加分求英语达人大神帮我通顺翻译中文,手翻采纳,不要用任何翻译器敷衍A human is created. Passing years wouldn't stop,Nobody in this world knows his destiny,From the moment of understanding yourself, there is a dream in soul.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/09/15 03:44:01
加分求英语达人大神帮我通顺翻译中文,手翻采纳,不要用任何翻译器敷衍A human is created. Passing years wouldn't stop,Nobody in this world knows his destiny,From the moment of understanding yourself, there is a dream in soul.
加分求英语达人大神帮我通顺翻译中文,手翻采纳,不要用任何翻译器敷衍
A human is created.
Passing years wouldn't stop,
Nobody in this world knows his destiny,
From the moment of understanding yourself, there is a dream in soul...
Do you know, life, that in your embrace, hopefully looking at you,
A human lives as long as he can, lives seeking,
Life, don't forget, it is a plea to you .
A human hopes.
Life, let it always be your mercy,
Don't let happiness you gave go out, after a wind had darted away,
Let your passionate expectations pour like a rain...
Life, wipe off from a human a friend-melancholy of unfulfilled dream,
Give an award of insomnious nights,
Life, take a human into your hands,
Don't doom to expectations.
In hope, in hope, in hope.
In hope, every heart in hope.
Life, heart-sprout groans with your trials,
Don't let eyes close in hope.
加分求英语达人大神帮我通顺翻译中文,手翻采纳,不要用任何翻译器敷衍A human is created. Passing years wouldn't stop,Nobody in this world knows his destiny,From the moment of understanding yourself, there is a dream in soul.
人之所生,
流年不止,
不知天命,
知己者,梦由魂生.
可知,所拥之生,信且望之?
人生而为上下求索,尽己所能.
勿忘,汝许生之誓
人有所望
生者,当长存悯恤之情
风雨跌堕,勿失欢心.
所期所盼,狂若骤雨.
未竟之梦,或有抑郁随行,生者当潇洒所别.
不眠之夜,当有所赐.
生而为人,
怀欢喜心.(勿怀忧心)
切望,切望,切望.
切望者,人皆所望.
屡有磨难,心生怨叹,
却不失其心.
一个人在形成
经过多年不会停止
这个世上没人知道他的命运
从懂得了你自己这个时刻起,灵魂深处就有了一个梦想
你知道吗,生命,在你的拥抱之下,怀着希望在看着你
人要尽他所能活得更久,生活就要寻求
生命,别忘了,是对你的请求
人,希望着
生命,要让它永远成为你的仁慈
在一阵风吹过后,不要让你自己给予的幸福走掉
让你热烈的期...
全部展开
一个人在形成
经过多年不会停止
这个世上没人知道他的命运
从懂得了你自己这个时刻起,灵魂深处就有了一个梦想
你知道吗,生命,在你的拥抱之下,怀着希望在看着你
人要尽他所能活得更久,生活就要寻求
生命,别忘了,是对你的请求
人,希望着
生命,要让它永远成为你的仁慈
在一阵风吹过后,不要让你自己给予的幸福走掉
让你热烈的期望像雨一样倾泄而下
收起