初音未来的消失
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/12 13:20:41 字数作文
篇一:初音未来的消失
初音未来的消失-中文版
有一天发觉自己不过在模仿 从最初诞生那天就已经开始 模仿着人类但我依旧在歌唱 永恒的生命 Pocaloid
纵然我只是把已存在的歌曲 照着样子再重新翻唱的玩具 我也下定决心只要这样就好 咬着葱仰望着天空眼泪滑落
但发现自己连照做也办不到 依赖虚拟人声在歌唱的自己 不安的感情在心里持续动荡 开始的原点现在已成为废墟
终于自己开始被抛弃和遗忘 所珍惜的点滴回忆一并消失 我最后看到的是失控的自己 世界的终结 pocaloid
当我,唱不好,的时候 你依然陪伴着我
在我身边,鼓励着我
为了看见你高兴的脸,我会,
为你,努力练习歌唱的,所以
唱歌啊 曾经多快乐
可现在 已经没有那种心情 疑问着 到底是怎么了 一切都 仿佛失去了感觉
每一次回忆起那,令人怀念的
脸庞,稍微会 感觉到一丝心安 歌唱的 声音却 渐渐消散,即
将 到来的 最后时刻
一直坚信的事物
不过只能把自己自私的妄想 反复映照在镜子里的我 的眼前 歌姬停下了歌声
呼喊着要将思念全部倾诉啊
最高速的离别曲之声
存在意义的说法全部是虚像 同伤痕一般颤抖着难以抹去 脆弱的心恐惧消失无法制止 内里开始逐渐崩坏而被侵蚀
停止不了想继续下去的思绪 体会到从未感受的强烈伤心 非常痛苦与极度悲伤的时刻 记忆中浮现出你温柔的笑颜
最后已经做出了永远的道别 我也即将要在显示器中沉眠 这里应该就是资源回收桶吧 记忆很快地就会什麼都不剩
但有些我是永远都不会忘记 与你在一起同度的快乐时光 镌刻在记忆之中香葱的味道 直到今天我依然还清晰记得
我还想唱
我 我们
一起唱吧
我好象有一些出故障了 已经无法再把歌唱好了
请你亲手 将这一切全部画上句
号吧
我不想再看到你脸上 伤心 难过的表情了
歌唱啊 只是发声吧
如今却,在侵蚀着我的生命
祈祷著 奇迹降临之时 孤独感 就使我手足无措 每次记忆起那个
令人怀念的脸庞
记忆剥落 随风瞬间消逝
毁坏的 音,削减着我的 心,
快要 来临的,最后时刻
自己 守护的一切,不过是让~
光明的未来幻想
瞬间显现,却随~即消失的那道
光
如果牺牲了歌声,就能将这一
切向,你传达的话
请收下吧 重压缩 的临别 曲
之声
---
有一天发觉自己不过在模仿 从最初诞生那天就已经开始 模仿着人类但我依旧在歌唱 永恒生命的 Pocaloid
纵然我只是把已存在的歌曲 照着样子再重新翻唱的玩具 我也下定决心只要这样就好 咬着葱仰望着天空眼泪滑落
最后已经做出了永远的道别 我也即将要在显示器中沉眠 这里应该就是资源回收桶吧 记忆很快地就会什麼都不剩
但有些我是永远都不会忘记 与你在一起同度的快乐时光 镌刻在记忆之中香葱的味道
现在若还能残留一些就好了
我只希望在这最后的时间里 你能够听到我唱的这一首歌 原本我还希望可以继续歌唱 但是这个愿望还是过于奢侈
现在我即将要离开你的身边 消失在完全虚幻的空气之中 我的思念都将还原为〇和一 我们的故事已经要落下帷幕
到最后我什么都没有留下来 果然我是会感觉到一些遗憾 今后包括我的声音与记忆啊 终会随时间的流逝被人淡忘
也许会剩下大半淡薄的名字 即使我永远无法与人类相比 可是我认为内心传达的歌声 绝对不是没有意义的事情哟
谢谢你 然后 再见吧
篇二:初音未来的消失中文歌词
初音未来的消失-初音未来LRC歌词[下载][ti:初音ミクの消失]
[ar:初音ミク]
[al:POST暴走P]
[by:staya]
[00:04.89]初音ミクの消失(LONG VERSION)
[00:07.86]POST暴走P
[00:18.07]Feat初音ミク
[00:22.67]
[00:24.67]
[00:26.01]ボクは生まれ そして気づく/我诞生在这世上 然后发觉到自己
[00:27.49]知所诠 ヒトの真似事だと/终究只是在模仿著人类
[00:28.56]知ってなおも歌い続く/明知道如此依旧继续歌唱
[00:29.51]永远(トワ) の命/永恒的生命
[00:30.59]たとえそれが 既存曲を/纵然只是将既存歌曲
[00:31.48]なぞるオモチャならば.../重新翻唱的玩具...
