英语翻译《资治通鉴》上与群臣论止盗,或请重法以禁之.上哂之,曰:“民之所以为盗者,由赋繁役重,……自是数年后,海内升平,路不拾遗,外户不闭,商旅野宿焉.”省略部分懒地打了啦~

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 16:59:00

英语翻译《资治通鉴》上与群臣论止盗,或请重法以禁之.上哂之,曰:“民之所以为盗者,由赋繁役重,……自是数年后,海内升平,路不拾遗,外户不闭,商旅野宿焉.”省略部分懒地打了啦~
英语翻译
《资治通鉴》
上与群臣论止盗,或请重法以禁之.上哂之,曰:“民之所以为盗者,由赋繁役重,……自是数年后,海内升平,路不拾遗,外户不闭,商旅野宿焉.”
省略部分懒地打了啦~

英语翻译《资治通鉴》上与群臣论止盗,或请重法以禁之.上哂之,曰:“民之所以为盗者,由赋繁役重,……自是数年后,海内升平,路不拾遗,外户不闭,商旅野宿焉.”省略部分懒地打了啦~
皇上与群臣议论怎样禁止盗贼.有人请求使用严厉的刑法来制止.皇上微笑着说:"老百姓之所以去做盗贼,是由于赋税太多,劳役、兵役太重,官吏们又贪得无厌,老百姓吃不饱,穿不暖,这是切身的问题,
所以也就顾不得廉耻了.我们应当去掉奢侈,节省开支,减轻徭役,少收赋税,选拔和任用廉洁的官吏,使老百姓穿的吃的都有富余,那么他们自然就不会去做盗贼了,何必要用严厉的刑法呢!
从这以后,过了几年,天下太平,没有人把别人掉在路上的东西拾了据为己有,大门可以不关,商人和旅客可以露宿.

皇上与群臣议论怎样禁止盗贼。有人请求使用严厉的刑法来制止。皇上微笑着说:"老百姓之所以去做盗贼,是由于赋税太多,劳役、兵役太重,官吏们又贪得无厌,老百姓吃不饱,穿不暖,这是切身的问题,
所以也就顾不得廉耻了。我们应当去掉奢侈,节省开支,减轻徭役,少收赋税,选拔和任用廉洁的官吏,使老百姓穿的吃的都有富余,那么他们自然就不会去做盗贼了,何必要用严厉的刑法呢!
从这以后,过了几年,天...

全部展开

皇上与群臣议论怎样禁止盗贼。有人请求使用严厉的刑法来制止。皇上微笑着说:"老百姓之所以去做盗贼,是由于赋税太多,劳役、兵役太重,官吏们又贪得无厌,老百姓吃不饱,穿不暖,这是切身的问题,
所以也就顾不得廉耻了。我们应当去掉奢侈,节省开支,减轻徭役,少收赋税,选拔和任用廉洁的官吏,使老百姓穿的吃的都有富余,那么他们自然就不会去做盗贼了,何必要用严厉的刑法呢!
从这以后,过了几年,天下太平,没有人把别人掉在路上的东西拾了据为己有,大门可以不关,商人和旅客可以露宿。
整段翻译,一一对应即可解释加点词
(1)重法以禁之。
(2)看法;去奢省费,轻徭薄赋,选用廉吏,使民衣食有余。
理由:赋繁役重,官吏贪求,饥寒切身,故不暇顾廉耻耳。
(3)海内升平,路不拾遗,外户不闭,商旅野宿的和谐社会。
(4)“人不独亲其亲……女有归。”
(5)“谋闭而不兴……故外户而不闭。”

收起

原文原文
孔子曰:"大道之行也,与三代之英,丘未之逮也,而有志焉。"
"大道之行,天下为公,选贤与能,讲信修睦。故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜寡孤独废疾者皆有所养,男有分,女有归。货恶其弃于地也,不必藏于己。力恶其不出于身也,不必为己。是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭,是谓大同。"
- 《礼记·礼运第九》
译文:孔...

全部展开

原文原文
孔子曰:"大道之行也,与三代之英,丘未之逮也,而有志焉。"
"大道之行,天下为公,选贤与能,讲信修睦。故人不独亲其亲,不独子其子,使老有所终,壮有所用,幼有所长,矜寡孤独废疾者皆有所养,男有分,女有归。货恶其弃于地也,不必藏于己。力恶其不出于身也,不必为己。是故谋闭而不兴,盗窃乱贼而不作,故外户而不闭,是谓大同。"
- 《礼记·礼运第九》
译文:孔子说:"大道的实行,和夏商周三代的精英,我都不能看到,但能看到有关当时太平盛世的记载。大道的流行,是以天下为世人所共有。选举贤能之人共同治理,大家讲信用,和睦相处,彼此合作,所以人们不只是亲爱自己的父母,不只是施慈于自己的儿女,更能推延仁爱,使所有老人都得以安享天年,壮年人都能贡献才力,儿童都能得到良好的教育,健康成长,鳏寡孤独以及残废疾病的人都能得到丰厚的供养。男的各尽其职务,女的各有其家庭。货物资源都厌恶丢弃到地上浪费掉,但也不可放到自己家里私用。既嫌恶有能力不肯使出来,但也不一定为自己出力才算效劳。因此,人人都能诚实相待,和睦相处,故不会有阴谋诡计发生,也没有劫夺偷窃杀人越货的事情出现。路不拾遗,夜不闭户,这样美好的世界就算是真正的大同世界了。"
词目 路不拾遗
发音 lù bù shí yí
释义 遗:失物。路上没有人把别人丢失的东西捡走。形容社会风气好。
出处 《韩非子·外储说左上》:“国无盗贼,道不拾遗。”
示例 夜不闭户,~,四方瞻仰,称为西方圣人。(明·许仲琳《封神演义》第十一回)
路不拾遗”出自后晋张昭远、贾纬等编写的《旧唐书》。唐朝的时候,有一个做买卖的人途经武阳(今河北大名、馆陶一带),不小心把一件心爱的衣服丢了。他走了几十里后才发觉,心中很着负,有人劝慰他说:“不要紧,我们武阳境内路不拾遗,你回去找找看,一定可以找得到。”那人听了半信半疑,心里话:这可能吗?转而又一想,找找也无妨。于是赶了回去,果然找到了他失去的衣服。
这件事以后越传越广。后来,人们就把“路不拾遗”变成一个成语。“路不拾遗”又作“道不拾遗”。常常用以说明国家安定,ren们思想品德高尚,社会风气很好。

收起

原文:上与群臣论止盗,或请重法以紧之,上晒之,曰:“民之所以为盗者,由赋繁役重,官吏贪求,饥寒切身,故不暇顾廉耻耳。朕当去奢省费,轻徭博赋,选用廉吏,使民衣食有余,则自不为盗,安用重法邪?自是数年之之后,海内升平,路不拾遗、夜不闭户,商旅野宿焉。”
翻译:皇上与群臣议论怎样禁止盗贼。有人请求使用严厉的刑法来制止。皇上微笑着说:"老百姓之所以去做盗贼,是由于赋税太多,劳役、兵役太重,官吏们...

全部展开

原文:上与群臣论止盗,或请重法以紧之,上晒之,曰:“民之所以为盗者,由赋繁役重,官吏贪求,饥寒切身,故不暇顾廉耻耳。朕当去奢省费,轻徭博赋,选用廉吏,使民衣食有余,则自不为盗,安用重法邪?自是数年之之后,海内升平,路不拾遗、夜不闭户,商旅野宿焉。”
翻译:皇上与群臣议论怎样禁止盗贼。有人请求使用严厉的刑法来制止。皇上微笑着说:"老百姓之所以去做盗贼,是由于赋税太多,劳役、兵役太重,官吏们又贪得无厌,老百姓吃不饱,穿不暖,这是切身的问题,所以也就顾不得廉耻了。我们应当去掉奢侈,节省开支,减轻徭役,少收赋税,选拔和任用廉洁的官吏,使老百姓穿的吃的都有富余,那么他们自然就不会去做盗贼了,何必要用严厉的刑法呢!从这以后,过了几年,天下太平,没有人把别人掉在路上的东西拾了据为己有,大门可以不关,商人和旅客可以露宿。

收起

资治通鉴翻译-上与群臣论止盗. 《资治通鉴》翻译,从上与群臣论止盗.商旅野宿焉.请知情人士快告诉我, 英语翻译《资治通鉴》上与群臣论止盗,或请重法以禁之.上哂之,曰:“民之所以为盗者,由赋繁役重,……自是数年后,海内升平,路不拾遗,外户不闭,商旅野宿焉.”省略部分懒地打了啦~ 《资治通鉴》选段—上与群臣论止盗……的翻译 上与群臣论止盗, 英语翻译上与群臣论止盗,或请重法以禁之.的 文言文:《上与群臣论止盗》或请重法以禁之“或”是什么意思? 上与群臣论止盗 的翻译 资治通鉴 文侯与群臣饮酒乐魏文侯的性格特点? 上与群臣论止盗,唐太宗的三种方法 英语翻译36、★★★君不自诈有上书请去佞臣者,上问:“佞臣为谁?”对曰:“臣居草泽①,不能的②知其人,愿陛下与群臣言,或佯怒以试之,彼执理不屈者,直臣也,畏威顺旨者,佞臣也.”上曰: 英语翻译原文:上与群臣论止盗.或请重法以禁之,上哂之曰:“民之所以为盗者,由赋繁役重,官吏贪求,饥寒切身,故不暇廉耻耳.朕当去奢省费,轻徭薄赋,选用廉吏,使民衣食有余,则自不为盗,安用 英语翻译上(唐太宗)与群臣论止盗,或请重法以禁止,上哂之曰:“民之所以为盗者,由赋繁役重,官吏贪求,饥寒切身,故不暇顾廉耻耳.朕当去奢省费,轻徭薄赋,选用廉吏,使民衣食有余,则自不 《上与群臣议教化》文言文的翻译 资治通鉴 周纪译文有关魏文侯的.(文侯与群臣饮酒,乐.而天雨,命驾将适野……以为上客.)全文翻译. 唐太宗论止盗 下列句子节奏停顿错误的一项是( ) A.上与群臣/论/止盗 B.或/请重法/唐太宗论止盗下列句子节奏停顿错误的一项是( )A.上与群臣/论/止盗B.或/请重法/以禁之C.自/是数年/之后D.故/ 英语翻译选自《资治通鉴》 英语翻译出自古文《资治通鉴》