。然而我若不杀掉这个人,他最终也是不会为我断绝这个病根的。”等到后来他心爱的儿子仓舒病重,曹操这才叹息说:“我后悔杀了华佗,让这个孩子小小年纪就死掉了。” 当初,军吏李成患了咳嗽病,昼夜不能睡觉,还时常吐出脓血,就将这些病情来请问华佗。华佗说:“你患的是肠痈病,咳的时候吐出来的脓血,不是从肺里来的。我给您药末两钱,服了以后会吐出二升脓血,吐完后,就感到舒服畅快了,好自调养,一个月就能小有好转,一年便康健了。十八年后会有一次小的发作,服这种药,也将会痊愈。如果得不到这种药,一定会死的。”又给了他两钱药末。李成得药后,过了五六年,亲戚中有人患了像李成一样的病,对李成说:“您现在身体强健,我快要死了。您怎么忍心自己没有重病把药藏起来,而让我眼睁睁地等死呢?请先拿来借给我,我病好了,再替您跟华佗讨取。”李成就把药给了他,随即特地到谯县去,正遇到华佗被逮捕,忧惶惑之中不忍心跟他求药。十八年后,李成的病终于又发作了,无药可吃,终于死了。

广陵的吴普、彭城的樊阿都跟华佗学医。吴普依照华佗的疗法治病,保全救活的人很多。华佗告诉吴普说:”人体要能够运动,只是不应当疲惫罢了。经常活动,那么五谷精微之气就能消化吸收,血脉流通,疾病也就不会发生,譬如门轴由于经常转动不会腐烂是一样的道理。因此古代长寿的人,创造了导引这类的体育锻炼的方法,他们像熊一样直立环抱,像鸱鸟一样左顾右盼,伸展腰肢,活动各个关节,用来求得长寿。我也有一种方法,名叫五禽戏:第一是虎戏,第二是鹿戏,第三是熊戏,第四是猿戏,第五是鸟戏,也是用以驱除疾病,并使双脚轻便灵活,用来当作古人的导引。体内不舒服,起来做一禽之戏,湿润地出一身汗,于是就在身上扑些粉,身体就感到轻快,腹中也就想要吃东西。“吴普施行这种体育锻炼的方法,活到九十多岁,耳聪目明,牙齿完好坚固。樊阿擅长针刺技术,凡是医生都说背和胸之间为重要脏器所居不能随便下针,针刺这些部位不能超过四分深,可是樊阿针刺背部深入一二寸,针刺巨阙胸脏部位竟然达五六寸深,而病都治好了。樊阿跟华佗求取服食了能够对人有补益的药方,华佗就把漆叶青黏散的药方传授给他。漆叶屑一斗,青黏屑十四两,以此为比例。说是长期服用这个药方,可以驱除各种寄生虫,能通利五脏,使身体轻便,使人头发不白。樊阿依从华佗的话去做,活了一百多岁。漆叶处处都有,青黏生于丰、沛、彭城及朝歌一带。

? 1游学:到远方拜师学习。2.辟:征召。3.就:依从。4.辄:总是能。5.壮:量词

。一灸为一壮。6.应:立即。7.许:处所。此指部位。8.语:告诉。9.行:将要。

10.刳:剖开。11.须臾:一会儿时间。12.支:同“肢”。13.止:至。14.难:质问。15.适:刚刚。16.自如常:象原来一样。17.卒:通“猝”。突然。18.中宿:半夜。19.劳事:房劳之事。20.交接:此指房事。21.之:到??去。22.无赖:无可奈何。23.卒:很快。24.卒:死亡。25.刻:预计。26.向来:刚才;方才。27.饼:汤面。28.县:同“悬”,悬挂。29.逆:迎面。30.货:钱财。

31.属:同“嘱”,嘱咐。32.瞋恚:愤怒。瞋,“嗔”的异体字。33.不快:有病。

34.寻:随即。35.竟:果然。36.斯须:一会儿时间。37.食顷:吃一顿饭时间。

38.脍:细切的肉丝。39.期:周年。40.苦:患??病。41.案:考察。42.稍:逐渐,渐渐。43.多:常常。44.可:大约。45.士人:读书人。46.当:方才;刚刚。47.暂:短期。48.数:多次。49.敕:皇帝下令。50.恃:凭借。

