黄鹤楼翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/02 20:22:48
黄鹤楼翻译
黄鹤楼翻译
黄鹤楼翻译
昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼①. 黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠②. 晴川历历③ 汉阳树,芳草萋萋④鹦鹉洲⑤. 日暮乡⑦关何处是?烟波江上使人愁⑧.
注释
1.黄鹤楼:故址在湖北武昌县,民国初年被火焚毁,1985年重建,传说 古代有一位名叫费祎的仙人,在此乘鹤登仙.也有人作昔人已乘白云去. 2.昔人:指传说中骑鹤的仙人. 3.乘:驾. 4.去:离开. 5.空:只. 6.返:通返,返回. 7.空:白白的. 8.悠悠:飘荡的样子. 9.川:平原. 10.历历:清楚可数. 11.汉阳:地名,现在湖北武汉的汉阳区,与黄鹤楼隔江相望. 12.萋萋:形容草木长得茂盛. 13.鹦鹉洲:在湖北省武昌县西南,根据后汉书记载,汉黄祖担任江夏太守时,在此大宴宾客,有人献上鹦鹉,故称鹦鹉洲.唐朝时在汉阳西南长江中,后逐渐被水冲没. 14.乡:故乡. 15.愁:乡愁.
译文
过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,这里只留下一座空荡荡的黄鹤楼.黄鹤一去再也没有回来,千百年来只看见悠悠的白云.阳光照耀下的汉阳树木清晰可见,鹦鹉洲上有一片碧绿的芳草覆盖.天色已晚,眺望远方,故乡在哪儿呢?眼前只见一片雾霭笼罩江面,给人带来深深的愁绪
昔人已乘黄鹤去, 此地空余黄鹤楼①。 黄鹤一去不复返, 白云千载空悠悠②。 晴川历历③ 汉阳树,芳草萋萋④鹦鹉洲⑤。 日暮乡⑦关何处是? 烟波江上使人愁⑧。
注释
1.黄鹤楼:故址在湖北武昌县,民国初年被火焚毁,1985年重建,传说 古代有一位名叫费祎的仙人,在此乘鹤登仙。也有人作昔...
全部展开
昔人已乘黄鹤去, 此地空余黄鹤楼①。 黄鹤一去不复返, 白云千载空悠悠②。 晴川历历③ 汉阳树,芳草萋萋④鹦鹉洲⑤。 日暮乡⑦关何处是? 烟波江上使人愁⑧。
注释
1.黄鹤楼:故址在湖北武昌县,民国初年被火焚毁,1985年重建,传说 古代有一位名叫费祎的仙人,在此乘鹤登仙。也有人作昔人已乘白云去。 2.昔人:指传说中骑鹤的仙人。 3.乘:驾。 4.去:离开。 5.空:只。 6.返:通返,返回。 7.空:白白的。 8.悠悠:飘荡的样子。 9.川:平原。 10.历历:清楚可数。 11.汉阳:地名,现在湖北武汉的汉阳区,与黄鹤楼隔江相望。 12.萋萋:形容草木长得茂盛。 13.鹦鹉洲:在湖北省武昌县西南,根据后汉书记载,汉黄祖担任江夏太守时,在此大宴宾客,有人献上鹦鹉,故称鹦鹉洲。唐朝时在汉阳西南长江中,后逐渐被水冲没。 14.乡:故乡。 15.愁:乡愁。
译文
过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,这里只留下一座空荡荡的黄鹤楼。黄鹤一去再也没有回来,千百年来只看见悠悠的白云。阳光照耀下的汉阳树木清晰可见,鹦鹉洲上有一片碧绿的芳草覆盖。天色已晚,眺望远方,故乡在哪儿呢?眼前只见一片雾霭笼罩江面,给人带来深深的愁绪。
收起
满意回答
2012-03-06 20:06昔人已乘黄鹤去, 此地空余黄鹤楼①。 黄鹤一去不复返, 白云千载空悠悠②。 晴川历历③ 汉阳树,芳草萋萋④鹦鹉洲⑤。 日暮乡⑦关何处是? 烟波江上使人愁⑧。
注释
1.黄鹤楼:故址在湖北武昌县,民国初年被火焚毁,1985年重建,传说 古代有一位名叫费祎的仙人,在此乘鹤登仙。也有人作昔人已乘白云去。 2.昔人:...
全部展开
满意回答
2012-03-06 20:06昔人已乘黄鹤去, 此地空余黄鹤楼①。 黄鹤一去不复返, 白云千载空悠悠②。 晴川历历③ 汉阳树,芳草萋萋④鹦鹉洲⑤。 日暮乡⑦关何处是? 烟波江上使人愁⑧。
注释
1.黄鹤楼:故址在湖北武昌县,民国初年被火焚毁,1985年重建,传说 古代有一位名叫费祎的仙人,在此乘鹤登仙。也有人作昔人已乘白云去。 2.昔人:指传说中骑鹤的仙人。 3.乘:驾。 4.去:离开。 5.空:只。 6.返:通返,返回。 7.空:白白的。 8.悠悠:飘荡的样子。 9.川:平原。 10.历历:清楚可数。 11.汉阳:地名,现在湖北武汉的汉阳区,与黄鹤楼隔江相望。 12.萋萋:形容草木长得茂盛。 13.鹦鹉洲:在湖北省武昌县西南,根据后汉书记载,汉黄祖担任江夏太守时,在此大宴宾客,有人献上鹦鹉,故称鹦鹉洲。唐朝时在汉阳西南长江中,后逐渐被水冲没。 14.乡:故乡。 15.愁:乡愁。
译文
过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,这里只留下一座空荡荡的黄鹤楼。黄鹤一去再也没有回来,千百年来只看见悠悠的白云。阳光照耀下的汉阳树木清晰可见,鹦鹉洲上有一片碧绿的芳草覆盖。天色已晚,眺望远方,故乡在哪儿呢?眼前只见一片雾霭笼罩江面,给人带来深深的愁绪
收起
《黄鹤楼》
作者:崔颢
昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。
黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。
晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。
日暮乡关何处是,烟波江上使人愁。
传说中的仙人早乘黄鹤飞去,
这地方只留下空荡的黄鹤楼。
飞去的黄鹤再也不能复返了,
唯有悠悠白云徒然千载依旧。
汉阳晴川阁的碧树历历在目, <...
全部展开
《黄鹤楼》
作者:崔颢
昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。
黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。
晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。
日暮乡关何处是,烟波江上使人愁。
传说中的仙人早乘黄鹤飞去,
这地方只留下空荡的黄鹤楼。
飞去的黄鹤再也不能复返了,
唯有悠悠白云徒然千载依旧。
汉阳晴川阁的碧树历历在目,
鹦鹉洲的芳草长得密密稠稠,
时至黄昏不知何处是我家乡?
面对烟波渺渺大江令人发愁!
收起
昔人已乘黄鹤去, 此地空余黄鹤楼①。 黄鹤一去不复返, 白云千载空悠悠②。 晴川历历③ 汉阳树,芳草萋萋④鹦鹉洲⑤。 日暮乡⑦关何处是? 烟波江上使人愁⑧。
注释
1.黄鹤楼:故址在湖北武昌县,民国初年被火焚毁,1985年重建,传说 古代有一位名叫费祎的仙人,在此乘鹤登仙。也有人作昔人已乘白云去。 2.昔人:指传说中骑鹤的仙人。 3.乘:驾。 4.去:...
全部展开
昔人已乘黄鹤去, 此地空余黄鹤楼①。 黄鹤一去不复返, 白云千载空悠悠②。 晴川历历③ 汉阳树,芳草萋萋④鹦鹉洲⑤。 日暮乡⑦关何处是? 烟波江上使人愁⑧。
注释
1.黄鹤楼:故址在湖北武昌县,民国初年被火焚毁,1985年重建,传说 古代有一位名叫费祎的仙人,在此乘鹤登仙。也有人作昔人已乘白云去。 2.昔人:指传说中骑鹤的仙人。 3.乘:驾。 4.去:离开。 5.空:只。 6.返:通返,返回。 7.空:白白的。 8.悠悠:飘荡的样子。 9.川:平原。 10.历历:清楚可数。 11.汉阳:地名,现在湖北武汉的汉阳区,与黄鹤楼隔江相望。 12.萋萋:形容草木长得茂盛。 13.鹦鹉洲:在湖北省武昌县西南,根据后汉书记载,汉黄祖担任江夏太守时,在此大宴宾客,有人献上鹦鹉,故称鹦鹉洲。唐朝时在汉阳西南长江中,后逐渐被水冲没。 14.乡:故乡。 15.愁:乡愁。
译文
过去的仙人已经驾着黄鹤飞走了,这里只留下一座空荡荡的黄鹤楼。黄鹤一去再也没有回来,千百年来只看见悠悠的白云。阳光照耀下的汉阳树木清晰可见,鹦鹉洲上有一片碧绿的芳草覆盖。天色已晚,眺望远方,故乡在哪儿呢?眼前只见一片雾霭笼罩江面,给人带来深深的愁绪
收起