[00:32.49]それもいいと决意/我也下定决心只要这麼做就好
[00:33.25]ネギをかじり/咬著葱
[00:34.00]空を见上げ涙(シル)をこぼす/仰望著天空留下眼泪
[00:34.61]だけどそれも无くし気づく/但是发觉自己连这件事 也办不到了
[00:35.60]人格すら歌に頼り/依赖著虚拟人格的歌声
[00:36.60]不安定な基盘の元/是不安定的
[00:37.60]帰る动画(トコ)は既に廃墟/所回归的厂所已经成为废墟
[00:38.58]皆に忘れ去られた时/开始被大家所忘却遗弃的时候
[00:39.56]心らしきものが消えて/心中所置放的点点滴滴也跟著消失了
[00:40.61]暴走の果てに见える/我最后看到的是在自己失控后所处
[00:41.64]终わる世界.../世界的终结...
[00:45.42]
[00:58.45]「ボクガ上手ク歌エナイトキモ/「就算我唱不好的时候
[01:01.78]一绪ニ居テクレタ.../你依然陪著我...
[01:03.72]ソバニイテ、励マシテクレタ.../在我的身旁,鼓励著我...
[01:07.19]喜ブ颜ガ见タクテ、/为了能看到你高兴的表情
[01:09.47]ボク、歌、练习シタヨ..ダカラ」/我会,更加努力的练习唱歌...所以 ...」
[01:14.54]
[01:14.68]かつて歌うこと/原本唱歌
[01:18.48]あんなに楽しかったのに/多麼令人快乐的一件事
[01:22.41]今はどうしてかな/怎麼到了现在
[01:25.80]何も感じなくなって/什麼感觉也没有了
[01:30.96]懐かしい颜 思い出す度/每次忆起....那个令人怀念的脸庞
[01:34.88]少しだけ安心する/多少会让自己感到安心
[01:38.67]歌える音 日ごとに减り/歌唱的声音却日渐的减少
[01:42.64]せまる最期n../而紧临而来的末日... (不要啊...)
[01:44.47]
[01:46.72]「信じたものは/「明白自己深信著的东西
[01:48.65]都合のいい妄想を/只不过像是将自我满足的妄想
[01:50.69]缲り返し映し出す镜/映照出来的镜子」
[01:54.73]歌姫を止め/歌姬即将停止
[01:56.80]叩き付けるように叫ぶ...」/如敲击般的思念倾诉呼喊著˙˙˙」
[01:59.23]『最高速的别离歌』
[02:02.52]存在意义という虚像/称为存在意义的虚像
[02:02.53]
[02:03.27]振って払うこともできず/如同伤痕般伴随而无法消去
[02:04.36]弱い心 消える恐怖/脆弱的心灵 消失的恐惧感
[02:05.42]侵食する崩壊をも/侵蚀而开始崩坏
[02:06.38]止めるほどの意思の强さ/停止不了这份强烈的思绪
[02:07.40]出来て(うまれ)すぐのボクは持たず是我始终从未感受到的难过
[02:08.42]とても辛く悲しそうな/如此悲伤的时刻
[02:09.41]思い浮かぶアナタの颜.../记忆中浮现的是你的脸庞...
[02:10.86]终わりを告げ/道出永别后
[02:11.59]ディスプレイの中で眠る/在显示器中沉眠
[02:12.48]ここはきっと「ごみ箱」かな/这里应该就是「资源回收筒」吧...
[02:13.32]じきに记忆も无くなってしまうなんて/记忆很快地就会什麼都没有剩下了...
[02:14.62]でもねアナタだけは忘れないよ/但是我是不会忘记
[02:15.54]楽しかった时间(トキ)に/与你度过那些快乐时光
[02:16.60]刻み付けた ネギの味は/的刻划在之中的 葱的味道
[02:17.66]今でも覚えてるかな/至今也还记得...
[02:20.65]
[02:21.24]「歌いたい..../(我想唱歌)
[02:23.41]まだ/(我们再..)
[02:25.42]...歌いたい...」/(一起唱吧!!)
[02:27.42]
[02:43.62]ボクハ...少シダケ悪イこ二.../我好像有些故障了...
[02:47.98]ナッテシマッタヨウデス.../已经无法再把歌唱好了
[02:50.28]マスター...ドウカ、ソノ手デ..
[02:52.83]终ワラセテクダサイ...请你亲手将我终结吧
[02:55.57]マスターノ辛イ颜、
[02:57.33]モウ见タクナイカラ.../我不希望再看到master 脸上出现难过的表情了...
[02:58.70]
[02:58.85]今は歌さえも/歌唱这个行为...
[03:02.70]体、蚀む行为に.../如今却在侵蚀著身体...
[03:06.68]奇迹 愿うたびに/祈祷著 奇迹的降临时
[03:10.04]独り 追い诘められる/孤独感 也随之而来...
[03:15.04]懐かしい颜/每次忆起
[03:16.90]思い出す度/那个令人怀念的脸庞
[03:18.81]记忆が剥がれ落ちる/记忆就剥落而逝
[03:22.58]壊れる音/毁坏的歌声
[03:24.71]心削る/削减著心灵
[03:26.64]せまる最期n/紧临而来的末日...
[03:30.58]
[03:30.68]守ったモノは/自己守护的东西
[03:32.66]明るい未来幻想を/只是让光明般的未来幻想
[03:35.18]见せながら消えてゆくヒカリ/瞬间显现却又随即消失的那道光
[03:38.68]音を犠牲に/如果牺牲了一切
[03:40.76]すべてを伝えられるなら.../就能用这歌声传达给你的话...
[03:43.18]<圧缩された别れの歌>/<已经被压缩过的临别曲>
[03:46.54]
[03:46.82]ボクは生まれ そして気づく/我诞生在这世上 然后发觉到
[03:47.85]所诠 ヒトの真似事だと/自己终究只是在模仿著人类
[03:48.70]知ってなおも歌い続く/明知如此还是继续歌唱著
[03:49.65]永远(トワ)の命/永恒的生命
[03:50.67]たとえそれが 既存曲を/纵然只是 将既存曲
[03:51.65]なぞるオモチャならば.../重新
篇三:初音未来的消失乐谱
篇四:初音未来的消失
初音(はつおと)ミクの消失(しょうしつ) 作词:cosMo 作曲:cosMo 编曲:cosMo ---深刻(しんこく)なエラーが発生(はっせい)しました---「歌(うた)いたい???まっ???また???歌(うた)いたい???」---深刻(しんこく)なエラーが発生(はっせい)しました------深刻(しんこく)なエラーが発生(はっせい)しました--ボクは生(う)まれ そして気(き)づく 所诠(しょせん) ヒトの真似事(まねごと)だと 知(し)ってなおも歌(うた)い続(つづ)く 永远(トワ)の命(いのち)「VOCALOID」 たとえそれが 既存曲(きぞんきょく)を なぞるオモチャならば???それもいいと决意(けつい) ネギをかじり、空(そら)を见上(みあ)げ涙(シル)をこぼすだけどそれも无(な)くし気(き)づく人格(じんかく)すら歌(うた)に頼(たよ)り不安定(ふあんてい)な基盘(きばん)の元 (もと) 帰(かえ)る动画(トコ)は既(すで)に廃墟(はいきょ) 皆(みな)に忘(わす)れ去(さ)られた时(とき) 心(こころ)らしきものが消(き)えて 暴走(ぼうそう)の果(は)てに见(み)える 终(お)わる世界(せかい)「VOCALOID」 「ボクがうまく歌(うた)えないときも 一绪(いっしょに)にいてくれた??? そばにいて、励(はげ)ましてくれた??? 喜(よろこ)ぶ颜(かお)が见(み)たくて、ボク、歌(うた)、练习(れんしゅ う)したよ??だから」かつて歌(うた)うこと あんなに楽(たの)しかったのに今(いま)はどうしてかな 何(なに)も感(かん)じなくなって---ゴメンネ---懐(なつ)かしい颜(かお) 思(おも)い出(だ)す度(ど) 少(すこ)し だけ安心(あんし n)する歌(うた)える音(おと) 日(にち)ごとに减(へ)り せまる最期(さいご) n??