51.食事:拿食禄之事。指做官。52.信:的确;确实。53.收:逮捕。54.考验:拷问审核。55.首服:供认服罪。56.含宥:宽恕;饶恕。57.考竟:在狱中处死。

58.彊死:谓死于非命。59.将:将养。60.故:通“固”。一定。61.去:通

“弆”。收藏。

62.见:被。63.怱怱:忧虑惶惑的样子。64.极:疲惫。65.引輓:伸展。輓,“挽”的异体字。66.禽:鸟兽总称。67.沾濡:湿润。68.率:比例。69.处所:处处。

70.云:文末语气词。

篇二:华佗传译文

华佗传译文

华佗,字元化,是沛国谯县人,又名旉。曾外出到徐州一带求学,能兼通好几部经书。沛相陈珪薦他为孝廉,太尉黄琬徵召他任官职,都不接受。华佗通晓养生之道,当时人们认为他年近百岁,可是面容仍有如壮年之貌。又精通方药,他治疗疾病,和合汤剂不过几种药物,心中了解药物的配伍比例分量,不必再称量,加水煮熟便可饮用,把汤药的禁忌服法等告诉病人,华佗离去後病就痊愈。如应用灸法,不过灸一二处,每处不过灸七八庄,病也随手而愈。如应用针刺,也不过针一二处,他在进针时对病人说:“这针感会延引到某处,如感觉到了,就告诉人。”当病人说“已到”,他便应手出针,病也很快就好。如果疾病蕴结郁积在体内,针刺和服药的效力所不能达到,应须手术切除的,便使病人服用麻沸散,一会儿便像酒醉一样不省人事,没有什麽知觉,於是剖开切除。疾病如果在肠部,便截断染病的肠子并清洗其馀部分,然後缝合腹部以药膏敷抹,四五天就好转,不痛,病人自己也不觉得,一月之内就愈合复原了。

郡守府中小吏倪寻和李延一起到华佗那里求治,都头痛身热,患的病正好相同。华佗说:“倪寻当用下法治病,李延当用汗法。”有人对他的不同治法提出疑問,华佗说:“倪寻是外(内)实,李延是内(外)实,所以治疗他们应当不同。”随即分别给药,第二天一早病都痊愈。

华佗在路上行走,遇见一人患咽部阻塞,想进食可是不能咽下,他的家人用车装载要去就医。华佗听到病人的呻吟,把车子停住前往诊视,告诉病人说:“刚才过来的路边有一卖饼的店家,有蒜泥和大醋,向他求取三升饮服,病自会除去。”当即像华佗所说的,马上吐出一条似蛇的寄生虫,把它挂在车傍,要到华佗家中去。华佗还没有回来,他的小儿在门前戏玩,迎面见到来人,便自言自语地说:“好像遇上我们的父亲,车边挂着那致病的东西就是明证啊。”病人往前进屋入座,看见华佗家中北墙上挂着这一些蛇类大约已有十多条。

又有一位郡守患病,华佗认为那人大怒一番就会病愈,於是大量接受他的财物却不施行治疗,不久又丢开郡守离去,并留下书信辱骂他。郡守果然大怒,派人追捕杀害华佗。郡守之子了解这事,嘱咐此人使他不要去追逐。郡守愤恨已甚,吐出数升黑血病就好了。

又有一位士大夫感到不舒适,华佗说:“先生的病很深,应当剖腹切除。可是先生的寿数也不超过十年,疾病不会缩短您的寿命,再忍受此病十年,寿数与病死之期一起到尽头,不值得特地使自己剖裂腹部。”士大夫不能耐受病痛,一定要求剖腹取病。於是华佗动手治病,疾病旋即痊愈,到了十年终於死去。

广陵太守陈登得病,胸中烦闷,面红不欲进食。华佗为他诊脉,说:“太守阁下胃中有几升寄生虫,将要形成腹中肿疡,这是吃了生的鱼肉所造成的。”就配制二升汤药,先饮一升,稍隔一会全部服掉它。约一餐饭的时间,吐出三升左右虫,其头色赤都能活动,看上去半身像是切碎的生鱼肉,病痛便好了。华佗说:“这病满三年後还会发作,遇上良医才能有救。”到期果真发作,当时华佗不在,像华佗所说那样病死。

曹操听到华佗的医名就把他召来,常在自己身边。曹操患有头风病,每次发作,心乱眼花。华佗针刺鬲腧,随手便愈。

李将军的妻子病得严重,邀请华佗诊脉,华佗说:“身孕受伤但胎儿未堕。”将军说:“听说確实是身孕受伤,胎也已堕了。”华佗说:“按察脉象,胎儿未去。”将军认为不对。华佗离开後,李妻逐渐稍有好转。一百多天後又发作,再邀佗诊治,华佗说:“这种脉象本

主有胎。前次伤身後本当堕下双胎,一个胎儿先出,血流得很多,後一个胎儿来不及降生;母亲自己不知觉,别人也不晓悟,不再迎产,就不能生下。胎儿死後,血脉不再回归,一定乾枯而附着母亲的後腹部,所以使她常感腰脊痛。现在应给汤药,并在一处针刺,这死胎定能产出。”汤药和针刺既已兼施,李妻腹痛急迫像要生育似的。华佗说:“这具死胎枯乾已久,不能自行产出,应使人探取此胎。”果真取得一具死的男胎,手足全具,其色黯黑,长约一尺左右。

华佗的绝技,大都是这一类。但他本属读书的士人,凭借医疗立业,思想中常自悔恨。後来曹操专擅朝政亲自处理国事,所得的头风病更为沉重,使华佗专门侍候诊视。华佗说:“此病已接近难以根治的地步,长期进行医治,可以延长生存的岁月。”华佗长久離家想回去,於是说:“刚才得到家信,正想短期回家一次。”到了家,以妻子患病来推托,多次请求延长假期而不返回。曹操累次去信叫他来,又下令郡县地方官把他打发遣返。华佗依恃自己的才能而厌恶以食俸禄侍候他人,仍不上路。曹操大怒,派人前往侦察:如果他的妻子确实患病,赏赐四十斛小豆,放宽假期;如果妻病虚诈,便将他拘捕押送。於是递解交付许昌的监狱,审问查核,华佗供认服罪。荀彧请求说:“华佗的技术确实高明,是跟人们的生命密切相关的好医生,应当包涵宽恕他。”曹操说:“不要担心,天下难道会没有这种贱类吗?”就在狱中处死他。华佗临死时,拿出一卷书给狱吏,说:“这卷书可用来治病救人。”狱吏怕犯法不敢接受,华佗也不勉强,索取火种烧掉此书。华佗死後,曹操的头风病未愈。曹操说:“华佗能治愈此病。可是这小子故意拖延我的病,要以此抬高自己,这样即使我不杀掉这小子,他也终究不会替我截除此病根源的。”到後来,曹操的爱子仓舒病危,这才叹息说:“我後悔杀掉华佗,使这个孩子活活地死去啊。”

当初,军吏李成患咳嗽,昼夜不能就寝,常吐脓血,就来请教华佗。佗说:“您患肠胃病,咳嗽吐出的东西,不是从肺中来的。给您两钱匕散剂,服後当吐出二升多脓血,吐完後会感到畅快,自己调养,过了一月能稍好转,好生疗养珍重,过一年就能强健。十八年之後公有一次小发作,再服此散剂,也将会很快痊愈。如果得不到此药,定要病死。”又给了他兩钱匕散剂,李成取得药物离去。五六年後,亲戚中有人患了如李成一样的病,对李成说:“您现在身体强健,我将要病死,您怎麽能忍心没有急需却收藏着药物,而等待不吉祥的事?先把药借给我,我病愈後,替您向华佗另外求取。”李成把药给他。接着特地前往谯县,正好遇上华佗被拘捕,仓猝之际不忍向华佗求取。十八年後,李成的旧病竟然复发,没有药可服用,以至於病死。

