英语翻译在这个句子中我除了as以外,所有单词的意思我都懂.所以翻译是不必把所有单词都翻译,英汉结合的形式也可以,我只要看懂构造就行.我的语法极差,An application for marketing authorization of a

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 15:51:11

英语翻译在这个句子中我除了as以外,所有单词的意思我都懂.所以翻译是不必把所有单词都翻译,英汉结合的形式也可以,我只要看懂构造就行.我的语法极差,An application for marketing authorization of a
英语翻译
在这个句子中我除了as以外,所有单词的意思我都懂.所以翻译是不必把所有单词都翻译,英汉结合的形式也可以,我只要看懂构造就行.我的语法极差,
An application for marketing authorization of a single enantiomer,or racemate,as a new active substance should be considered and documented in the same way as any application for a new active substance.
as a new active substance 有没有可能是修饰racemate啊?

英语翻译在这个句子中我除了as以外,所有单词的意思我都懂.所以翻译是不必把所有单词都翻译,英汉结合的形式也可以,我只要看懂构造就行.我的语法极差,An application for marketing authorization of a
翻译过来的意思是:一种营销单一对映体,或消旋申请认可为新的活性物质,并应考虑以同样的方式记录的任何新活性物质的应用.

一种营销单一对映体,或消旋申请认可为新的活性物质,并应考虑以同样的方式记录的任何新活性物质的应用

应该就是修饰racemate的,起到补充说明。racemate和前面的成分的地位应该是平等的,作选择性主语。

作为一种新的活性物质应该被统一的审议或记录,以作为任何一个新的活性物质的应用

英语翻译在这个句子中我除了as以外,所有单词的意思我都懂.所以翻译是不必把所有单词都翻译,英汉结合的形式也可以,我只要看懂构造就行.我的语法极差,An application for marketing authorization of a 英语翻译在这个句子中我除了as以外,所有单词的意思我都懂.所以翻译是不必把所有单词都翻译,英汉结合的形式也可以,我只要看懂构造就行.我的语法极差,An application for marketing authorization of a 英语翻译在这个句子中我除了as以外,所有单词的意思我都懂.所以翻译是不必把所有单词都翻译,英汉结合的形式也可以,我只要看懂构造就行.我的语法极差,An application for marketing authorization of a 英语翻译在这个句子中我除了as以外,所有单词的意思我都懂.所以翻译是不必把所有单词都翻译,英汉结合的形式也可以,我只要看懂构造就行.我的语法极差,An application for marketing authorization of a 特急!~!@英语翻译,希望google全句翻译不要回答,在这个句子中我除了as以外,所有单词的意思我都懂.所以翻译是不必把所有单词都翻译,英汉结合的形式也可以,我只要看懂构造就行.帮帮忙啊,我 英语翻译在这个句子中我除了as以外,所有单词的意思我都懂.所以翻译是不必把所有单词都翻译,英汉结合的形式也可以,我只要看懂构造就行.我的语法极差,An application for marketing authorization of a 英语翻译除了风趣以外 英语翻译除了MONKEY KING以外. 在我饲养的动物中除了两只以外所有的动物都是狗,所了两只以外所有的都是猫,除了两只以外所有的都是鹦鹉,在我饲养的动物中除了两只以外,所有的动物都是狗,所了两只以外,所有的都是猫, 自然数中除了0和2以外所有偶数都是合数 我喜欢吃除了榴莲以外的所有食物 英语怎么说 英语翻译我和我的妈妈一样高.ps:句子中要包含as...as as soon as在一从句中,从句的主句从句的时态关系新概念65课As soon as he had finished,Jenny told him she wanted to go home.在这个句子里,一个是过去完成时,一个是一般过去时,是不是所有与as soon as 相连的时 老师讲aprat from和aside from=except&besides也就是说aprat from=aside from含义是除了.以外;除了.还有请问我老师说的是否正确?如果正确,那么该怎么用呢?也就是一个英语句子中含有这个词组.那么该怎 求语法好的:in addition to 这个结构在句子中作什么成分?They have one hour to read newspapers in addition to normal work.in addition to...是“除了...以外”的意思我想知道in addition to normal work 这部分在句子中 as hell 的用法I was scared as hell.请问除了负面以外,as hell 可以用在正面的形容词吗?如:I was happy as hell. declare war on sb 除了这个还有其他的吗? 帮我想几个好像只有declare war on sb 请帮我想想 有没有其他的declare + noun+ on sb结构的句子,除了war以外的. 【3.2】奎贝尔教授的动物问题:在我饲养的动物中,除了两只以外所有的动物都是狗;除了两只以外,所有的都是猫;除了两只以外,所有的都是鹦鹉.我总共养了几只动物?