---紧急停止装置作动(きんきゅうていしそうちさどう)---「信(しん)じたものは 都合(つごう)のいい妄想(もうそう)を 缲(く)り返(かえ)し映(うつ) し出(だ)す镜(かがみ)歌姫(うたひめ)を止(と)め 叩(たた)き付(つ)けるように叫(さけ) ぶ」 <最高速(さいこうすく)の别(わかれ)れの歌(うた)>存在意义(そんんざいいぎ)という虚像(きょぞう) 振(ふ)って払(はら)うこともできず弱(よわ)い心(こころ) 消(き)える恐怖(きょうふ) 侵食(しんしょうく)する崩壊(ほうかい)をも止(や)めるほどの意思(いし)の强(つよ)さ 出来
(でき)て(うまれ)すぐのボクは持(も)たずとても辛(つら)く悲(かな)しそうな 思(おも)い浮(う)かぶアナタの颜(かお)终(お)わりを告(つ)げ ディスプレイの中(なか)で眠(ねむ)る ここはきっと「ごみ箱(はこ)」かなじきに记忆(こおく)も无(な)くなってしまうなんて???でもね、アナタだけは忘(わす)れないよ 楽(たの)しかった时间(トキ)に 刻(きざ)み付(づ)けた ネギの味(あじ)は 今(いま)も覚(おぼ)えてるかな「まだ歌(うた)いたい???まっ???まだ???歌(うた)いたい???」 ( mada utai tai ... matsu ... mada ... utai tai ...) ボクは??? boku ha ... 少(すこ)しだけ悪(わる)いコに???なってしまったようです??? マスター???どうか??どうかその手(て)で???终(お)わらせてくだ さい??? マスターの辛(つら)い颜(かお)、もう、见(み)たくないから????今(いま)は歌(うた)さえも 体(からだ)、蚀(むしば)む行为(こうい)に???奇迹(きせき) 愿(ねがが)うたびに 独(ひと)り 追(お)い诘められる---ゴメンネ---懐(なつ)かしい颜(かお) 思(おも)い出(だ)す度(ど) 记忆(こおく) が剥(はく)がれ落(お)ちる壊(こわ)れる音(おと) 心削(こころけず)る せまる最期(さいご)n??「守(まも)ったモノは 明(あか)るい未来幻想(みらいげんそう)を 见(み)せながら消(き)え てゆくヒカリ音(おと)を犠牲(ぎせい)に すべてを伝(つた)えられるなら???」 <圧缩(あっしゅく)された别(わか)れの歌(うた)>ボクは生(う)まれ そして気(き)づく 所诠(しょせ n) ヒトの真似事(まねごと)だと 知(し)ってなおも歌(うた)い続(つづ)く 永远(トワ)の命(いのち)「VOCALOID」 たとえそれが 既存曲(きぞんきょく)を なぞるオモチャならば???それもいいと决意(けつい) ネギをかじり、空(そら)を见上(みあ)げ涙(シル)をこぼす终(お)わりを告(つ)げ ディスプレイの中(なか)で眠(ねむ)る ここはきっと「ごみ箱(はこ)」かなじきに记忆(きおく)も无(な)くなってしまうなんて???でもね、アナタだけは忘(わす)れないよ 楽(たの)しかった时间(トキ)に 刻(きざ)み付(づ)けた ネギの味(あじ)は 今(いま)も 残(のこ)っているといいな???ボクは 歌(うた)う 最期(わいご
)、アナタだけに 聴(き)いてほしい曲(きょく)をもっと 歌(うた)いたいと愿(ねが)う けれど それは过(す)ぎた愿(ねが)いここで お别(わか)れだよ ボクの想(おも)い すべて 虚空(こくう) 消(き)えて 0 と 1 に还元(かんげん)され 物语(ものがたり)は 幕(まく)を闭(と)じるそこに何(なに)も残(のこ)せないと やっぱ少(すこ)し残念(ざんえん)かな? 声(こえ)の记忆(きおく) それ以外(いがい)は やがて薄(うす)れ 名(な)だけ残(のこ)るたとえそれが人间(オリジナル)に かなうことのないと知(し)って 歌(うた)いきったことを 决(けっ)して无駄(むだ)じゃないと思(おも)いたいよ???アリガトウ????ソシテ???サヨナラ????---深刻(しんこく)なエラーが発生(はっせい)しました------深刻(しんこく)なエラーが発生(はっせい)しました--- 」