广陵的吴普和彭城的樊阿都跟随华佗求学。吴普依照华佗的方法治病,完全治愈的病人很多。华佗告诉吴普说:“人体要能运动,只是不应使它极度疲劳罢了。肢体运动水谷之气就能消化,血脉流动通畅,病不会产生,譬如户枢不朽就是这样的。因此古代长寿的仙人做导引之类的事,四肢像熊一样地攀吊,头部像鹞鹰一样地顾盼,引伸腰体,活动各个关节,以求不易衰老。我有一套方法,叫做五禽之戏,一是虎,二是鹿,三是熊,

篇三:华佗传

华佗传

陈寿 字承祚 巴西安汉人(今四川那一带) 曾在蜀汉和晋初担任观阁令史合著作郎,《三国志》

蜀汉 :刘备时期 三国之一,晋初:司马炎时期

陈寿曾任职于蜀汉,蜀汉覆亡之后,被征入洛阳,在西晋也担任了著作郎的职务 《三国志》是三国分立时期结束后文化重新整合的产物。是一部断代体史书。三国志最早以《魏志》、《蜀志》、《吴志》三书单独流传,直到北宋三书已合为一书。《三国志》也是二十四史中最为特殊的一部,因其过于简略,没有记载王侯、百官世系的“表”,也没有记载经济、地理、职官、礼乐、律历等的“志”,不符合《史记》和《汉书》所确立下来的一般正史的规范。

二十四史,中国古代各朝撰写的二十四部史书[1]的总称,是被历来的朝代纳为正统的史书,故又称“正史[2]” 《三国志》为曹操、曹丕、曹睿分别写了武帝纪、文帝纪、明帝纪,而《蜀书》则记刘备、刘禅为先主传、后主传。记孙权称吴主传,记孙亮、孙休、孙皓为三嗣主传。 本文记载了东汉末年杰出的医学家华佗的医学成就,及最后被曹操初处死的悲惨结局。 记述了他在内,外,妇,儿,针灸,方药等方面的成就。突出介绍了其“麻沸散”,早于欧洲使用麻醉剂1600年。 养生方面,介绍他的五禽戏

最后还介绍了其在教育方面的优越成就。

旉:同敷 游学:离开本乡到外地求学 徐土:徐州一带

数经:多种经书 经《易》《书》《诗》《礼》《春秋》儒家的经典 孝廉:古代选举人才的科目

辟:bi征召

就:就任

且:将近

节度:服药的方法及注意事项

配制汤药不过用几味药,心里明了药物的分量、比例,用不着再称量,把药煮熟就让病人服饮,告诉病人服药的禁忌及注意事项,药渣倒完后病就痊愈了

应:立即

如果需要灸疗,也不过一两个穴位,每个穴位不过烧灸七、八根艾条,病痛就应手消除

许:部位 针刺感应)应当延伸到某处,如果到了,告诉我。”当病人说“已经到了”,应声便起针,病痛很快就痊愈了。 行:立即 刳割:剖开割掉 病患如果在肠中,就割除肠子患病部位,清洗伤口及感染部位,缝合刀口用药膏敷上,四五天后,病好了,不再疼痛,病人自己也不觉得,一个月之内,伤口便愈合复原了。 苦:苦于 支:肢 古今字

(来自:WWw.SmhaiDa.com 海达范文网:华佗传,曹操治病)

烦:发沉

五脏的元气已断绝在体内,当哭泣而死

止:居住

难:质问

卒:通猝 通假字 突然

中宿:半夜

督邮(官名,为汉代郡守佐吏,掌管督察纠举所辖各县违法之

劳事:行房事

间:间隔

胃管:中脘穴 在腹部正中线上,胸骨下端与肚脐连接线中点处,按压时会有酸痛感

訖:完毕

日:名作状语 一天天地 阳气生养于体内,未能达到体表,致使乳汁气虚偏冷,孩子得到母亲的寒气,所以使他不能应时而痊愈。

无赖:无奈

卒:通假 猝 很快

煖:暖 异体字

留宿在亲戚家中

刻:通假 尅 限定

向来:刚才

饼:面食的统称

酢:同 醋 异体字

虵:蛇 异体字

县:悬挂

逆:迎面 小孩相互告诉说:“像是遇见咱们的父亲了,车边挂着的?病?就是证明啦。”病人上前进屋坐下,看到华佗屋里北面墙上悬挂这这类寄生虫的标本大约有十几条。

屬:嘱咐 瞋恚:愤怒 嗔 异体字

不快:不舒服

寻:立即

疽:毒疮 食顷:一顿饭的工夫

脍:切细的肉丝

期:周年

鬲:同 膈 膈俞穴 位于背部第七胸椎棘突,正中线旁开1.5寸处

伤娠:小产

案:根据 稍:渐渐 先前应该生两个婴儿,一个婴儿先去除,血出得太多,后面的婴儿没有及时产下。母亲自己没感觉到,旁边的人也没有领悟。不再接生,于是不得生产。胎儿死了,血脉不能回复,必然干燥附着他母亲的脊背,因此造成许多脊背疼痛

多:常常

这个死胎日久干枯,不能自己出来,适宜派人掏取它

可:大约

所:左右

然而他本是读书人,以医术养活自己(见:魏晋六朝时用于动词前,有指代自己[第一人称]的作用),心里常感懊悔(按,中国封建社会中医生属于“方技”,被视为“贱业”,所以华佗时常“自悔”)。后来曹操亲自处理国事,所得的病十分严重(笃:十分),让华佗专为他个人治病。 医人出现之初,医与巫一体,那是因为人们在谋生的过程中,逐渐积累的医药经验渐渐集中并掌握在部落中的长者或智者的手中。当巫术和原始的宗教迷信开始统治人们的头脑时,治疗和解释疾病的事主要由部落中的巫兼管,所以与巫术相连的医药经验在当时人们的眼中是神圣的、不可测的知识。这才会有贾谊所说的“吾闻古之圣人,不居朝廷,必在卜医之中”。原始社会时期,巫的地位至高无上,所以附属其身的“医”地位就十分显赫。可是,随着社会的发展,人们对疾病的进一步认识,巫与医的职能分化,“信医不信巫”的概念渐渐占了上风。到儒家理论统治了人们的思想之后,百工伎巧成为人们心目中卑贱的职业,而他们的理论技术便成了人们眼中的“小道”,这其中就包括医。所以,在中国古代人们对医生这一职业是相当鄙视的,甚至有些士大夫以学医术为耻,所有这些都印证了医人社会地位的下降。不仅如此,从医人的称谓变化也能看出古代医人身份的卑微及人们对其轻蔑的态度,如草泽医、走方医、江湖医、游医、时福、福医等等。北宋时范仲淹的“不为良相,愿为良医”的志愿让宋代的很多儒生关注医学,医人的地位似乎开始被儒医所改变,然而从士大夫习医的缘由、以及儒医以外的医者的遭遇来看,医人的社会地位没有得到本质上的改变。清代徐大椿在《医学源流论》自序中云:“医,小道也,精义也,重任也,贱工也。”很好地反映了古来医人卑贱的社会地位与医学巨大的社会责任之间的纠结

近:大概

当:刚刚

暂:短期

数:多次

反 :返 返回 古今字

累:多次

敕:皇帝的命令

发遣:使离去

食事:为事 为曹操做事

信:的确

收:拘捕

傅:递送

考验首服:审讯验实,犹言坦白

荀彧:曹操的谋士

含宥:宽恕

考竟:刑讯致死

彊:强 异体字,勉强

这小子有意拖延我的病,不加根治,想借此来抬高自己的地位,如果我不杀掉这小子,也终究不会替我断掉这病根的

仓舒:曹冲的字

强死:死于非命

初:当初

将爱:保养

故:必定

去:藏

不祥:死亡

怱怱:匆促 ,匆的异体字

劳动:活动

极:疲惫

户枢:门轴

熊经鸱顾:像熊那样攀援直立,像鴟鸟那样左右回顾

輓:挽 ,异体字

引挽腰体:伸展腰身

禽:鸟兽的总称

五禽之戏:模仿五种动物而创造的保健体操

猨:猿 异体字

沾濡:出一点点的汗

因:于是

接着在上面涂上爽身粉

咸言:都说

巨阙:脐上六寸

黏:粘 异体字

率:比例

三虫:多种寄生虫

处所:处处

丰,沛:江苏一带

篇四:华佗传

华佗传

作者或出处:陈寿

原文:

华佗字元化,沛国谯人也,一名旉。游学徐土,兼通数经。沛相陈珪举孝廉,太尉黄琬辟,皆不就。晓养性之术,时人以为年且百岁而貌有壮容。又精方药,其疗疾,合汤不过数种,心解分剂,不复称量,煮熟便饮,语其节度,舍去辄愈。若当灸,不过一两处,每处不过七八壮,病亦应除。若当针,亦不过一两处,下针言:“当引某许,若至,语人。”病者言“已到”,应便拔针,病亦行差。若病结积在内,针药所不能及,当须刳割者,便饮其麻沸散,须臾便如醉死,无所知,因破取。病若在肠中,便断肠湔洗,缝腹膏摩,四五日,差,不痛,人亦不自寤,一月之间,即平复矣。

故甘陵相夫人有娠六月,腹痛不安,佗视脉,日:“胎巳死矣。”使人手摸知所在,在左则男,在右则女。人云“在左”,於是为汤下之,果下男形,即愈。

县吏尹世苦四支烦,口中乾,不欲闻人声,小便不利。佗曰:“试作热食,得汗则愈;不汗,后三日死。”即作热食而不汗出,佗曰:“藏气已绝於内,当啼泣而绝。”果如佗言。

府吏兄寻、李延共止,俱头痛身热,所苦正同。佗曰:“寻当下之,延当发汗。”或难其异。佗曰:“寻外实,延内实,故治之宜殊。”即各与药,明旦并起。

佗行道,见一人病咽塞,嗜食而不得下,家人车载欲往就医。佗闻其呻吟,驻车往视,语之曰:“向来道边有卖饼家,蒜齑大酢,从取三升饮之,病自当去。”即如佗言,立吐蛇一枚,县车边,欲造佗。佗尚未还,小儿戏门前,逆见,自相谓曰:“似逢我公,车边病是也。”疾者前入坐,见佗北壁县此蛇辈约以十数。

广陵太守陈登得病,胸中烦懑,面赤不食。佗脉之曰:“府君胃中有虫数升,欲成内疽,食腥物所为也。”即作汤二升,先服一升,斯须尽眼之。食顷,吐出三升许虫,赤头皆动,半身是生鱼脍也,所苦便愈。佗曰:“此病后三期当发,遇良医乃可济救。”依期果发动,对佗不在,如言而死。

太祖闻而召佗,佗常在左右,太祖苦头风,每发,心乱目眩。佗针鬲,随手而差。……

佗之绝技,凡此类也。然本作士人,以医见业,意常自悔。后太祖亲理,得病笃重,使佗专视。佗曰:“此近难济,恒事攻治,可延岁月。”佗久远家思归,因曰:“当得家书,方欲暂还耳。”到家,辞以妻病,数乞期不反。太祖累书呼,又敕郡县发遣。佗恃能厌食事,犹不上道。

太祖大怒,使人往检:若妻信病,赐小豆四十斛,宽假限日,若其虚诈,便收送之。于是传付许狱,考验首服。苟彧请曰:“佗术实工,人命所县,宜含宥之。”太祖曰:“不忧,天下当无此鼠辈耶?”遂考竟佗,佗临死,出一卷书与狱吏,曰:“此可以活人。”吏畏法不受,佗亦不强,索火烧之。佗死后,太祖头风未除。太祖曰:“佗能愈此,小人养吾病,欲以自重,然吾不杀此子,亦终当不为我断此根原耳。”及后爱子仓舒病困,太祖叹曰:“吾悔杀华佗,令此儿强死也。”

