英语翻译That finding was premature attribution of substantive significance to statistical significance,or of causation to corre lation,and was also highly misleading in light of the authors' conclusion that "students wearing uniforms had signific
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 03:47:49
英语翻译That finding was premature attribution of substantive significance to statistical significance,or of causation to corre lation,and was also highly misleading in light of the authors' conclusion that "students wearing uniforms had signific
英语翻译
That finding was premature attribution of substantive significance to statistical
significance,or of causation to corre lation,and was also highly misleading in
light of the authors' conclusion that "students wearing uniforms had significantly
higher achievement (p < .01) than did students not wearing uniforms" (Brunsma & Rockquemore,1998,p.57).
英语翻译That finding was premature attribution of substantive significance to statistical significance,or of causation to corre lation,and was also highly misleading in light of the authors' conclusion that "students wearing uniforms had signific
那项调查结果过早的将实质意义归因于统计意义,过早的将因果关系归因于相关性,同时也有相当的误导性,鉴于作者得出的如下结论:“穿制服学生的成就与不穿制服的学生相比,有着极为显著的提高(p < 0.1)”(Brunsma & Rockquemore(作者),1998出版,第57页).