英语翻译原文:上与群臣论止盗.或请重法以禁之,上哂之曰:“民之所以为盗者,由赋繁役重,官吏贪求,饥寒切身,故不暇廉耻耳.朕当去奢省费,轻徭薄赋,选用廉吏,使民衣食有余,则自不为盗,安用

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 19:54:12

英语翻译原文:上与群臣论止盗.或请重法以禁之,上哂之曰:“民之所以为盗者,由赋繁役重,官吏贪求,饥寒切身,故不暇廉耻耳.朕当去奢省费,轻徭薄赋,选用廉吏,使民衣食有余,则自不为盗,安用
英语翻译
原文:上与群臣论止盗.或请重法以禁之,上哂之曰:“民之所以为盗者,由赋繁役重,官吏贪求,饥寒切身,故不暇廉耻耳.朕当去奢省费,轻徭薄赋,选用廉吏,使民衣食有余,则自不为盗,安用重法耶?”自是数年之后,海内生平,路不拾遗,外户不闭,商旅野宿焉.

英语翻译原文:上与群臣论止盗.或请重法以禁之,上哂之曰:“民之所以为盗者,由赋繁役重,官吏贪求,饥寒切身,故不暇廉耻耳.朕当去奢省费,轻徭薄赋,选用廉吏,使民衣食有余,则自不为盗,安用
皇上与群臣议论怎样禁止盗贼.有人请求使用严厉的刑法来制止.皇上微笑着说:"老百姓之所以去做盗贼,是由于赋税太多,劳役、兵役太重,官吏们又贪得无厌,老百姓吃不饱,穿不暖,这是切身的问题,所以也就顾不得廉耻了.我们应当去掉奢侈,节省开支,减轻徭役,少收赋税,选拔和任用廉洁的官吏,使老百姓穿的吃的都有富余,那么他们自然就不会去做盗贼了,何必要用严厉的刑法呢!从这以后,过了几年,天下太平,没有人把别人掉在路上的东西拾了据为己有,大门可以不关,商人和旅客可以露宿.

太宗与群臣讨论防盗问题。有人请求设严刑重法以禁盗,太宗微笑着答道:“老百姓之所以做盗贼,是因为赋役繁重,官吏贪财求贿,百姓饥寒交集,所以便顾不得廉耻了。朕主张应当杜绝奢移浪费,轻徭薄赋,选用廉吏,使老百姓吃穿有余,自然不去做盗贼,何必用严刑重法呢!”从此经过数年之后,天下太平,路不拾遗,夜不闭户,商人旅客可在野外露宿。...

全部展开

太宗与群臣讨论防盗问题。有人请求设严刑重法以禁盗,太宗微笑着答道:“老百姓之所以做盗贼,是因为赋役繁重,官吏贪财求贿,百姓饥寒交集,所以便顾不得廉耻了。朕主张应当杜绝奢移浪费,轻徭薄赋,选用廉吏,使老百姓吃穿有余,自然不去做盗贼,何必用严刑重法呢!”从此经过数年之后,天下太平,路不拾遗,夜不闭户,商人旅客可在野外露宿。

收起

皇上与群臣商量防盗问题,群臣奏请用严厉的法律来禁止.皇上不屑:人民之所以盗窃,是因为赋税繁重,官员贪污,而自身饥寒交迫,所以才不顾廉耻去盗窃.我要去奢靡之风而节俭,减轻人民的赋税,选用廉洁的官员,让人民衣食无忧,这样他们就不会去盗窃,哪用得着用重法?数年以后,海内生平,路不拾遗,外户不闭(最后一句怎么翻译?)...

全部展开

皇上与群臣商量防盗问题,群臣奏请用严厉的法律来禁止.皇上不屑:人民之所以盗窃,是因为赋税繁重,官员贪污,而自身饥寒交迫,所以才不顾廉耻去盗窃.我要去奢靡之风而节俭,减轻人民的赋税,选用廉洁的官员,让人民衣食无忧,这样他们就不会去盗窃,哪用得着用重法?数年以后,海内生平,路不拾遗,外户不闭(最后一句怎么翻译?)