广陵吴普、彭城樊阿皆从佗学。普依准佗治,多所全济。佗语普曰:“人体欲得劳动,但不当使极尔。动摇则谷气得消,血脉流通,病不得生,譬犹户枢不朽是也。是以古之仙者为导引之事,熊颈鸱顾,引輓腰体,动诸关节,以求难老。吾有一术,名五禽之戏,一曰虎,二曰鹿,三曰熊,四曰猿,五曰鸟,亦以除疾,并利蹄足,以当导引。体中不快,起作一禽之戏,沾濡汗出,因上著粉,身体轻便,腹中欲食。”普施行之,年九十余,耳目聪明,齿牙完坚。阿善针术。凡医咸言背及胸藏之间不可妄针,针之不过四分,而阿针背入一二寸,巨阙胸藏针下五六寸,而病辄皆瘳。阿从佗求可服食益于人者,佗授以漆叶青黏散。漆叶屑一升,青黏屑十四两,以是为率,言久服去三虫,利五藏,轻体,使人头不白。

阿从其言,寿百余岁。漆叶处所而有,青黏生于丰、沛、彭城及朝歌云。

译文或注释:

华佗字元化,是沛国谯县人,又名旉。曾在徐州地区漫游求学,通晓几种经书。沛国相陈硅推荐他为孝廉,太尉黄琬征召他任职,他都不就任。华佗懂得养生之道,当时的人们认为他年龄将近一百岁,可外表看上去还象壮年人一样。又精通医方药物,他治病时,配制汤药不过用几味药,心里掌握着药物的分量、比例,用不着再称量,把药煮热,就让病人服饮,同时告诉服药的禁忌或注意事项,等到华佗一离开,病人也就好了。如果需要灸疗,也不过一两个穴位,每个穴位不过烧灸

七、八根艾条,病痛也就应手消除。如果需要针疗,也不过扎一两个穴位,下针时对病人说:“针刺感应应当延伸到某处,如果到了,请告诉我。”当病人说“已经到了”,随即起针,病痛很快就痊愈了。如果病患集结郁积在体内,扎针吃药的疗效都不能奏效,应须剖开割除的,就饮服他配制的“麻沸散”,一会儿病人就如醉死一样,毫无知觉,于是就开刀切除患处,取出结积物。病患如果在肠中,就割除肠子病变部分,洗净伤口和易感染部分,然后缝好腹部刀口,用药膏敷上,四五天后,病就好了,

不再疼痛。开刀时,病人自己并不感到疼痛,一个月之内,伤口便愈合复原了。

原来的甘陵(诸侯国名)相的夫人有孕六个月了,腹痛不安,华佗察看脉搏,说:“胎儿死了。”派人用手摸知道所在位置,在左边则为男婴,在右边则为女婴。人说“在左边”,于是喂汤药流产它,果然产下男婴形状,随即痊愈。

县吏尹世苦手和脚燥热,口中干燥,不想听到人声,小便不顺畅。华佗说:“试着做吃热食,出汗则痊愈;不出汗,此后三日内死亡。”立即做吃热食而不出汗,华佗说:“五脏的元气已断绝在体内,当呼叫哭泣而死亡。”果然如华佗所言。

府中官吏倪寻、李延同时来就诊,都头痛发烧,病痛的症状正相同。华佗却说:“倪寻应该把病邪泻下来,李延应当发汗驱病。”有人对这两种不同疗法提出疑问。华佗回答说:“倪寻是外实症,李延是内实症,所以治疗他们也应当用不同的方法。”马上分别给两人服药,等第二天一早两人一同病好起床了。

一天,华佗走在路上,看见有个人患咽喉堵塞的病,想吃东西却不能下咽,家里人用车载着他去求医。华佗听到病人的呻吟声,就停车去诊视,告诉他们说:“刚才我来的路边上有家卖饼的,有蒜泥和大醋,你向店主

篇五:曹操为何杀华佗?揭开曹操杀华佗的千古之谜

曹操为何杀华佗?揭开曹操杀华佗的千古之谜

曹操为何杀华佗?华佗(约公元2世纪~3世纪初),字元化,沛国谯(即今安徽省毫县)人。他在年轻时,曾到徐州一带访师求学,“兼通数经,晓养性之术”。沛相陈圭推荐他为孝廉、太尉黄琬请他去做官,都被他一一谢绝,遂专志于医药学和养生保健术。他行医四方,足迹与声誉遍及安徽、江苏、山东、河南等省。

曹操闻听华佗医术精湛,征召他到许昌为自己看病。曹操常犯头风眩晕病,经华佗针刺治疗有所好转。《三国志》对此的记载是,“佗针鬲,随手而差。”后来,随着政务和军务的日益繁忙,曹操的“头风”病加重了,于是,他想让华佗专门为他治疗“头风”病,做自己的侍医。但是华佗却不愿意。他借口妻子有病,告假回家,不再到曹操那里去了。曹操非常愤怒,派人到华佗家里去调查。曹操对派去的人说:如果华佗的妻子果然有病,就送给他小豆四十斛;要是没有病,就把他逮捕来办罪。

传说华佗被逮捕送到曹操那里以后,曹操仍旧请他治病。他给曹操诊断了以后,对曹操说:“此近难济,恒事攻治,可延岁月。”意思是说,你的病在短期内很难彻底治好,即使长期治疗,也只能苟延岁月。而要全部治好,使之不再重犯则需要先饮“麻沸散”,麻痹脑部,然后用利斧砍开脑袋,取出“风涎”,这样才可能去掉病根。多疑的曹操以为华佗是要借机杀他,为关羽报仇,于是命令将华佗杀害。 被关进牢狱以后,华佗知道曹操不会放过他的,于是抑制住悲愤的心情,逐字逐句地整理他的三卷医学着作—《青囊经》,希望把自己的医术流传下去。这三卷着作整理好以后,华佗把它交给牢头,牢头不敢接受。在极度失望之下,华佗把它掷在火盆里烧掉。牢头这时候才觉得可惜,慌忙去抢,只抢出一卷,据说这一卷是关于医治兽病的记载。华佗没有留下专门着作。这是我国医学的一个重大损失。 但是,华佗之死责任果真全在曹操吗?华佗真的没有任何过失吗?

《三国演义》中有一节“治风疾神医身死,传遗命奸雄数终”,描写了华佗被曹操杀害的情形。《三国演义》虽然是文学作品,其中有着大量的虚构成分,但是,华佗因为要给曹操“开颅医病”而被曹操杀害确是不争的历史事实。受《三国演义》的影响,今天的许多史学家大都认为,华佗不仅医术高明,而且医德高尚,时刻心系天下百姓的疾苦,不肯服侍权贵。华佗真是这样一个人吗?

在中国古代社会里,“万般皆下品,唯有读书高”和“学而优则仕”是众多读书人的信条。华佗所生活的东汉末期,社会上读书做官的热潮已经达到顶点,公卿大多数是熟悉经术者,汉顺帝时太学生多达3万人,学儒读经成为社会风尚,而医药技术虽为上至帝王、下至百姓所需,但却为士大夫所轻视,医生的社会地位不高。这种社会风尚不能不对华佗有所影响。据《三国志·魏书·方技传》记载,华佗年少时曾经在徐州一带游学,是个“兼通数经”的读书人,在当地很有名气。众所周知,科举制起源于隋朝,东汉时期普通读书人进入仕途的途径只有被“举孝廉”,也就是因为品德高尚而被推荐进入官场。

沛国相陈珪和太尉黄琬都曾荐举华佗为孝廉,征辟他做官,但是华佗却颇为自负,认为自己才气大,而不屑于去做他们举荐的那些低级文案工作,再者,华佗此时已经迷恋上医学,他不愿意为此小官而抛弃所喜好的医学。 正如《三国志·方技传》中写道的那样“然本作士人,以医见业,意常自悔”,华佗在行医的过程中,深深地感到医生地位的低下。 由于他的医术高明,前来请他看病的高官权贵越来越多,他的名气也越来越大。在这些高官权贵的眼中,华佗即使医术再高明,也只是一个医生而已,在同他们的接触过程中,华佗的失落感更加强烈,性格也变得乖戾了,难以与人相处,因此,范晔在《后汉书·方术列传》中毫不客气地说他"为人性恶,难得意"。在后悔和自责的同时,他在等待入仕为官的机遇的再度降临。

字数作文