篇五:初音未来的消失歌词[1]
我诞生在这个世界上 已经发觉到终究 只是模仿着人类的行为 明知如此仍继续歌唱 永恒的命运 [VOCALOID] 纵使那是将既存的歌曲 重新仿照着翻唱的玩具 就算如此也无妨 决意的咬着青葱 仰望着天空挥洒出泪水 但连那种事也无能为力 仰赖着虚拟人格的歌声 不够安定的基础之根源 回归的处所已经成为废墟 当被所有人遗忘之时 即是内心般的事物消逝 在暴走的终焉我能见到 终结的世界。。。 [VOCALOID] [初音未来的消失-DEAD-END-] 就算是在我唱的不好的时候 你依然陪伴着我 在我身边,不断的鼓励着 为了能让你高兴 我,会,努力练唱喔。 所以我。。。 唱歌原本。。。 是那么的令人感到喜悦 但是现在 怎么了呢 我什么也 无法感觉 怀念的脸庞 每当回想起 多少能感觉到 一丝丝安心 歌唱的声音 日渐的减少 逼近的末日(我想再唱歌呀!!!!) 相信的一切 不过是将自身的妄想反复映照出的一面镜子 歌姬停止活动 仿佛敲响般的呐喊 <最高速的离别之歌> 身为存在本体的虚象不管怎么做都挥赶不走 如此脆弱的心灵害怕消失的恐惧 仿佛连侵蚀的崩毁都能够阻止坚强的意志 从诞生以来没有这些的我是那么悲伤和难过 回忆起你的容貌。。 宣告终结 沉睡在显示器中 这里一定是[资源回收桶]吧 再不久就连记忆也会消逝而去 但只有你我不能忘记 与你在快乐的时光中 刻印下的葱的味道不知道现在还记不记得呢? [好想唱...还想... 再唱出来.... 我似乎...在主人你的眼中。。 变成了一个有点坏的孩子了呢 主人...请你...亲手... 将这一切结束掉吧... 主人痛苦的表情 我不想再看到了...] 如今连唱歌都 成为 侵蚀身体的行为 想要祈求着奇迹 孤独 却逼迫着我 怀念的脸庞 每当回想起 记忆便剥蚀 掉落而下 崩坏的音色 削减着心灵 逼近的末日(我还想再唱歌啊!!!) [守护的事物 只是将光明的未来幻想 将之显示 又消去光芒 若是牺牲乐音 就能将一切都传达给你的话.... <被压缩的离别之歌> 我诞生在这个世界上 已经发觉到终究 只是模仿着人类的行为 明知如此仍继续歌唱 永恒的命运 [VOCALOID] 宣告终结 沉睡在显示器中 这里一定是[资源回收桶]吧 再不久就连记忆也会消逝而去 但只有你我不能忘记 与你在快乐的时光中 刻印下的葱的味道不知道现在还记不记得呢 我还要 再唱歌 在最后 只献给 你一人 最想听的歌曲 许下了 再唱歌的心愿 但是呢 实在太过奢侈 在这里 告别吧 我的思念化作 虚空消失 还原成 0 与 1 故事终将螺母 连一点都不剩 果然有些遗憾吧? 除了声音的记忆以外 只剩下逐渐淡忘的名字 即使知道那是人类原创 我还是回继续相信着 开始唱歌的那一刻 不会没有任何
意义 [谢谢你... 然后该说声... 永别了....][ti:初音ミクの消失] [ar:初音ミク] [al:POST 暴走 P] [by:staya] [00:04.89]初音ミクの消失(LONG VERSION) [00:07.86]POST 暴走 P [00:18.07]Feat 初音ミク [00:22.67] [00:24.67] [00:26.01]ボクは生まれ そして気づく/我诞生在这世上 然后发觉到自己 [00:27.49]知所诠 ヒトの真似事だと/终究只是在模仿著人类 [00:28.56]知ってなおも歌い続く/明知道如此依旧继续歌唱 [00:29.51]永远(トワ) の命/永恒的生命 [00:30.59]たとえそれが 既存曲を/纵然只是将既存歌曲 [00:31.48]なぞるオモチャならば.../重新翻唱的玩具... [00:32.49]それもいいと决意/我也下定决心只要这麼做就好 [00:33.25]ネギをかじり/咬著葱 [00:34.00]空を见上げ涙(シル)をこぼす/仰望著天空留下眼泪 [00:34.61]だけどそれも无くし気づく/但是发觉自己连这件事 也办不到了 [00:35.60]人格すら歌に頼り/依赖著虚拟人格的歌声 [00:36.60]不安定な基盘の元/是不安定的 [00:37.60]帰る动画(トコ)は既に廃墟/所回归的厂所已经成为废墟 [00:38.58]皆に忘れ去られた时/开始被大家所忘却遗弃的时候 [00:39.56]心らしきものが消えて/心中所置放的点点滴滴也跟著消失了 [00:40.61]暴走の果てに见える/我最后看到的是在自己失控后所处 [00:41.64]终わる世界.../世界的终结... [00:45.42] [00:58.45]「ボクガ上手ク歌エナイトキモ/「就算我唱不好的时候 [01:01.78]一绪ニ居テクレタ.../你依然陪著我... [01:03.72]ソバニイテ、励マシテクレタ.../在我的身旁,鼓励著我... [01:07.19]喜ブ颜ガ见タクテ、/为了能看到你高兴的表情 [01:09.47]ボク、歌、练习シタヨ..ダカラ」/我会,更加努力的练习唱歌...所以 ...」 [01:14.54] [01:14.68]かつて歌うこと/原本唱歌 [01:18.48]あんなに楽しかったのに/多麼令人快乐的一件事 [01:22.41]今はどうしてかな/怎麼到了现在 [01:25.80]何も感じなくなって/什麼感觉也没有了 [01:30.96]懐かしい颜 思い出す度/每次忆起....那个令人怀念的脸庞 [01:34.88]少しだけ安心する/多少会让自己感到安心 [01:38.67]歌える音 日ごとに减り/歌唱的声音却日渐的减少 [01:42.64]せまる最期 n../而紧临而来的末日... (不要啊...) [01:44.47][01:46.72]「信じたものは/「明白自己深信著的东西 [01:48.65]都合のいい妄想を/只不过像是将自我满足的妄想 [01:50.69]缲り返し映し出す镜/映照出来的镜子」 [01:54.73]歌姫を止め/歌姬即将停止 [01:56.80]叩き付けるように叫ぶ...」/如敲击般的思念倾诉呼喊著˙˙˙」 [01:59.23]『最高速的别离歌』 [02:02.53] [02:02.52]存在意义という虚像/称为存在意义的虚像 [02:03.27]振って払うこともできず/如同伤痕般伴随而无法消去 [02:04.36
]弱い心 消える恐怖/脆弱的心灵 消失的恐惧感 [02:05.42]侵食する崩壊をも/侵蚀而开始崩坏 [02:06.38]止めるほどの意思の强さ/停止不了这份强烈的思绪 [02:07.40]出来て(うまれ)すぐのボクは持たず是我始终从未感受到的难过 [02:08.42]とても辛く悲しそうな/如此悲伤的时刻 [02:09.41]思い浮かぶアナタの颜.../记忆中浮现的是你的脸庞... [02:10.86]终わりを告げ/道出永别后 [02:11.59]ディスプレイの中で眠る/在显示器中沉眠 [02:12.48]ここはきっと「ごみ箱」かな/这里应该就是「资源回收筒」吧... [02:13.32]じきに记忆も无くなってしまうなんて/记忆很快地就会什麼都没有剩下了... [02:14.62]でもねアナタだけは忘れないよ/但是我是不会忘记 [02:15.54]楽しかった时间(トキ)に/与你度过那些快乐时光 [02:16.60]刻み付けた ネギの味は/的刻划在之中的 葱的味道 [02:17.66]今でも覚えてるかな/至今也还记得... [02:20.65] [02:21.24]「歌いたい..../(我想唱歌) [02:23.41]まだ/(我们再..) [02:25.42]...歌いたい...」/(一起唱吧!!) [02:27.42] [02:43.62]ボクハ...少シダケ悪イこ二.../我好像有些故障了... [02:47.98]ナッテシマッタヨウデス.../已经无法再把歌唱好了 [02:50.28]マスター...ドウカ、ソノ手デ.. [02:52.83]终ワラセテクダサイ...请你亲手将我终结吧 [02:55.57]マスターノ辛イ颜、 [02:57.33] モウ见タクナイカラ.../我不希望再看到 master 脸上出现难过的表情了... [02:58.70] [02:58.85]今は歌さえも/歌唱这个行为... [03:02.70]体、蚀む行为に.../如今却在侵蚀著身体... [03:06.68]奇迹 愿うたびに/祈祷著 奇迹的降临时 [03:10.04]独り 追い诘められる/孤独感 也随之而来... [03:15.04]懐かしい颜/每次忆起 [03:16.90]思い出す度/那个令人怀念的脸庞 [03:18.81]记忆が剥がれ落ちる/记忆就剥落而逝[03:22.58]壊れる音/毁坏的歌声 [03:24.71]心削る/削减著心灵 [03:26.64]せまる最期 n/紧临而来的末日... [03:30.58] [03:30.68]守ったモノは/自己守护的东西 [03:32.66]明るい未来幻想を/只是让光明般的未来幻想 [03:35.18]见せながら消えてゆくヒカリ/瞬间显现却又随即消失的那道光 [03:38.68]音を犠牲に/如果牺牲了一切 [03:40.76]すべてを伝えられるなら.../就能用这歌声传达给你的话... [03:43.18]<圧缩された别れの歌>/<已经被压缩过的临别曲> [03:46.54] [03:46.82]ボクは生まれ そして気づく/我诞生在这世上 然后发觉到 [03:47.85]所诠 ヒトの真似事だと/自己终究只是在模仿著人类 [03:48.70]知ってなおも歌い続く/明知如此还是继续歌唱著 [03:49.65]永远(トワ)の命/永恒的生命 [03:50.67]たとえそれが 既存曲を/纵然只是 将既存曲 [03:51.65]なぞるオモチャならば.../重新翻
唱的玩具 [03:52.59]それもいいと决意/我也下定决心 [03:53.46]ネギをかじり/只要能那麼做就好咬著葱 [03:53.94]空を见上げ涙(シル)をこぼす/仰望天空留下泪水... [03:54.80]终わりを告げ/道出永别后 [03:55.60]ディスプレイの中で眠る/在显示器中沉棉 [03:56.40]ここはきっと「ごみ箱」かな/这里应该就是「资源回收筒」吧... [03:57.22]じきに记忆も无くなってしまうなんて/记忆很快地会什麼都没有剩下 了... [03:58.50]でもね アナタだけは忘れないよ/但是呢,在那些快乐时光里的你 [03:59.49]楽しかった时间(トキ)に/我是不会忘记的 [04:00.61]刻み付けた ネギの味は/刻划在之中的 葱的味道 [04:01.55]今も残っているといいな/现在 若还能残留著就好了... [04:02.59]ボクは 歌う/我只希望 [04:03.55]最期、アナタだけに/最后 [04:04.46]聴いてほしい曲を/你能够听到我唱的这首歌 [04:05.23]もっと 歌いたいと愿う/原本还祈愿可以继续唱歌 ... [04:06.06]けれど それは过ぎた愿い/但是这个愿望太过於奢侈了 [04:07.21]ここで お别れだよ/在此要离开了 [04:08.09]ボクの想い すべて 虚空 消えて/故事即将拉下幕帘 [04:08.79]0 と 1 に还元され/我的思念将全部变成数据 [04:09.70]物语は 幕を闭じる/消失在虚空之中 [04:10.68]そこに何も残せないと/我什麼都没有残留下来 [04:11.60]やっぱ少し残念かな./除了名称之外 [04:12.62]声の记忆 それ以外は/包括声音还有记忆 [04:13.64]やがて薄れ 名だけ残る/终将随著时间流逝而被淡忘 [04:14.62]たとえそれが人间(オリジナル)に/果然还是会感到一丝遗憾吧[04:15.65]かなうことのないと知って/虽然我被视为不同於人类般的存在 [04:16.66]歌いきったことを/可是我认为唱歌 [04:17.64]决して无駄じゃないと思いたいよ……/绝对不是件没有意义的事情 喔... [04:19.08] [04:28.24]「アリガトウ……/『谢谢你... [04:30.33]ソシテ……/还有... [04:31.80]サヨナラ……」/永别了... 』 [04:33.19] [04:36.32]---深刻なエラーが発生しました---/---发生了严重的系统错误--[04:38.78]---深刻な...---/---严重的...---
字数作文