作业帮 > 初中作文 > 教育资讯

forever,ted

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/09/24 17:14:12 初中作文
forever,ted初中作文

篇一:TED演讲的十条黄金法则

如何登上TED演讲舞台——TED演讲的十条黄金法则

导读:如果你喜欢TED,甚至梦想,有一天自己也站在TED的舞台上做一个演讲,本文将介绍著名的TED演讲十个黄金法则,请往下看吧~~

如果你喜欢TED,观看了TED的演讲视频,感到激动不已,甚至梦想,有一天自己也站在TED的舞台上做一个演讲,分享你的精彩创意想法和精彩故事!这太好了,这种热情的向往,是通往TED讲台之路的最大动力。除此之外还需要了解一些演讲技巧。

下面是著名的The TED Commandments(TED演讲十个黄金法则),为TED演讲者提供了建议和指南。

These 10 tips are the heart of a great TED Talk.

1. Dream big. Strive to create the best talk you have ever given. Reveal something never seen before. Do something the audience will remember forever. Share an idea that could change the world.

给自己一个高目标,要把这个演讲做成你最成功的一个演讲。你可以向观众展示某些未曾公开展示的东西或做出能够让观众留下深刻印象的事情。分享一个有可能改变世界的想法。

2. Show us the real you. Share your passions, your dreams ... and also your fears. Be vulnerable. Speak of failure as well as success.

展示一个最真实的你。分享你的激情、梦想,乃至恐惧。不要把自己当成是完美无缺的,你可以讲成功的故事,也可以讲失败的故事。

3. Make the complex plain. Don't try to dazzle intellectually. Don't speak in abstractions. Explain! Give examples. Tell stories. Be specific.

简单化。千万不要吹自己多么博学,不要用抽象的言辞来表达。你要解释为何会是这样。多讲点故事,讲得清楚一点。

4. Connect with people's emotions. Make us laugh! Make us cry!

要说得动人一点,使得观众听了会发出由衷的微笑或感动到禁不住要哭泣。

5. Don't flaunt your ego. Don't boast. It’s the surest way to switch everyone off.

不要自吹自擂。那样做的话,最容易吓跑观众。

6. No selling from the stage! Unless we have specifically asked you to, do not talk about your company or organization. And don't even think about pitching your products or services or asking for funding from stage.

台上不能推销!除非事先有通知,否则不可谈论你的公司或组织。更别指望在台上展示你的产品。

7. Feel free to comment on other speakers, to praise or to criticize. Controversy energizes! Enthusiastic endorsement is powerful!

要给其他演讲嘉宾一定的回应,可以赞可以弹。意见之对立才会擦出思维之火火嘛。激情的参与本身的力量就是这么强大的。

8. If possible, don't read your talk. Notes are fine. But if the choice is between reading or rambling, then read!

除非万不得已,否则不要照着讲稿阅读。当然可以看自己写的小纸片。但假如不看讲稿你会表述得含糊不清的话,那还是看着稿子讲吧。

9. You must end your talk on time. Doing otherwise is to steal time from the people that follow you. We won’t allow it.

必须在规定的时间内说完。因为超时就意味着剥夺了其他人的时间。这是不允许的。

10. Rehearse your talk in front of a trusted friend ... for timing, for clarity, for impact.

为了保证演讲准时、清晰、高质量,我们希望你提前跟朋友一起做试讲。

关于TED

TED于1984年由理查德·温曼和哈里·马克思共同创办,从1990年开始每年在美国加州的蒙特利举办一次,而如今,在世界的其他城市也会每半年举办一次。

它邀请世界上的思想领袖与实干家来分享他们最热衷从事的事业。“TED”由“科技”、“娱乐”以及“设计”三个英文单词首字母组成,这三个广泛的领域共同塑造着我们的未来。事实上,这场盛会涉及的领域还在不断扩展,展现着涉及几乎各个领域的各种见解。参加者们称它为 “超级大脑SPA”和“四日游未来”。

大会观众往往是企业的CEO、科学家、创造者、慈善家等等,他们几乎和演讲嘉宾一样优秀。比尔·克林顿、比尔·盖茨、维基百科创始人吉米·威尔斯、DNA结构的发现者詹姆斯·华森、google创办人、英国动物学家珍妮·古道尔、美国建筑大师弗兰克·盖里、歌手保罗·西蒙、维珍品牌创始人理查德·布兰森爵士、国际设计大师菲利普·斯达克以及U2乐队主唱Bono都曾经担任过演讲嘉宾。

大凡有机会来到TED大会现场作演讲的均有非同寻常的经历,他们要么是某一领域的佼佼者,要么是某一新兴领域的开创人,要么是做出了某些足以给社会带来改观的创举。比如人类基因组研究领域的领军人物Craig Venter,“给每位孩子一百美元笔记本电脑”项目的创建人 Nicholas Negroponte,只身滑到北极的第一人 Ben Saunders,当代杰出的语言学家 Steven Pinker……至于像 Al Gore 那样的明星就更是TED大会之常客了。

每一个TED 演讲的时间通常都是18分钟以内,但是,由于演讲者对于自己所从事的事业有一种深深的热爱,他们的演讲也往往最能打动听者的心,并引起人们的思考与进一步探索。

篇二:[TED]每一秒钟 中英文稿对应版

[TED]每一秒钟

0:11我是一名艺术家。 我住在纽约,从事广告设计, 从毕业开始我就一直做这行, 至今已经七、八年了, 慢慢的感觉有点厌倦了。 我熬了很多夜,在办公室度过了很多的周末, 我发现自己一直没有时间来做 我真正想做的个人项目。

0:29有一天我在工作的时候看到了 施德明(Stefan Sagmeister)在TED上的演讲, 主题叫“时间流逝的力量”,他提到他每过七年, 就拿出一年时间来休假,抛开工作, 做自己的富有创造力的项目,我的思路被他打开了, 然后我说:“我也要这么干,我要休一年的假。” “我需要时间旅行,陪伴家人,” “开始自己的富有创造力的想法。”

0:54我的项目中,第一个项目的名字叫 “每天一秒钟”。 大意就是我每天都坚持给自己录一秒钟的视频, 下半辈子一直坚持下去, 慢慢的将这些一秒钟的视频拼接起来, 将我的生活的片段拼接成一段连续的视频, 直到我没有能力再录制这些视频为止。

1:19项目的目的是,第一: 我不喜欢忘记自己过去做过的事情。 有很多我之前做过的事情, 我都想不起来了,直到有人提起来的时候,我或许才能想起来, “对哦,我还做过这件事情。” 在这个项目开始的早期阶段我发现 如果今天过的不是很有趣, 我可能会忘记录制视频。 所以有一天,当我第一次忘记录制视频的时候,我非常的难过,我真的不想漏掉自己的生活记录。 从我三十岁那时起,我就希望能够 将这个项目延续到我死掉, 而漏录了那天的一秒钟,我意识到, 某种意义上这让我的脑子 再也不会忘记这件事情了。

2:06所以如果我能活到80岁, 我的视频能够达到5个小时长度, 浓缩了我50年的生活。 当我到了40岁的时候,是1个小时, 从我30岁开始算。 这个项目 让我每天醒来都生龙活虎 想着今天要做哪些有趣的事情才好。

2:37现在,我要处理的问题之一就是, 随着时间一天一天、一个月一个月的过去, 日子似乎变得模糊起来 边界变得不那么明显 你们知道,我不喜欢这种感觉, 而可以看见的影像是激发回忆的方式。 这个项目对我而言就是一座让我能够 回忆起我过去生活的桥梁 即使只是短短的一秒钟的视频, 也能让我回忆起一整天的事情。 有时候要在一天中选择一秒钟并不容易。 美好的一天里,我真的想要 多录制三秒或四秒, 但是我只能把它压缩到一秒, 但是即使压缩到了只有一秒钟, 也足以让我记住一整天的回忆。

3:31这个项目也是一种个人的抗议行为, 抗议这样的一种现象、一种人, 他们参加音乐会时会用手机把整场音乐会 都录下来,并且打扰了你欣赏音乐。 他们可能根本不喜欢这个音乐会。 他们在手机上观看音乐会。 我不喜欢这样。我承认或多或少的 我也曾经如此。而我后来意识到, 让自己记录和保留视频资料,同时又避免成为 我不喜欢的那种人的最好的方法就是,只录一秒钟的时间, 让我能够触发对当天生活的回忆。 “音乐会棒极了,我真的很喜欢。” 只需要短短的一秒钟。

4:12今年夏天我度了三个月的假。 这是我一生梦寐以求的东西, 开车环游美国和加拿大, 每天只需想明天去哪里, 这样的生活太棒了。 后来没钱了,我在路途上花了太多的钱, 把为休假一年准备的存款都花光了, 所以我不得不跑到西雅图跟一些朋友一起 花了一点时间赶

了一个小项目赚钱。 我休假一年的目的之一是花更多的时间陪伴我的家人, 而这期间发生了一件悲剧性的事情, 我的小姨子, 一天突发肠梗塞, 我们把她送到了急救室, 而她的情况非常的糟糕。 我们有好几次差点就失去了她, 我跟我的哥哥每天都守在旁边。 这让我意识到在这个项目的另一个重要之处, 就是在这些悲伤的日子中记录自己的生活 是非常非常的困难的。 它不像是 --- 如果我们要做一些很酷的事情时,我们可能会带上相机。 或者,“哦,这个聚会太棒了,我要拍张照。” 但是我们很少在有不好的事情发生时这么做, 很少在心情糟糕的时候拍照。 而这让我发现了记录生活中非常糟糕的时刻, 哪怕只记录一秒钟,是多么的重要。 它会让你更加珍惜那些好时光。 日子不会一帆风顺,但你某天过得不顺利, 我认为将它记录下来是很重要的, 尽你的所能去回忆那些(好)时光。

6:08我录制的所有视频都没有做过特效处理, 什么处理都没有——我希望自己录制的视频 能够最大程度的还原我眼睛看到的样子。 我一开始就用第一人称视角拍摄。 早先我想过用两个摄像机, 其中一个把我录进去,但是后来觉得这不是我想要的。 真正记录我的生活的方法, 是记录我实际看到的样子。

6:43现在关于这个项目,我有的一些想法是, 如果很多人都一起做这件事情,会不会很有趣? 视频里是上周我刚满31岁的样子。 我想如果每个人都像我这么做, 那一定会非常的有趣。 我相信每个人都会有自己的解读。 我相信每个人都会从他们每天一秒钟的视频记录中获益。 就我而言,我不喜欢忘记过去, 而录制视频是非常简单的事情。 我们每个人的口袋里都有一台能录制高清视频的摄像机—— 我打赌绝大多数人都有—— 或者有类似的东西—— 我再也不想忘记我生活过的任何一天, 这是我记住过去方式, 而如果你能够在一个网站上输入 “2018年6月18日”,然后就能 看到全世界 无数的人在那天的生活视频, 那一定非常有意思。

7:38我不知道,我觉得这个项目有很多可能性, 我号召你们每个人每天都录制自己的一小段视频, 这样你就不会忘记你生活过的日子。

7:47谢谢。

7:49(掌声)

0:11So, I'm an artist. I live in New York, and I've been working in advertising for -- ever since I left school,so about seven, eight years now, and it was draining. I worked a lot of late nights. I worked a lot of weekends, and I found myself never having time for all the projects that I wanted to work on on my own.

0:29And one day I was at work and I saw a talk by Stefan Sagmeister on TED, and it was called "The power of time off," and he spoke about how every seven years, he takes a year off from work so he could do his own creative projects, and I was instantly

inspired, and I just said, "I have to do that. I have to take a year off. I need to take time to travel and spend time with my family and start my own creative ideas."

0:54So the first of those projects ended up being something I called "One Second Every Day." Basically I'm recording one second of every day of my life for the rest of my life, chronologically compiling these one-second tiny slices of my life into one single continuous video until, you know, I can't record them anymore.

1:19The purpose of this project is, one: I hate not remembering things that I've done in the past. There's all these things that I've done with my life that I have no recollection

of unless someone brings it up, and sometimes I think, "Oh yeah, that's something that I did." And something that I realized early on in the project was that if I wasn't doing

anything interesting, I would probably forget to record the video. So the day -- the first time that I forgot, it really hurt me, because it's something that I really wanted to --from the moment that I turned 30, I wanted to keep this project going until forever, and having missed that one second, I realized, it just kind of created this thing in my head where I never forgot ever again.

2:06So if I live to see 80 years of age, I'm going to have a five-hour video that

encapsulates 50 years of my life. When I turn 40, I'll have a one-hour video that includes just my 30s. This has really invigorated me day-to-day, when I wake up, to try and do something interesting with my day.

2:37Now, one of the things that I have issues with is that, as the days and weeks and months go by, time just seems to start blurring and blending into each other and, you know, I hated that, and visualization is the way to trigger memory. You know, this project for me is a way for me to bridge that gap and remember everything that I've done. Even just this one second allows me to remember everything else I did that one day. It's difficult, sometimes, to pick that one second. On a good day, I'll have maybe three or four

seconds that I really want to choose, but I'll just have to narrow it down to one, but even narrowing it down to that one allows me to remember the other three anyway.

3:31It's also kind of a protest, a personal protest, against the culture we have now where people just are at concerts with their cell phones out recording the whole concert, and they're disturbing you. They're not even enjoying the show. They're watching the concert through their cell phone. I hate that. I admittedly used to be that guy a little bit, back in the day, and I've decided that the best way for me to still capture and keep a visual memory of my life and not be that person, is to just record that one second that will allow me to trigger that memory of, "Yeah, that concert was amazing. I really loved that concert." And it just takes a quick, quick second.

4:12I was on a three-month road trip this summer. It was something that I've been dreaming about doing my whole life, just driving around the U.S. and Canada and just figuring out where to go the next day, and it was kind of outstanding. I actually ran out, I spent too much money on my road trip for the savings that I had to take my year off, so I had to, I went to Seattle and I spent some time with friends working on a really neat

project. One of the reasons that I took my year off was to spend more time with my

family,and this really tragic thing happened where my sister-in-law, her intestine suddenly strangled one day,and we took her to the emergency room, and she was, she was in really bad shape. We almost lost her a couple of times, and I was there with my brother every day. It helped me realize something else during this project, is that recording that one second on a really bad day is extremely difficult. It's not -- we tend to take our

cameras out when we're doing awesome things. Or we're, "Oh, yeah, this party, let me take a picture." But we rarely do that when we're having a bad day, and something horrible is happening. And I found that it's actually been very, very important to record even just that one second of a really bad moment. It really helps you appreciate the good times. It's not always a good day, so when you have a bad one, I think it's important to remember it, just as much as it is important to remember the [good] days.

6:08Now one of the things that I do is I don't use any filters, I don't use anything to -- I try to capture the moment as much as possible as the way that I saw it with my own eyes. I started a rule of first person perspective. Early on, I think I had a couple of videos

where you would see me in it, but I realized that wasn't the way to go. The way to really remember what I saw was to record it as I actually saw it.

6:43Now a couple of things that I have in my head about this project are, wouldn't it be interesting if thousands of people were doing this? I turned 31 last week, which is there. I think it would be interesting to see what everyone did with a project like this. I think everyone would have a different interpretation of it. I think everyone would benefit from just having that one second to remember every day. Personally, I'm tired of forgetting, and this is a really easy thing to do. I mean, we all have HD-capable cameras in our pockets right now -- most people in this room, I bet -- and it's something that's -- I never want to forget another day that I've ever lived, and this is my way of doing that, and it'd be really interesting also to see, if you could just type in on a website, "June 18, 2018," and you would just see a stream of people's lives on that particular day from all over the world. 7:38And I don't know, I think this project has a lot of possibilities, and I encourage you all to record just a small snippet of your life every day, so you can never forget that that day, you lived.

7:47Thank you.

7:49(Applause)

篇三:TED演讲稿

TED精彩演讲:坠机让我学到的三件事 Imagine a big explosion as you climb through 3,000 ft. Imagine a plane full of smoke. Imagine an engine going clack, clack, clack, clack, clack, clack, clack. It sounds scary. 想像一个大爆炸,当你在三千多英尺的高空;想像机舱内布满黑烟,想像引擎发出喀啦、喀啦、喀啦、喀啦、喀啦的声响,听起来很可怕。

Well I had a unique seat that day. I was sitting in 1D. I was the only one who can talk to the flight attendants. So I looked at them right away, and they said, "No problem. We probably hit some birds." The pilot had already turned the plane around, and we weren't that far. You could see Manhattan.

那天我的位置很特別,我坐在1D,我是唯一可以和空服员说话的人,于是我立刻看着他们,他们说,“没问题,我们可能撞上鸟了。” 机长已经把机头转向,我们离目的地很近,已经可以看到曼哈顿了。

Two minutes later, 3 things happened at the same time. The pilot lines up the plane with the Hudson River. That's usually not the route. He turns off the engines. Now imagine being in a plane with no sound. And then he says 3 words-the most unemotional 3 words I've ever heard. He says, "Brace for impact."

两分钟以后,三件事情同时发生:机长把飞机对齐哈德逊河,一般的航道可不是这样。他关上引擎。想像坐在一架没有声音的飞机上。然后他说了几个字,我听过最不带情绪的几个字,他说,“即将迫降,小心冲击。”

I didn't have to talk to the flight attendant anymore. I could see in her eyes, it was terror. Life was over.

我不用再问空服员什么了。我可以在她眼神里看到恐惧,人生结束了。

Now I want to share with you 3 things I learned about myself that day. 现在我想和你们分享那天我所学到的三件事。

I leant that it all changes in an instant. We have this buck

forever ted

et list, we have these things we want to do in life, and I thought about all the people I wanted to reach out to that I didn't, all the fences I wanted to mend, all the experiences I wanted to have and I never did. As I

thought about that later on, I came up with a saying, which is, "collect bad wines". Because if the wine is ready and the person is there, I'm opening it. I no longer want to postpone anything in life. And that urgency, that purpose, has really changed my life.

在那一瞬间内,一切都改变了。我们的人生目标清单,那些我们想做的事,所有那些我想联络却没有联络的人,那些我想修补的围墙,人际关系,所有我想经历却没有经历的事。之后我回想那些事,我想到一句话,那就是,“我收藏的酒都很差。” 因为如果酒已成熟,分享对象也有,我早就把把酒打开了。我不想再把生命中的任何事延后,这种紧迫感、目标性改变了我的生命。

The second thing I learnt that day - and this is as we clear the George Washington bridge, which was by not a lot - I thought about, wow, I really feel one real regret, I've lived a good life. In my own humanity and mistaked, I've tired to get better at everything I tried. But in my humanity, I also allow my ego to get in. And I regretted the time I wasted on things that did not matter with people that matter. And I thought about my relationship with my wife, my friends, with people. And after, as I reflected on that, I decided to eliminate negative energy from my life. It's not perfect, but it's a lot better. I've not had a fight with my wife in 2 years. It feels great. I no longer try to be right; I choose to be happy.

那天我学到的第二件事是,正当我们通过乔治华盛顿大桥,那也没过多久,我想,哇,我有一件真正后悔的事。虽然我有人性缺点,也犯了些错,但我生活得其实不错。我试着把每件事做得更好。但因为人性,我难免有些自我中心,我后悔竟然花了许多时间,和生命中重要的人讨论那些不重要的事。我想到我和妻子、朋友及人们的关系,之后,回想这件事时,我决定除掉我人生中的负面情绪。还没完全做到,但确实好多了。过去两年我从未和妻子吵架,感觉很好,我不再尝试争论对错,我选择快乐。

The third thing I learned - and this's as you mental clock starts going, "15, 14, 13." You can see the water coming. I'm saying, "Please blow up." I don't want this thing to break in 20 pieces like you've seen in those documentaries. And as we're coming down, I had a sense of, wow, dying is not scary. It's almost like we've been preparing for it our whole lives .But it was very sad. I didn't want to go. I love my life. And

that sadness really framed in one thought, which is, I only wish for one thing. I only wish I could see my kids grow up.

我所学到的第三件事是,当你脑中的始终开始倒数“15,14,13”,看到水开始涌入,心想,“拜托爆炸吧!” 我不希望这东西碎成20片,就像纪录片中看到的那样。当我们逐渐下沉,我突然感觉到,哇,死亡并不可怕,就像是我们一生一直在为此做准备,但很令人悲伤。我不想就这样离开,我热爱我的生命。这个悲伤的主要来源是,我只期待一件事,我只希望能看到孩子长大。

About a month later, I was at a performance by my daugter -

first-grade, not much artistic talent... yet. And I 'm balling, I'm crying, like a little kid. And it made all the sense in the world to me. I realized at that point by connecting those two dots, that the only thing that matters in my life is being a great dad. Above all, above all, the only goal I have in life is to be a good dad.

一个月后,我参加女儿的表演,她一年级,没什么艺术天份,就算如此。我泪流满面,像个孩子,这让我的世界重新有了意义。当当时我意识到,将这两件事连接起来,其实我生命中唯一重要的事,就是成为一个好父亲,比任何事都重要,比任何事都重要,我人生中唯一的目标就是做个好父亲。

I was given the gift of a miracle, of not dying that day. I was given another gift, which was to be able to see into the future and come back and live differently.

那天我经历了一个奇迹,我活下來了。我还得到另一个启示,像是看见自己的未来再回來,改变自己的人生。

I challenge you guys that are flying today, imagine the same thing

happens on your plane - and please don't - but imagine, and how would you change? What would you get done that you're waiting to get done because you think you'll be here forever? How would you change your relationtships and the negative energy in them? And more than anything, are you being the best parent you can?

我鼓励今天要坐飞机的各位,想像如果你坐的飞机出了同样的事,最好不要-但想像一下,你会如何改变?有什么是你想做却没做的,因为你觉得你有其它机会做它?你会如何改变你的人际关系,不再如此负面?最重要的是,你是否尽力成为一个好父母?

Thank you.

篇四:如何登上TED的舞台

来源:Internet 日期: 2011-08-19

导读:如果你喜欢TED,甚至梦想,有一天自己也站在TED的舞台上做一个演讲,本文将介绍著名的TED演讲十个黄金法则,请往下看吧~~

如果你喜欢TED,观看了TED的演讲视频,感到激动不已,甚至梦想,有一天自己也站在TED的舞台上做一个演讲,分享你的精彩创意想法和精彩故事!这太好了,这种热情的向往,是通往TED讲台之路的最大动力。除此之外还需要了解一些演讲技巧。

下面是著名的The TED Commandments(TED演讲十个黄金法则),为TED演讲者提供了建议和指南。

These 10 tips are the heart of a great TED Talk.

1. Dream big. Strive to create the best talk you have ever given. Reveal something never seen before. Do something the audience will remember forever. Share an idea that could change the world.

给自己一个高目标,要把这个演讲做成你最成功的一个演讲。你可以向观众展示某些未曾公开展示的东西或做出能够让观众留下深刻印象的事情。分享一个有可能改变世界的想法。

2. Show us the real you. Share your passions, your dreams ... and also your fears. Be vulnerable. Speak of failure as well as success.

展示一个最真实的你。分享你的激情、梦想,乃至恐惧。不要把自己当成是完美无缺的,你可以讲成功的故事,也可以讲失败的故事。

3. Make the complex plain. Don't try to dazzle intellectually. Don't speak in abstractions. Explain! Give examples. Tell stories. Be specific.

简单化。千万不要吹自己多么博学,不要用抽象的言辞来表达。你要解释为何会是这样。多讲点故事,讲得清楚一点。

4. Connect with people's emotions. Make us laugh! Make us cry!

要说得动人一点,使得观众听了会发出由衷的微笑或感动到禁不住要哭泣。

5. Don't flaunt your ego. Don't boast. It’s the surest way to switch everyone off.

不要自吹自擂。那样做的话,最容易吓跑观众。

6. No selling from the stage! Unless we have specifically asked you to, do not talk about your company or organization. And don't even think about pitching your products or services or asking for funding from stage.

台上不能推销!除非事先有通知,否则不可谈论你的公司或组织。更别指望在台上展示你的产品。

7. Feel free to comment on other speakers, to praise or to criticize. Controversy energizes! Enthusiastic endorsement is powerful!

要给其他演讲嘉宾一定的回应,可以赞可以弹。意见之对立才会擦出思维之火火嘛。激情的参与本身的力量就是这么强大的。

8. If possible, don't read your talk. Notes are fine. But if the choice is between reading or rambling, then read!

除非万不得已,否则不要照着讲稿阅读。当然可以看自己写的小纸片。但假如不看讲稿你会表述得含糊不清的话,那还是看着稿子讲吧。

9. You must end your talk on time. Doing otherwise is to steal time from the people that follow you. We won’t allow it.

必须在规定的时间内说完。因为超时就意味着剥夺了其他人的时间。这是不允许的。

10. Rehearse your talk in front of a trusted friend ... for timing, for clarity, for impact.

为了保证演讲准时、清晰、高质量,我们希望你提前跟朋友一起做试讲。

关于TED

TED于1984年由理查德·温曼和哈里·马克思共同创办,从1990年开始每年在美国加州的蒙特利举办一次,而如今,在世界的其他城市也会每半年举办一次。

它邀请世界上的思想领袖与实干家来分享他们最热衷从事的事业。“TED”由“科技”、“娱乐”以及“设计”三个英文单词首字母组成,这三个广泛的领域共同塑造着我们的未来。事实上,这场盛会涉及的领域还在不断扩展,展现着涉及几乎各个领域的各种见解。参加者们称它为 “超级大脑SPA”和“四日游未来”。

大会观众往往是企业的CEO、科学家、创造者、慈善家等等,他们几乎和演讲嘉宾一样优秀。比尔·克林顿、比尔·盖茨、维基百科创始人吉米·威尔斯、DNA结构的发现者詹姆斯·华森、google创办人、英国动物学家珍妮·古道尔、美国建筑大师弗兰克·盖里、歌手保罗·西蒙、维珍品牌创始人理查德·布兰森爵士、国际设计大师菲利普·斯达克以及U2乐队主唱Bono都曾经担任过演讲嘉宾。

大凡有机会来到TED大会现场作演讲的均有非同寻常的经历,他们要么是某一领域的佼佼者,要么是某一新兴领域的开创人,要么是做出了某些足以给社会带来改观的创举。比如人类基因组研究领域的领军人物Craig Venter,“给每位孩子一百美元笔记本电脑”项目的创建人 Nicholas Negroponte,只身滑到北极的第一人 Ben Saunders,当代杰出的语言学家 Steven Pinker……至于像 Al Gore 那样的明星就更是TED大会之常客了。

每一个TED 演讲的时间通常都是18分钟以内,但是,由于演讲者对于自己所从事的事业有一种深深的热爱,他们的演讲也往往最能打动听者的心,并引起人们的思考与进一步探索。

篇五:TED演讲稿整理,彩色版《before i die ,I want ...》

Before I die I want to...

There are a lot of ways the people around us can help improve our lives. We don't bump into every neighbor, so a lot of wisdom never gets passed on, though we do share the same public spaces.

我们周围的人能以很多种方式 来帮我们把生活变得更美好 我们不一定能常常碰到我们的邻居 所以即使我们生活在同一片公共空间里 邻居的智慧也难以被传递开来

So over the past few years, I've tried ways to share more with my neighbors in public space, using simple tools like stickers, stencils and chalk. And these projects came from questions I had, like, how much are my neighbors paying for their apartments? (Laughter) How can we lend and borrow more things without knocking on each other's doors at a bad time? How can we share more of our memories of our abandoned buildings, and gain a better understanding of our landscape? And how can we share more of our hopes for our vacant storefronts, so our communities can reflect our needs and dreams today?

所以在过去的几年里,我尝试着以不同的方式 如用贴纸、展板和粉笔这些简单工具 来在公共空间里与邻居分享更多的东西 这些项目都源自于我自己的一些疑问,如 我的邻居得付多少房租? (笑声)我们怎么样能够从邻里间互借到更多的东西 同时避免在不合时宜的时候敲开对方的门? 我们怎样能够更好地分享各自的 关于被毁弃的建筑的回忆 并更好地理解我们居住的这片土地? 怎样更能表达我们对空置的店面的期待 使我们的社区能反映出 我们现在的需求和梦想?

Now, I live in New Orleans, and I am in love with New Orleans. My soul is always soothed by the giant live oak trees, shading lovers, drunks and dreamers for hundreds of years, and I trust a city that always makes way for music. (Laughter) I feel like every time someone sneezes, New Orleans has a parade. (Laughter) The city has some of the most beautiful architecture in the world, but it also has one of the highest amounts of abandoned properties in America.

我现时住在新奥尔良 并深深地爱上了这座城市 那些生生不息的巨型橡树总是可以抚慰我的灵魂 几百年来,情侣、醉汉和追梦人们 总会稍息在树影下 我深信这一座充满着音乐律动的城市 每当有人打喷嚏时, 我都感觉新奥尔良来了一只游行队伍(笑声) 新奥尔良拥有世界上很多最漂亮的建筑 但同时,她也是全美拥有最多 废弃建筑的城市

I live near this house, and I thought about how I could make it a nicer space for my neighborhood, and I also thought about something that changed my life forever.

我住在这栋房子附近,我就想如何让它 在这片社区里成为一个更好的地方 也思考了另一件事 这件事彻底改变了我的人生

In 2009, I lost someone I loved very much. Her name was Joan, and she was a mother to me, and her death was sudden and unexpected. And I thought about death a lot, and this made me feel deep gratitude for the time I've had, and brought clarity to the things that are meaningful to my life now. But I struggle to maintain this perspective in my daily life. I feel like it's easy to get caught up in the day-to-day, and forget what really matters to you.

2009年,我失去了一个我挚爱的人 她的名字叫琼,对我来讲,她就像我的母亲一样 她死得很突然,没有人预料到 然后我思考了很多关于死亡的事 然后这件事让我对我拥有的时光怀着深切致意 并且 显现出了那些 对我的生命有真正意义的东西 但我却很难在日常生活中保持这种心态 我觉得人们太容易被日复一日的琐碎困住 而忘记什么才是真正重要的事

So with help from old and new friends, I turned the side of this abandoned house into a giant chalkboard and stenciled it with a fill-in-the-blank sentence: "Before I die, I want to ... " So anyone walking by can pick up a piece of chalk, reflect on their lives, and share their personal aspirations in public space.

我于是在一些新老朋友的帮助下 把这栋废弃的房子的一面墙 做成了一个巨型黑板 我在上面写满了同一道填空题 “在死之前,我想??” 所以每一个路过的人都可以捡起一根粉笔 在公共场合里留下一些他们人生的痕迹 且来分享他们内心深处的愿望

I didn't know what to expect from this experiment, but by the next day, the wall was entirely filled out, and it kept growing. And I'd like to share a few things that people wrote on this wall.

我并不知道该从这个实验里期待些什么 但是第二天,整个墙壁都被填满了 而且不断有人添加新的答案 我想跟大家分享一些人们在那面墙上 写的东西

"Before I die, I want to be tried for piracy." (Laughter) "Before I die, I want to straddle the International Date Line." "Before I die, I want to sing for millions." "Before I die, I want to plant a tree." "Before I die, I want to live off the grid." "Before I die, I want to hold her one more time." "Before I die, I want to be someone's cavalry." "Before I die, I want to be completely myself."

“在死之前,我想为我的海盗行为接受审判”(笑声) “在死之前,我想跨过国际日期变更线” “在死之前,我想在上百万的观众面前唱歌” “在死之前,我想种一棵树” “在死之前,我想过隐居的生活” “在死之前,我想再抱她一次” “在死之前,我想成为某个人的骑士” “在死之前,我想要做完全真实的自己”

So this neglected space became a constructive one, and people's hopes and dreams made me laugh out loud, tear up, and they consoled me during my own tough times. It's about knowing you're not alone. It's about understanding our neighbors in new and enlightening ways. It's about making space for reflection and contemplation, and remembering what really matters most to us as we grow and change.

这个本来被遗忘的建筑变成了一个极具建设性的地方 这些人的希望和梦想 让我放声大笑,也黯然落泪 也曾在我经历困境的时候给我安慰 这让我们相信自己并不孤单 让我们对邻居有了全新的 启发心智的了解 这为我们营造了一个反省和思考的空间 也提醒我们在不断成长改变的过程中 什么才是最为重要的

I made this last year, and started receiving hundreds of messages from passionate people who wanted to make a wall with their community, so my civic center colleagues and I made a tool kit, and now walls have been made in countries around the world, including Kazakhstan, South Africa, Australia, Argentina and beyond. Together, we've shown how powerful our public spaces can be if we're given the opportunity to have a voice and share more with one another.

这个黑板是我去年做的,然后我就不断收到 一些热情的人们给我发的信息 说想在他们的社区里也设立一面这样的墙壁 所以我和我的同事们就做了一个小型工具箱 现在,这面墙壁已经遍布全球 包括哈萨克斯坦,南非 澳大利亚 阿根廷等地 这些迹象表明,如果我们能有一个 表达自己的意愿并与他人分享的机会 那么公共空间将发挥巨大的作用

Two of the most valuable things we have are time and our relationships with other people. In our age of increasing distractions, it's more important than ever to find ways to maintain perspective and remember that life is brief and tender. Death is something that we're often discouraged to talk about or even think about, but I've realized that preparing for death is one of the most empowering things you can do. Thinking about death clarifies your life.

我们所拥有的最珍贵的两样东西,一个是时间 还有一个,是与他人的联系 在这个物欲横流的时代里 努力坚持自我,铭记人生的短暂与生命的脆弱 变得比以往任何时代都更重要 我们总是没有勇气谈论死亡 甚至没有勇气去想着死亡 但是我意识到,为死亡做心理准备 是我们能够做到的最有力的事情之一 思考死亡能够让你对自己的人生有更清醒的认识

Our shared spaces can better reflect what matters to us as individuals and as a community, and with more ways to share our hopes, fears and stories, the people around us can not only help us make better places, they can help us lead better lives. Thank you. (Applause)

公共空间可以更好的体现到底什么对我们是真正重要的 无论是对个人来说或者对于整个社区来说 有了更多的方式来分享我们的希望,恐惧和经历 我们身边的人不仅能够帮助我们创造更美好的地方 更帮助我们过上更美好的生活 谢谢

初中作文