收起

英语翻译上与群臣论止盗,或请重法以禁之.的 文言文:《上与群臣论止盗》或请重法以禁之“或”是什么意思? 英语翻译原文:上与群臣论止盗.或请重法以禁之,上哂之曰:“民之所以为盗者,由赋繁役重,官吏贪求,饥寒切身,故不暇廉耻耳.朕当去奢省费,轻徭薄赋,选用廉吏,使民衣食有余,则自不为盗,安用 上与群臣论止盗, 英语翻译《资治通鉴》上与群臣论止盗,或请重法以禁之.上哂之,曰:“民之所以为盗者,由赋繁役重,……自是数年后,海内升平,路不拾遗,外户不闭,商旅野宿焉.”省略部分懒地打了啦~ 文言文 太宗论盗原文:上(唐太宗)与群臣论止盗.或请重法以禁止,上哂(shěn讥笑)之日:“民之所以为盗者,由赋繁役重,官吏贪求.饥寒切(逼迫)身,故不暇顾廉耻耳.朕当去奢省费,轻徭薄赋.选 英语翻译上(唐太宗)与群臣论止盗,或请重法以禁止,上哂之曰:“民之所以为盗者,由赋繁役重,官吏贪求,饥寒切身,故不暇顾廉耻耳.朕当去奢省费,轻徭薄赋,选用廉吏,使民衣食有余,则自不 资治通鉴翻译-上与群臣论止盗. 上与群臣论止盗 的翻译 唐太宗论止盗 下列句子节奏停顿错误的一项是( ) A.上与群臣/论/止盗 B.或/请重法/唐太宗论止盗下列句子节奏停顿错误的一项是( )A.上与群臣/论/止盗B.或/请重法/以禁之C.自/是数年/之后D.故/ 上与群臣论止盗,唐太宗的三种方法 唐太宗论止盗 唐太宗论止盗 上与群臣论止盗.或请重法以禁之,上哂之曰:“民之所以为盗者,由赋繁役重,官吏贪求,饥寒切身,故不暇顾廉耻耳.朕当去奢省费,轻徭薄赋,选用廉吏,使民衣食有余, 唐太宗论止盗 唐太宗论止盗 上与群臣论止盗.或请重法以禁之,上晒①之日“民之所以为盗者,由赋繁役重,官吏贪求,饥寒切身,故不暇顾廉耻耳.朕当去奢省费,轻徭薄赋,选用廉吏,使民衣食有余, 练习册习题唐太宗论止盗 上与群臣论止盗.或请重法以禁之,上晒①之日“民之所以为盗者,由赋繁役重,官吏贪求,饥寒切身,故不暇顾廉耻耳.朕当去奢省费,轻徭薄赋,选用廉吏,使民衣食有余,则 太宗论盗的译文是什么?上(唐太宗)与群臣论止盗,或请重法以禁止,上哂(讥笑)之曰:民之所以为盗者,由赋繁役重,官吏贪求,饥寒切(逼迫)身,顾不暇顾廉耻耳.朕当去奢省费,轻徭薄赋,选用廉吏,使 唐太宗论止盗上与群臣论止盗,或请重法以禁之,上哂之曰:“民之所以为盗者由赋 繁役重,官吏贪求,饥寒切身,帮不睱顾耻耳.联当去奢省费,轻徭薄赋,选用廉吏,使民衣食有余,则自不为盗,安用 路不拾遗,夜不闭户(古文习题)与群臣论止盗,或请重法以禁之,上晒之,曰:“民之所以为盗者,由赋繁役重,官吏贪求,饥寒切身,故不暇顾廉耻耳.朕当去奢省费,轻徭薄赋,选用廉吏,使民衣食有 英语翻译36、★★★君不自诈有上书请去佞臣者,上问:“佞臣为谁?”对曰:“臣居草泽①,不能的②知其人,愿陛下与群臣言,或佯怒以试之,彼执理不屈者,直臣也,畏威顺旨者,佞臣也.”上曰: