作业帮 > 字数作文 > 教育资讯

风雨中的菊花原文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/14 06:26:46 字数作文
风雨中的菊花原文字数作文

篇一:宋词原文及翻译

篇二:八下古诗文原文含注音及翻译

八下古诗文(含翻译)

(一)

酬乐天扬州初逢席上见赠(寒假必背)

刘禹锡

巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。

怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯kē人。

沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。

今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。

译文:巴山楚水一片荒远凄凉,二十三年来,我被朝廷抛弃在那里。回到家乡,熟悉的人都已逝去,只能吟着向秀闻笛时写的《思旧赋》来怀念他们,而自己也成了神话中那个烂掉了斧头的人,已无人相识,真令人恍如隔世啊。我如同一艘沉船,新贵们好比千帆竞渡,飞驰而过,又如一棵病树,眼前都是万木争春,生机盎然。今天听到你为我歌唱的那一曲,就凭借这杯美酒重新振作起精神吧。

(二)

赤 壁(寒假必背)

杜牧

折戟jǐ沉沙铁未销,自将磨洗认前朝cháo。

东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔。

译文:断戟被埋在赤壁古战场的沙土中,铁器还没有毁坏,我将它拿去打磨洗净辨认出是前朝的遗物。在著名的赤壁之战中,倘若不是东风刮得及时,给周瑜方便,那么东吴将被曹操所灭,二乔将被虏而关在曹操所建的铜雀台中了。

(三)

过零丁洋(寒假必背)

文天祥

辛苦遭逢起一经,干戈寥liáo落四周星。

山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍。

惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁。

人生自古谁无死?留取丹心照汗青。

译文:我一生的辛苦遭遇,都开始于一部儒家经书;从率领义军抗击元兵以来,经过了四年的艰苦岁月,祖国的大好河山在敌人的侵略下支离破碎,就像狂风吹卷着柳絮零落飘散;自己的身世遭遇也动荡不安,就像暴雨打击下的浮萍颠簸浮沉。想到前兵败江西,(自己)从惶恐滩头撤离的情景,那险恶的激流、严峻的形势,至今还让人惶恐心惊;想到去年五岭坡全军覆没,身陷敌手,如今在浩瀚的零丁洋中,只能悲叹自己的孤苦伶仃。 自古人生在世,谁没有一死呢?为国捐躯,死得其所,(让我)留下这颗赤诚之心光照青史吧!

(四)

水调歌头·明月几时有(寒假必背)

苏轼

丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由。

明月几时有?把酒问青天。不知天上宫阙què,今夕是何年。我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒。起舞弄清影,何似在人间。

转朱阁,低绮qǐ户,照无眠。不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此

事古难全。但愿人长久,千里共婵chán娟。

译文:丙辰年的中秋节,高兴地喝酒直到第二天早晨,喝到大醉,写了这首词,同时怀念弟弟子由(苏辙)。

明月从何时才有?端起酒杯来询问青天。不知道在天上的宫殿,今天晚上是哪年。我想要乘御清风回到天上,又恐怕返回月宫的美玉砌成的楼宇受不住高耸九天的寒冷。起舞翩翩玩赏着月下清影,归返月宫怎比得上在人间。

月儿转过朱红色的楼阁,低低地挂在雕花的窗户上,照着没有睡意的人(指诗人自己)。明月不该对人们有什么怨恨吧,为何偏在人们离别时才圆呢?人有悲欢离合的变迁,月有阴晴圆缺的转换,这种事自古来难以周全。但愿世上所有人的亲人能平安健康,虽然相隔千里,也能共享这美好的月光。

(五)

山坡羊·潼关怀古(寒假必背)

张养浩

峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路。望西都,意踌躇chóuchú,伤心秦汉经行处。宫阙万间都做了土。兴,百姓苦;亡,百姓苦。

译文:像是群峰众峦在这里会合,像是大浪巨涛在这里发怒,(潼关)外有黄河,内有华山,潼关地势坚固。遥望古都长安,思绪起起伏伏。途经秦汉旧地,引出伤感无数,万间宫殿早已化作了尘土。一朝cháo兴盛,百姓受苦;一朝灭亡,百姓还受苦。

(六)

饮酒(其五)

陶渊明

结庐在人境,而无车马喧。

问君何能尔?心远地自偏。

采菊东篱下,悠然见南山。

山气日夕佳,飞鸟相与还。

此中有真意,欲辨已忘言。

译文:把房屋建在人群密集的地方,却没有车马的喧闹。你问我为何能如此,心既远离了尘俗,自然就会觉得所处地方的僻静了。在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘。烟云弥漫,夕阳西落,傍晚的景色真好,更有飞鸟,结着伴儿归还。从此时此地的情境中,领略到大自然的真趣,想要说出来,却又觉得它无法也无须明白的说出来。

(七)

行路难(其一)

李白

金樽zūn清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。

停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。

欲渡黄河冰塞川,将登太行háng雪满山。

闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。

行路难!行路难!多歧路,今安在?

长风破浪会有时,直挂云帆济沧海。

译文:金杯盛着昂贵的美酒,玉盘装满价值万钱的佳肴,但是我停杯扔筷不想饮,拔出宝剑环顾四周,心里一片茫然。想渡黄河,冰雪却冻封了河川;要登太行山,但风雪堆满了山,把山给封住了。当年吕尚闲居,曾在碧溪垂钓;伊尹受聘前,梦里乘舟路过太阳边。行路难啊,行路难!岔路何其多,

我的路在何处?总会有一天,我能乘长风破巨浪,高高挂起云帆,在沧海中勇往直前!

(八)

茅屋为秋风所破歌

杜甫

八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅。茅飞渡江洒江郊,高者挂罥juàn长林梢shāo,下者飘转沉塘坳ào。

南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼,公然抱茅入竹去,唇焦口燥呼不得,归来倚yǐ杖自叹息。

俄顷qǐng风定云墨色,秋天漠漠向昏黑。布衾qīn多年冷似铁,娇儿恶卧踏里裂。床头屋漏无干处,雨脚如麻未断绝。自经丧sàng乱少睡眠,长夜沾湿何由彻chè!

安得广厦千万间,大庇bì天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山?呜呼!何时眼前突兀见xiàn此屋,吾庐独破受冻死亦足!

译文:八月秋深,狂风怒号,(风)卷走了我屋顶上好几层茅草。茅草乱飞,渡过浣花溪,散落在对岸江边。飞得高的茅草悬挂在高高的树梢上,飞得低的飘飘洒洒沉落到低洼的水塘里。

南村的一群儿童欺负我年老没力气,(居然)忍心这样当面作贼抢东西,毫无顾忌地抱着茅草跑进竹林去了。(我喊得)唇焦口燥也没有用处,只好回来,拄着拐杖,自己叹息。

一会儿风停了,天空中乌云黑得象墨,深秋天色灰濛濛的,渐渐黑下来。布被盖了多年,又冷又硬,象铁板似的。孩子睡相不好,把被里蹬跛了。一下屋顶漏雨,连床头都没有一点干的地方。像线条一样的雨点下个没完。自从战乱以来,睡眠的时间很少,长夜漫漫,屋漏床湿,怎能挨到天亮。

怎么才能得到千万间宽敞高大的房子,普遍地庇覆天下间贫寒的读书人,让他们个个都开颜欢笑,(房子)不为风雨所动摇,安稳得像山一样?唉!什么时候眼前出现这样高耸的房屋,(即使)唯独我的茅屋被吹破,自己受冻而死也甘心!

(九)

白雪歌送武判官归京

岑参cén shēn

北风卷地白草折(zh?),胡天八月即飞雪。

忽如一夜春风来,千树万树梨花开。

散入珠帘湿罗幕,狐裘(qiú)不暖锦衾(qīn)薄(báo)。

将军角弓不得控,都护铁衣冷难着(zhuó)。

瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝。

中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌(qiāng)笛。

纷纷暮雪下辕yuán门,风掣(cha)红旗冻不翻。

轮台东门送君去,去时雪满天山路。

山回路转不见君,雪上空留马行处。

译文:北风呼啸着卷过大地,刮断了早已枯干的荒草;尽管是八月份,这里的天空已飘起了雪花。 一夜之间,所有树枝上挂满了雪,就像春天里千万朵绽放的梨花。雪花透过珠帘,沾湿了罗幕,穿上狐裘衣服也不觉得暖和,丝绸锦缎做的被子都让人觉得有些单薄了。 将士们都冻拉不开弓弩,盔甲也很难穿在身上。 沙漠里都结了厚厚的冰层,将士们的脸上布满愁云,想着这寒冷的天气快点过去。 中军大厅里摆好了酒宴,欢送返京的客人,胡琴琵琶与羌笛奏出了美妙的乐曲。 傍晚在辕门外,纷纷大雪飘落,红旗被冰雪冻硬,强劲的北风也不能让它飘动。 在轮台东门外送您离去,离去的时候

大雪铺满了天山的道路。 山岭迂回,道路曲折,看不见您的身影,雪地上只留下马蹄印。

(十)

己亥杂诗

龚gōng自珍

浩荡离愁白日斜xiá,吟鞭东指即天涯。

落红不是无情物,化作春泥更护花。

译文:满怀离愁而对夕阳西下,鸣鞭东指从此浪迹天涯。凋落的花朵仍然有情有意,化作春泥培育出新的鲜花。

(十一)

赠从弟

刘桢

亭亭山上松,瑟瑟谷中风。

风声一何盛,松枝一何劲!

冰霜正惨凄,终岁常端正。

岂不罹lí凝寒?松柏有本性!

译文:

高山上挺拔耸立的松树,顶着山谷间瑟瑟呼啸的狂风。

风声是如此的猛烈,而松枝是如此的刚劲!

任它满天冰霜惨惨凄凄,松树的腰杆终年端端正正。

难道是松树没有遭遇凝重的寒意?不,是松柏天生有着耐寒的本性!

(十二)

送杜少府之任蜀州

王勃

城阙(qua)辅三秦,风烟望五津。

与君离别意,同是宦huàn游人。

海内存知己,天涯若比邻。

无为在歧路,儿女共沾巾。

译文:(即将告别)由三秦环绕护卫着的都城长安,(透过迷漫的)风烟(似乎能)望见(巴蜀的)五大渡口。(我)同您(此时)都怀有惜别的心情,(因为我们)都是离乡在外做官的人。(只要)四海之内有着知心朋友,(即使)远隔万里(也)如近在咫 [zhí] 尺。请别在分手的岐路上,伤心地痛哭;像多情的少年男女,彼此泪落沾衣。

(十三)

登幽州台歌

陈子昂

前不见古人,后不见来者。

念天地之悠悠,独怆chuàng然而涕下。

译文:放眼望去哪有古贤人的踪影,回头看看也不见一个效法古贤的今人。想到那天悠悠而高远、地悠悠而广袤的天地之间,唯独我一人登台感怀,更觉得凄怆心酸,禁不住泪流满面沾湿了衣襟!

(十四)

终南别业

王维

中岁颇好道,晚家南山陲。

兴来每独往,胜事空自知。

行到水穷处,坐看云起时。

偶然值林叟sǒu,谈笑无还期。

【韵译】:中年以后存有较浓的好道之心,直到晚年才安家于终南山边陲。

兴趣浓时常常独来独往去游玩,有快乐的事自我欣赏自我陶醉。

间或走到水的尽头去寻求源流,间或坐看上升的云雾千变万化。

偶然在林间遇见个把乡村父老,偶与他谈笑聊天每每忘了还家。

(十五)

宣州谢脁tiào楼饯别校jiào书叔shù云

李白

弃我去者,昨日之日不可留;

乱我心者,今日之日多烦忧。

长风万里送秋雁,对此可以酣高楼。

蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发fā。

俱怀逸兴xìng壮思飞,欲上青天览明月。

抽刀断水水更流,举杯消愁愁更愁。

人生在世不称chèn意,明朝zhāo散发fà弄扁piān舟。

翻译:

弃我而去的昨天已不可挽留;扰乱我心绪的今天使我极为烦忧。

万里长风吹送南归的鸿雁,面对此景,正可以登上高楼开怀畅饮。

你的文章就像汉代文学作品一般刚健清新。而我的诗风,也像谢朓那样清新秀丽、飘逸豪放。我们都满怀豪情逸兴,飞跃的神思像要腾空而上高高的青天,去摘取那皎洁的明月。

然而每当想起人生的际遇,就忧从中来。好像抽出宝刀去砍流水一样,水不但没有被斩断,反而流得更猛了。我举起酒杯痛饮,本想借酒排遣烦忧,结果反倒愁上加愁。

啊!人生在世竟然如此不称心如意,还不如明天就披散了头发,乘一只小舟在江湖之上自在地漂流。

(十六)

早春呈水部张十八员外

韩愈

天街小雨润如酥sū,草色遥看近却无。

最是一年春好处,绝胜烟柳满皇都。

译文:定鼎门大街上空丝雨纷纷,它像奶油般细密而滋润,远望草色依稀连成一片,近看时却显得稀疏零星。这是一年中最美的季节,远远胜过绿柳布满京城的春末。[

(十七)

无 题

篇三:段落翻译原文

第三课Scotland(原文)

As you linger on the mountain pass to admire the rugged reflection of Beinn an Lochain in the waters of Loch Restil , spare a thought for the weary sheep drovers who used to pause here for breath after the long steep climb from Loch Fyne .‖Rest and Be Thankful‖ is the name of this spot, a title coined by the soldiers who built the first road here 250 years ago. Since then its wild beauty has thrilled generations of crofters and passing travelers. And now you.

Of course your journey through Scotland may not take you this way, but wherever you go you‘re in for a treat. You might linger in the Borders to explore the dignified ruins of once-powerful abbeys or fish for plump salmon in the Tweed. Or follow in the footsteps of Rob Roy and Walter Scott through the Trossachs to soak up ‖the scenery of a fairy dream‖, as Scott described it.Perhap you‘ll potter around colourful fishing villages in the Kingdom if Fife and tee off on the Legendary Old Course in St. Andrews. Or venture into Speyside to tickle your tastebuds on the malt whisky trail.

If it‘s drama you‘re after,you‘ll head for the Highlands, a vast swathe of untamed wilderness fringed by mile upon mile of fretted coastline dotted with island. Land and sea collide to create spectacular perspectives, which change with the seasons and within the space of a day. One moment you‘re gazing upon rocky mountain peaks, shimmering sea lochs and desolate moors. The next they retreat into a mysterious world of mist and cloud, where the legendary ghosts that inhabit lachside castles seem an credible as the deer you saw grazing on the moors before they vanished from view.

Whichever part of Scotland takes your fancy, history is never far away.You feel it in the brooding presence of Glencoe, evocative of that treacherous night in 1692 when Campbell soldiers slaughtered MacDonalds as they slept. You touch it when you hike through the hills and stumble across the ruins of a deserted shieling. You see it in the weatherworn stones of turreted castles. You hear it in rousing Boeder ballads and haunting Hebridean melodies.

Nowhere is it more pervasive than in Scotland‘s dramatic capital city. Stroll through the cobbled streets of the medieval Old Town and remember the monarchs, religious zealots and literary giants who walked this way before you. Visit the castle and uncover 1,000 years of Scotland‘s tumultuous past. Have a pint in Deacon Brodie‘s Tavern and learn about the devious Edinburgh citizen who inspired Robert Louis Stevenson‘s tale of Dr. Jekyll and Mr. Hyde.

苏格兰(译文)

当你流连于此山口,赞赏雷斯蒂尔湖中贝尔安山嶙峋的倒影时,请想想从前那些疲惫的赶羊人吧!他们从法恩湾出发,沿陡峭山路,经长途跋涉,然后在此歇息。这个山口就叫“歇恩山口”(“歇恩”意为歇下来感恩),此名是250年前再此修筑第一条道路的士兵给起的。从那以后,这里的自然美景便令一代代农人和游客陶醉,而今又令你砰然心动。

当然,你的苏格兰之旅未必会取行此道,但不管你去何方,你肯定都会乐在其中。你也许会漫游在英格兰苏格兰交界地区,探看那些曾经声威赫赫。如今仍不失威严的寺院废墟,或是在特威德河畔钓取肥美的鲑鱼,或是沿罗布-罗伊和司各特当年的足迹,穿越特洛萨克斯河谷,去领略司各特笔下那“梦中的仙境”。你也许会徜徉与法夫郡那些多姿多彩的渔村,在富有传奇色彩的圣安德鲁斯老球场挥上几杆,或是冒险北上去斯佩河酒厂,让扑面而来的威士忌酒香撩拨您的味蕾。

如果你探寻的是富有戏剧性的景象,那就去西北高地吧。那是一片广袤而粗犷的原野,撕走镶嵌着参差的海岸线,点缀着大大小小的岛屿。陆地与大海犬牙交错,形成一道道壮丽的景象,这些景象会随着季节的交替和时辰的更迭而千变万化。你刚刚还在凝视怪石突兀的山峰、波光粼粼的海湾、荒无人烟的沼泽,课忽然间它们便隐入云遮雾障的神秘世界,而在那云雾之间,相传出没于海滨古堡的幽灵似乎确实存在,就像在消逝之前还在沼泽地吃草的鹿一样真切。

苏格兰令你心仪的任何地方都连着一段历史。置身格伦科山谷,你会感到历史之森然,1692年那个背信弃义的冬夜,坎贝尔上尉率兵趁麦克唐纳族人熟睡时将他们杀害。当你穿越绵绵的山丘,偶见荒屋废墟时,你会触摸到历史的脉搏。在古堡塔楼那些风雨侵蚀的石块上,你会看见历史的印记。在动人的边区歌谣和难忘的赫布利底音乐中,你会听见历史的回声。

但历史气息最浓的地方,莫过于极富喜剧色彩的苏格兰首府。漫步于中世纪风格的旧城你那些用鹅卵石铺成的街道,你会想起也曾行于此道上的历代君王、宗教信徒和文坛巨匠。造访那座著名的古堡,你会揭开苏格兰动荡不安的千年历史。到布洛迪会长酒店喝上一杯,你会了解到那位表里不一的爱丁堡市民,据说史蒂文森写《化身博士》就是从他身上获得的灵感。

一个美丽的小四合院(原文)

胡同,是中国传统的街区形式,四合院则是中国的传统民居。四合院最早在西周时期就出现了,有三千多年的历史。北京市元、明、清三代的都城,北京的四合院自然成为中国传统民居的集大成者,其精美的建筑和丰富的文化内

涵常常让参观者流连忘返。金碧辉煌的皇城故宫和青砖灰瓦的胡同四合院共同构成了北京城独特魅力。

北京市东城区美术馆后街22号,是建于明朝的一座老式的标准四合院,有两进院子,一千多平方米。院内养花种草,整齐有序,四季都有宜人的景色。春天里,玫瑰盛开,花的影子散落在地上,满园的春色,一院的缤纷;夏日午后,凌霄花盛开,核桃树下可听知了的鸣叫;秋天时节,天清气爽,能与秋虫低语;冬日的阳光洒在院子里,树木的枝干在阳光的照耀下斜映在屋檐和墙壁上,宁静,温暖,独具韵味。

红色的油漆装扮的房子,灰的砖瓦,规规矩矩,原汁原味。特别难的是,在正房的屋檐下游一对十分罕见的“象眼”砖雕(“象眼”是明代四合院的一大特征),砖雕为阴文,即黑色底,白线描。东边的一块刻得是牡丹花;西边的一块最为精彩,图案左侧是一丛盛开的菊花,右下角的小猫正抬头要去扑捉一只展翅的蝴蝶。线条简洁,生动传神。

屋里有精美的落地雕花隔窗,东西两侧的隔扇风格不同但同样精美。房间的陈设既有东方的风格又有西方的特色,既有古代的收藏又有现代的摆设。名人的字画和明代的书桌,相互呼应,典雅又华丽。

A beautiful Courtyard House(译文)

Traditional Chinese neighborhood is called Hutong and traditional Chinese residence for city dwellers is known as Siheyuan---a courtyard house on four sides. Courtyard house came into existence as early as in the Western Zhou Dynasty dating back to over 3000 years gao. As Beijing severed respectively as the capital of three dynasities, namely the Yuan Dynasty, the Ming Dynasty and the Qing Dynasty, needless to say, the courtyard house in Beijing represents the quintessence of traditional Chinese residential house. Their exquisite architecture and rich cultural connotation are so inviting to their visitors that many of them simply cannot tear themselves away from it. The magnificent imperial city, now popularly known as the Palace Museum, together with the residential compound of grey bricks and tiles contribute to the unique attraction of the city.

In the street behind the Art Museum, East District, Beijing Municipality, there stands an old-style standard compound with traditional Chinese houses on four sides—NO.32. Built as early as in the Ming Dynasty and composed of two courtyard, this courtyard house has a total floor space of over 1,000 square metres. Grown with flowers and plants and carpeted with lawns, the courtyards look neat and orderly, presenting pleasing scenes all the year round. When spring roses are in full bloom and their shadows spread on the lawns, the courtyards are turned into a perfect of spring, a world of colours. Late on summer afternoon, Chinese trumpet creepers begin budding. Sitting in the shade of walnut trees, one can communicate in whisper with the insects. In winter when the courtyard are bathed in the sunshine, and slanting branches of the tree silhouetted against the eaves and walls, a serene, warm picture unfolds itself before our eyes with an irresistible charm of its own.

Painted red against gray bricks and tiles, these houses around the courtyards look neat and rectangular, kept as it had been for hundreds of years without any artificial touch. What is unusual about it is that under the eaves of the principal house there is a pair of brick carvings known as ―elephant eyes‖, rarely seen nowadays. Characteristic of the courtyard house in the Ming Dynasty, these brick carvings are cut in intaglio---white tracing pattern against dark backguound. On the brick to the east is a craved peony. Something more interesting is to be found on the brick to the west---a bunch of carved chrysanthemum in full blossom, whereas to the right of the brick, a kitten is looking up, ready to capture a butterfly on wings, lines simple and neat, lifelike and expressive.

Inside the house, stand two carved partition boards, reaching from floor to ceiling, one to the left, the other to the west. Though in different styles, they are equally attractive. And the interior decoration also shows a perfect harmony of two seemingly diametrical styles, oriental and western; collections of antiques go side by side with modern decorations, paintings and calligraphy by celebrities above the desk handed from the Ming Dynasty, echoing each other, graceful and gorgeous.

第四课Walk It Off(原文)

When it comes to walking off those millennial excesses, a lengthy hike once a day will do you far more good than nipping down to the shops every couple of hours—even if the short walks add up to the same the same amount of time, say exercise researchers in Britain. But walks of any length beat sitting at home with your feet up and watching television, they stress.

Steve Bird and his colleagues in the department of sport and exercise science at Canterbury Christ Church University College in Kent reached these conclusions after putting 56 couch potatoes through an 18-week course of daily walks.

They found that longer walks produce the most benificial changes to the composition of blood fats, but walks of any length improve the fitness of the heart. ―It‘s the sort of thing that can make the heart 10 year younger,‖ says Bird.

To find out, Bird divided his normally inactive subjects into three toughly equal groups. The ―long walkers ‖ took a hike of between 20 and 40 minutes every day. ―Intermediate walkers‖ had two bouts of 10 to 15 minutes, and ―short walkers‖ did three stints of 5 to 10 minutes. The controls sat at home, as usual.

At the start and end of the 18 weeks, Bird measured the health and fitness of each group. He found that the long walkers were healthiest, as measured by altered fat profiles in their blood.

At the end, each litre of blood from the long walkers contained on average 0.05 grams less apolipoprotein 2, a ―bad‖ fat that is linked with heart disease. This was more than twice the drop seen in the intermediate walkers, and five times that in short walkers. In the controls , the level of this fat stayed the same. The drop in apolipoprotein 2 in the long walkers was matched by a rise in rhe blood level of apolipoprotein 1, a ―good‖ fat that is associated with unclogged arteries.

散步减肥(译文)

英国研究运动的人士说,就散步减肥而言,每天做一次长距离步行给你带来的好处远远超过每隔几小时逛一次商场——即使短距离步行累计的时间相同。不过,他们强调说,不论步行的距离有多少,都比呆在家里架着双腿看电视要好的多。

英国肯特郡坎特伯雷基督教堂大学学院体育与运动系的史蒂夫.博德及其同事是在让56名电视迷参加为期18周的日常步行锻炼后,得出的上述结论。

他们发现,距离较长的步行使血液脂肪的成分发生最有益于健康的变化,但任何距离的步行都可以促进心脏健康。博德说:“步行可以使人的心脏年轻十岁。”

为了得出结论,博德把这些不常参加锻炼的人分成数量大致相等的三组。“长距离步行者”每天步行20至40分钟。“中距离步行者”每天步行两次,每次10至15分钟;“短距离步行者”每天步行三次,每次5到10分钟。用作实验对照的人和往常一样平时待在家里。

博德分别在实验开始时和18个星期后对每个小组成员的健康状况进行检查。他发现,根据血液中测定的脂肪变化情况,长距离步行者的身体最为健康。

最终,长距离步行者每升血液中所含的载脂蛋白2(一种与心脏病有关的“有害”脂肪)的含量平均不到0.05克。这一数字比中距离步行者低一半以上,相当于短距离步行者的1/5,。那些用作实验对照的人,其脂肪含量保持不变。长距离步行者载脂蛋白2的下降部分与血液中载脂蛋白1的上升部分相当,而载脂蛋白1是一种与动脉疏通有关的“有益”的脂肪。

无题(原文)

静下来想想,我这样一个出身贫寒、经历坎坷的人,居然能活到92岁,实在有点奇怪。

过了80岁,经常有人问我,有什么养生之道。我不仅不懂的养生,而且还有一些不好的习惯。

我性急图快,走路快,下笔快,吃饭更快,简直是狼吞虎咽,因此,得了胃病、十二指肠溃疡。医生治好了我的病,但没有治好我的习惯。

我偏食。“史无前例”的那十年之前,我不吃瓜,很少吃蔬菜和水果。70年代进了秦城监狱,天天窝窝头,顿顿萝卜白菜,这样才勉强改造过来,但一旦出狱,依旧我行我素,少吃菜果如故。

我不喝酒,但从30岁那年开始抽烟,先是偶尔为之,后来上了瘾。在文化部工作那十年,每天两包(40支),连手指也熏黄了,到晚上唇干舌燥,也毫无戒意。当然,这中间也有曲折。进秦城之后,被强制戒了。但回家后,第一件事就是向家人要烟。为了检验自己的意志力,主动戒了几个月,没有事,又抽上了。有人在报刊上写文章讲吸烟有害,我认为,这是危言耸听,有逆反心理。歪道理的理由是,我烟龄几十年还活到这把年纪。奇怪的是,两年前的一个早上,点上一支烟,觉得不是滋味,从此,不戒自戒。在我的吸烟史画了一个句号。

话说回来,一个人的健康,要从生理、心理、适应能力这三个方面来决定。我能活到现在,大概是总结了过去几十年的经验教训,卸下了思想包袱,不生气,不悲观。我这个人还有一个好处,就是求知欲强,趣味广泛。上至天下大事,小至草木鱼虫,我都有兴趣爱好。我养过鸟,养过狗,现在还养猫;集邮、搜集书画我都着过迷;看电视、听广播,除新闻外,主要是看球,特别是足球。意大利甲级联赛的录像,我每场必看,只是我好胜心强,中国队在国际比赛中受挫,我就生气。

近年来,朋友写信和来访总要说“祝你健康长寿”。我说:寿不能太长,有生有死,这是常道,人人长寿,生而不死,试想,孔老夫子、秦始皇、袁世凯、蒋介石都还活着,这将是怎样一个世界!

人世间,万事万物,都有一定的规律,掌握了这个规律,才能改革和创造。我认为,习惯不属于意识形态范围,它有一种“惯性”。所以,古人说:习之难改也甚矣。当然,这是说难改,不是说不能改。只要下了决心,持之以恒,习惯还是可以改的。

No Title(译文)

Often, in my moment of contemplation, I find it amazing that a man like me who was born of a poor family and has suffered a lifetime of frustrations should have lived to the age of 92.

When I was in my eighties, people often asks me for advice on how to keep in good health. But the fact is, instead of a recipe for healthy living, I have some very bad habits.

I‘m impetuous and tend to rush all things. I walk quickly, I write quickly, I eat even more quickly or, so to speak, just wolf down my food, As a result I became ill with duodenitis. The doctor at last cured me of my stomach trouble, but not of my bad habit of eating quickly.

?m a picky eater. Prior to the outbreak of the 10-year domestic political turmoil in 1966,I refused to eat melon, and seldom took vegetable and fruit. During the seventies, when I was confined in jail in Qincheng my daily three meals consisted of nothing but corn buns plus turnip and Chinese cabbage, That, however, cured me of my being choosy about food. But, once out of prison, I slipped back to my old self, takig little vegetable and fruit.

I‘m a teetotaler, but I began to smoke at the age of 30. At first I did it only occasionally, but later I became addicted to it. During the ten years when I was with the Ministry of Culture, I used to consume two packs a day, containing 40 cigarettes, till my fingers were yellowed and lips and tongue parched, But I still couldn‘t get out of the tobacco habit. Smoking was banned in prison, but as soon as I was released the first thing I did was to ask my folks for a cigarette. Once, by way of testing my willpower, I stopped smoking for several months, but only to end up in a relapse. Some people dwelled on the harmfulness of smoking in articles published in newspapers or magazines. To me, however, they were exaggerating things just to scare people and sort of manifesting a rebellious mentality. I reasoned lamely that decades of heavy smoking hadn‘t shortened my life at all. Strange to say, early on a certain morning two years ago, my first cigarette of the day happened to be so sickening that I subbed it out immediately and from then on smoked no more. That marked the beginning of my clean break with cigarettes.

Three things, however, have much to do with one‘s health, namely, physiology, psychology and adaptability. That I‘ve lived to this age is probably due to my effort to sum up my personal experience of the past decades and draw a lesson from it. I‘ve never been weighed down by cares. I never get angry or become pessimistic. Another strong point of mine is that I‘m always thirsting for knowledge and have many-sided interests. My interests rang over a wide field, from major events ay home and abroad to plants and trees, and fish and worms. I used to raise birds and dogs, and now I keep cats. I was once crazy about philately and collecting books and paintings. I watch TV or listen to the radio, not only for news but mainly for ball games, soccer in particular. I watch each and every Italian Series A Match without fail. Only, due to my eagerness for national honor, it always makes me mad to see the Chinese Team lose out in international matches.

In recent years, when friends write or call on me, they have often greeted me by saying, ―May you have good health and a long life!‖ Well, I think life shouldn‘t be excessively long. Some come into this world while some depart from it, that is the way of all flesh. What if everybody should an undying life? What would become of this world if Cofucius, Qinshihuang, Yuan Shikai and Chiang Kai-shek were still alive today!

In this human world, thing all go by certain rules. Only by grasping these rules can we make reforms and create. I think habits do not come under the category of ideology, but have something to do with inertia. That‘s why the ancients say, ―Old habit die hard.‖ Nevertheless, it doesn‘t mean that habits are impossible of being broken. With strong resolution and perseverance, we can certainly break ourselves of old habits.

第五课Globalization of Sporting Culture(原文)

Massive changes in all of the world‘s deeply cherished sporting habits are underway. Whether it‘s one of London‘s parks full of people playing softball, and Russians taking up rugby, or the Superbowl rivaling the British Football Cup final as a televised spectator even in Britain, the patterns of players and spectators are changing beyond recognition. We are witnessing a globalization of our sporting culture.

That annual bicycle race, the Yourde France, much loved by the French, is a good case in point. Just a few years back it was a strictly continental affair with France, Belgium, Holland, Spain and Italy taking part, but in recent years it has been dominated by Colombian mountain climbers, American and Irish riders.

The people who really matter welcome the shift toward globalization. Peugeot, Michelin and Panasonic are multi-national corporations that want worldwide returns for the millions they invest in them. So it does them literally a world of good to see this unofficial world championship become just that.

This is undoubtedly an economy-based revolution we are witnessing here, one made possible by communications technology, but made to happen because of marketing consideration. Sell the game and you can sell Coca Cola or Budweiser as well.

The skillful way in which American football has been sold to Europe is a good example of how all sports will develop. The aim, of course, is not really to spread the sport for its own sake, but to increase the number of people interested in the major moneymaking event. The economic of the Superbowl are already astronomical. With seat sat $125,gate receipts alone were a staggering $10,000,000. The most important statistic of the day, however, was the $100,000,000 in TV advertising fees. Imagine how much that becomes when the eye of the world are watching.

So it came as a terrible shock ,but not really as a surprise, to learn that some people are now suggesting that soccer change from being a game of two 45-minute halves, to one of four 25-minute quarters. The idea is unashamedly to capture more advertising revenue without giving any thought for the integrity of a sport which relies for its essence on the flowing nature of the action.

Moreover, as sport expand into world markets, and as our choice of sports as consumers also grow, so we will demand to see them played at a higher and higher level. In boxing we have alrealy seen numerous, dubious world title categories because people will not pay to see anything less than a ‖world Title ‖fight. And this means that the title fights have to be held in different countries around the world!

体育的全球化(译文)

世界上广为人们接受的运动习惯正发生着巨大的变化。伦敦的公园里到处是玩垒球的人,而俄罗斯人爱上了橄榄球,美国橄榄球联合会超级杯赛和英国足球杯总决赛更是成为英国电视观众竞相争看的赛事。运动员和观众的行为都在发生着变化,让人难以捉摸。我们正目睹着体育文化步入全球化的过程。

一年一度的深受法国人喜爱的环法自行车赛就是一个很好的例证。几年前,该赛事还仅局限于欧洲范围内,参赛国只有法国、比利时、荷兰、西班牙和意大利。而最近几年,参加该赛事的主要选手是哥伦比亚的登山运动员和美国、爱尔兰的骑车运动员。

真正于此利益相关的人是欢迎这种体育全球化发展趋势的。标致、米其林和松下这些跨国公司都希望(通过体育全球化)为其在世界范围内的投资赢得巨额利润。因此,这些非官方的世界锦标赛日益国际化的现象会使这些跨国公司受益无穷。无疑,我们正目睹着一场以经济利益为导向的变革:一场借助现代通讯技术、考虑市场利益的巨大变革。兜售比赛,就可以推销可口可乐或百威啤酒。

美式足球(美国橄榄球)已被巧妙的推向欧洲,这一例子足以说明未来体育将如何发展。当然,美式足球走向欧洲的目的并非是为了普及该运动,而是为了使有兴趣观看那些能赚钱的体育比赛的人数不断增加。美国橄榄球联合会超级杯赛带来的经济效益是个天文数字。以每位观台125美元计算,仅门票收入就有一千万美元之巨。然而,比赛那天最重要的数字是电视广告赚到的一亿美元。设想一下,全世界人的眼睛都在观看比赛时,那将化为多少收入!

所以获知有人建议对足球赛进行改革,即将两个45分钟的半场改为四个25分钟的比赛,真的让人感到震惊,而不只是奇怪。这个主意让人汗颜,因为它想的只是牟取更多的广告收入,却根本不考虑运动的整体效果,即运动的本质上的连续性和流畅性。

此外,随着体育赛事进入全球市场,以及我们消费者对观看比赛的选择余地的扩大,我们想看层次越来越高的比赛。我们已经看到了许多世界级的拳击比赛,尽管有些比赛颇有争议。人们不愿花钱去看那些没有世界级选手参加的比赛。这就意味着世界级的比赛必须在世界不同的国家举行。

世界文明共存(原文)

进入21世纪,世界形式继续发生深刻变化,多极化与经济全球化在曲折中深入发展,新情况、新矛盾层出不穷。随着经济全球化的发展,许多西方学者热衷于探讨不同文明之间的关系。在不少学者的论点背后,可以感觉到西方文明优越论的强烈色彩。许多西方学者甚至认为,如果没有西方价值观体系,就没有任何社会可以真正的实现现代化。亚洲国家也有不少人开始怀疑自身的文化传统能否孕育出现代化精神。

显然,这种怀疑是缺乏依据的。各民族走过了不同的历史发展道路,有着不同的文化背景、社会制度和价值观念,延续着不同的生活方式。正是这种多样性让世界充满了竞争、活力和创新。各国之间应加强交流和了解,在相互尊重和平等相待的基础上共同前进,而不应让这种多样性成为阻碍各国人民携手共进的隔阂,更不应人为地从中挑起对立和冲突。尊重和发展世界文明的多样性,并在这种多样性中找到共同利益之所在,是人类社会向前发展的伟大动力。

如果用孔子的“仁学”理论处理不同文明之间的关系,那么,不同文明之间就不会发生冲突或者战争,,从而实现“文明的共存”。孔子说:“君子和而不同,小人同而不和。”他认为,有道德有学问的君子应该做到能在不同中和谐相处;而不讲道德没有学问的人往往因强迫别人接受他的主张而不能和谐相处。如果我们把“和而不同”用作处理不同文化之间的关系的原则,它对于解决当今不同国家与民族之间的纷争将起到非常积极的作用,特别是在解决不同民族之间因文化上的不同而引起的矛盾冲突方面意义重大。

篇四:劝学原文及翻译

劝学原文 君子曰:学不可以已。青,取之于蓝而青于蓝;冰,水为之而寒于水。木直中绳,輮以为轮,其曲中规;虽有槁暴,不复挺者,輮使之然也。

劝学翻译 君子说:学习是不可以停止的。靛青,是从蓝草中提取的,却比蓝草的颜色还要青;冰,是水凝固而成的,却比水还要寒冷。木材笔直,合乎墨线,(如果)它把烤弯煨成车轮,(那么)木材的弯度(就)合乎圆的标准了,即使再干枯了,(木材)也不会再挺直,是因为经过加工,使它成为这样的。 劝学原文 故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。

劝学翻译 所以木材经过墨线量过就能取直,刀剑等金属制品在磨刀石上磨过就能变得锋利,君子广泛地学习,而且每天检查反省自己,那么他就会聪明多智,而行为就不会有过错了。 劝学原文 吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。登高而招,臂非如长也,而见者远;顺风而呼,声非加疾也,而闻者彰。假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。君子生非异也,善假

于物也。

劝学翻译

我曾经整天发思索,(却)不如片刻学到的知识(多);我曾经踮起脚远望,(却)不如登到高处看得广阔。登到高处招手,胳臂没有比原来加长,可是别人在远处也看见;顺着风呼叫,声音没有比原来加大,可是听的人听得很清楚。借助车马的人,并不是脚走得快,却可以行千里,借助舟船的人,并不是能游水,却可以横渡江河。君子的资质跟一般人没什么不同,(只是君子)善于借助外物罢了。

劝学原文

积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉;积善成德,而神明自得,圣心备焉。故不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。骐骥一跃,不能十步;驽马十驾,功在不舍。锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。

劝学翻译 堆积土石成了高山,风雨就从这儿兴起了;汇积水流成为深渊,蛟龙就从这儿产生了;积累善行养成高尚的品德,那么就会达高度的智慧,也就具有了圣人的精神境界。所以不积累一步半步的行程,就没有办法达到千里之远;不积累细小的流水,就没有办法汇成江河大海。骏马一跨跃,也不足十步远;劣马拉车走十天,(也能走得很远,)它的成功就在于不停地走。(如果)刻几下就停下来了,(那么)腐烂的木头

也刻不断。(如果)不停地刻下去,(那么)金石也能雕刻成功。

劝学原文

蚓无爪牙之利,筋骨之强,上食埃土,下饮黄泉,用心一也。蟹六跪而二螯,非蛇鳝之穴无可寄托者,用心躁也。

劝学翻译

蚯蚓没有锐利的爪子和牙齿,强健的筋骨,却能向上吃到泥土,向下可以喝到泉水,这是由于它用心专一啊。螃蟹有六只脚,两只大爪子,(但是)如果没有蛇、鳝的洞穴它就无处存身,这是因为它用心浮躁啊。

附:

爱莲说原文:水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊;自李唐来,世人盛爱牡丹;

爱莲说翻译:水上地上各种草和木的花,可爱的是很多的。晋朝陶渊明唯独喜爱菊花。从唐朝以来,世上的人们非常喜爱牡丹。

爱莲说原文:予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。 爱莲说翻译:我唯独喜爱莲花,它从污泥中长出来,却不受到污染,在清水里洗涤过但是不显得妖媚,它的茎中间贯通,外形挺直,不牵牵连连,不枝枝节节的,香气远播,更加清香,笔直地

洁净地立在那里,可以远远地观赏但是不能贴近去轻慢地玩弄啊。

爱莲说原文:予谓菊,花之隐逸者也;牡丹,花之富贵者也;莲,花之君子者也。

爱莲说翻译:我认为,菊花是花中的隐士;牡丹,是花中的富贵者;莲花,是花中的君子。

爱莲说原文:噫!菊之爱,陶后鲜有闻;莲之爱,同予者何人;牡丹之爱,宜乎众矣。

爱莲说翻译:唉!爱菊花的人,从陶渊明以后很少听到过。爱莲花的人,像我一样的人还有什么人呢?至于爱牡丹的人,人数当然就很多

篇五:6年级语文1203

六年级语文辅导12 一、基础训练

(一) 读音

下面词语中,读音两个正确的一组是( )。

1、削(xiāo)弱 渑(miǎn)池 击缶(fǒu) 上卿(qīnɡ)

2、栅(ca)栏 奴隶(dì) 士卒(zú) 帆幔(màn)

3、弓弦(xián) 堕(du?)江 雌(cī)雄 聘(pìn)请

4、巡(xín)逻 一簇(cù) 省(xǐnɡ)悟 倘(tǎnɡ)若

下面词语中,读音有两个错误的一组是( )

1、舵(tu?)把 提(tí)防 杠(ɡàn)杆 蹂(r?u)躏

2、水渍(z?) 眩(xián)晕 潇(xiāo)洒 啤(pí)酒

3、惦(diǎn)记 崛(ji?)起 海滨(bīnɡ) 镰(lián)刀

4、逃窜(cuān) 骨骼(lu?) 骗(piàn)子 撞(zhànɡ)击

(二)组词

扭 ( ) 胯 ( ) 猬 ( ) 搞 ( )

纽 ( ) 垮 ( ) 谓( ) 稿 ( )

恍 ( ) 详 ( ) 逝 ( ) 咳 ( )

咣 ( ) 样 ( ) 浙 ( ) 刻 ( )

(三)省略号的主要作用有:① 表示心理活动的时断时续。 ② 表示省略递增的次数。 ③ 表示

语音的跳跃。 ④ 表示说话结巴,欲言又止。请为下面的省略号选择相应的用法。

1、古老的钟发哑地敲了十下,十一下?? ( )

2、她忐忑不安地想:“他会说什么呢?这是闹着玩的吗?自己的五个孩子已经够他受的了??是他来

啦???不,还没来!??” ( )

3、“谢谢上帝,总算活着回来啦。??我不在,你在家里做些什么呢?” ( )

4、“我嘛??缝缝补补??风吼得这么凶,真叫人害怕。我可替你担心呢!” ( )

(四)加标点

1、哼 你不要做出那难看的样子 来吧 我确实一个铜板都没有 想从我这里发洋财 你们想错了 我微笑着淡淡的说

2、你骗谁 你这样当大官的人会没有钱 拿手榴弹的士兵不相信

3、飞得慢,因为它受过箭伤,伤口没有愈合,还在作痛;叫得惨,因为它离开同伴,孤单失群,得不到帮助。

4、我们 是中国人 我们 爱 自己的 祖国

5、 小明睁大了眼睛,不解地问 这

6、 我永远忘不了那一天 1952年10月22日

7、这是在年的最后一天 大年夜

8、 训练动物很有意思 猴子的动作多么像人啊

9、 团结 批评和自我批评 团结

10、参加国庆献礼的优秀影片 风暴 青春之歌 林则徐 等 也将在各大城市放映

(五)请仿照下面句子的形式和修辞手法,从“大树”、“白云”、“小溪”、“果实”、“鲜花”中再选择两个作为“生命”的喻体展开叙写,与前一组句子构成意思相近的排比句。

假如生命是一株小草,我愿为春天献上一点嫩绿;

二、阅读与理解

风雨中的菊花

午后的天灰蒙蒙的,乌云压得很低,似乎要下雨。

多尔先生情绪很低落,他最烦在这样的天气出差。由于生计的关系,他要转车到休斯敦。距离开车的时间还有两个小时,他随便在站前广场上漫步,借以打发时间。

“太太,行行好。”声音吸引了他的注意。循着声音望去,他看见前面不远处一个衣衫褴褛的小男孩伸出鹰爪般的小黑手,尾随着一位贵妇人。那个妇女牵着一条毛色纯正且闪闪发亮的小狗急匆匆地赶路,生怕小黑手弄脏了她的衣服。

“可怜可怜吧,我三天没有吃东西了。给一美元也行。”考虑到甩不掉这个小乞丐,妇女转回身,怒喝一声:“滚!这么点小孩就会做生意!”小乞丐站住脚,满脸的失望。

多尔先生的眼睛也流露出鄙夷的神色。真是缺一行不成世界。听说专门有一种人靠乞讨为生,甚至还有发大财的呢。还有一些大人专门指使一帮孩子乞讨,利用人们的同情心。说不定这些大人就站在附近观察呢。

多尔先生正思忖着,小乞丐走到他跟前,摊着小脏手:“先生,可怜可怜吧,我三天没有吃东西了。给一美元也行。”不管这个乞丐是生活所迫,还是欺骗,看到这个瘦骨嶙峋的小乞丐,多尔先生心中一阵难过。这个孩子的父母太狠心了,无论如何应该送他上学。他掏出一美元的硬币,递到他手里。

“谢谢您,祝您好运!”小男孩金黄色的头发都连成了一个板块,全身上下只有牙齿和眼球是白的,估计他自己都忘记上次洗澡的时间了。

多尔先生不愿意过早去候车室,就信步走进一家鲜花店。他有几次在这里买过礼物送给朋友。卖花姑娘认出了他,忙打招呼。

“你要看点什么?”小姐训练有素,礼貌而又有分寸。她不说“买什么”,以免强加于人。

这时,从外面又走进一人,多尔先生瞥见那人居然是刚才的小乞丐。小乞丐很是认真地逐个端详柜台里的鲜花。“你要看点什么?”小姐这么问,因为她从来没有想小乞丐会买。

“一束万寿菊。”小乞丐竟然开口了。

“要我们送给什么人吗?”

“不用,你可以写上‘献给我最亲爱的人’,下面再写上‘祝妈妈生日快乐!’”

“一共是二十美元,”小姐一边写,一边说。

小乞丐从破衣服口袋里哗啦啦地掏出一大把硬币,倒在柜台上,每一枚硬币都磨得亮晶晶的,那里面可能就有多尔先生刚才给他的。他数出二十美元,然后虔诚地接过下面有纸牌的花,转身离去。

这个小男孩还蛮有情趣的,这是多尔先生没有想到的。

火车终于驶出站台,多尔先生望着窗外,外面下雨了,路上没有了行人,只剩下各式车辆。突然,他在风雨中发现了那个小男孩,只见他手捧鲜花,一步一步地缓缓地前行,他忘记了身外的一切,瘦小的身体更显单薄。多尔看到他的前方是一块公墓,他手中的菊花迎着风雨怒放着。

火车撞击铁轨越来越快,多尔先生的胸膛中感到一次又一次的强烈冲击。他的眼前模糊了。

1.请用简洁的语言概括文章的主要内容。

2.作者安排小乞丐向牵狗的妇人讨钱的情节的作用是什么?

3.你是如何理解标题“风雨中的菊花”?

4.品读全文,请用简洁的语言填写多尔先生对小男孩的情感态度的变化。(每种不超过3字)

5.“这个小男孩还蛮有情趣的。”句中加点词语指什么?

生命的价值

①有一个生长在孤儿院中的男孩,常常悲观地问院长:“像我这样没人要的孩子,活着究竟有什么意思呢?”

②院长总是笑而不答。 ③有一天,院长交给男孩一块石头,说:“明天早上,你拿这块石头到市场去卖;但不是真‘真卖’,记住,不论别人出多少钱,绝对不卖。”

④第二天,男孩蹲在市场角落,意外地有好多人要向他买那块石头,而且价钱越出越高。回到院内,男孩兴奋地向院长报告,院长笑了,要他明天拿到黄金市场上去卖。在黄金市场,竟有人出比昨天高十倍的价钱要买那块石头。

⑤最后,院长叫男孩把石头拿到宝石集市上去展示。结果,石头的身价较昨天又涨了十倍,更由于男孩怎么都不卖,竟被传扬成“稀世珍宝”。 ⑥男孩兴冲冲地捧着石头回到孤儿院,将这一切禀报院长。院长望着男孩,徐徐地说道:

⑦“生命的价值就像这块石头一样,在不同的环境下就会有不同的意义。一块不起眼的石头,由于你的珍惜、惜售而提升了它的价值,被说成称世珍宝。你不就像这块石头一样?只要自己看重自己,自我珍惜,生命就有意义,有价值。

1、第②段中加点的“总”与上文哪个词相呼应?这两个词说明了什么?

____________________________________________________________

2、第⑤段中加点字“竟”能否去掉?为什么?

3、普通的石头为什么成了稀世珍宝?请用原文回答。

___________________________________________________________________________

4、请在文中找出最能体现文章主旨的一句话。

5、结合自己的思想实际,谈谈这篇文章给你的启示。

三、写作

题目:我爱我的故乡

故乡是生养我们的地方,那里有我们童年的回忆,快乐的、不快乐的,都成了我们记忆的一部分,让我们想起那些快乐的时光,写下在故乡快乐的所见所闻。

要求:1、可以写故乡昔日的美好,也可以写故乡现在吸引人的地方,但一定通过具体的描写写出自己对故乡的热爱;

2、可以结合景物描写、特点介绍、抒情等方式,也可以重点描述故乡日新月异的变化;

3、不少于600字。

范文1:我爱我的故乡

“前世的五百次回眸,换来今生的一次擦肩而过。”我想上辈子也就是前生,我一定是千千万万次地回眸,才能够生于此地——嘉荫,这是怎样的幸运与留恋!

你是黑龙江河畔一颗璀璨的明珠,你与浪漫的国度——俄罗斯隔江相望。2008年因被考古学家发现的世界上最完整、规模最大的恐龙化石而闻名于世界。从此,你有了一个新的名字——“恐龙故乡”。

清晨,你像披上了一层白纱的曼妙少女,带着一身的清新与芳香拥抱着我们。朝阳从远处的天边缓缓升起,带着壮美,召唤着我们一颗又一颗年轻、勇敢的心奔向未来。亿万年前,恐龙——这个世界上的霸主,曾生活在这一美丽宜人的地方,最后由于不知名的原因在一刹那间全部灭亡。他们的尸首埋葬在这里,它们的血肉渗透在这里,它们的筋骨遗留在这里。亿万年后,人们意外地挖掘使它们重见天日,“恐龙”神秘的面纱终于被一层一层地揭开。

“梦是远远飞翔,嘉荫的恐龙文化就是我左半边翅膀,带我穿越千年的古迹。”

正午,你像揭开了面纱

风雨中的菊花原文

的成熟女郎,脱去了一层一层的外衣尽显成熟。正午的太阳高高悬挂在我们的头顶,它用骄傲的姿态,证明了自己的存在。温热的气息扑面而来,破茧成蝶般的美丽在你的身上抛洒。放眼望去,一片翠绿覆盖住眼眸,身边散发着松树的芬香,看来“红松故乡”并非凭空而来。你是现代化城市中的一块净土,用江流冲刷着人们在经济浪潮中覆满了尘埃的心。从此,人们学会“永远善良,永远真诚”。善良而又真诚的人们感动了无数中外参观者来此观看那翠绿的树,辽阔的江,碧蓝的天。

“梦是远远飞翔,嘉荫的秀丽风光就是我左半边翅膀,带我翱翔广阔的蓝天。”

黄昏,你像穿上红衣的知性女子,带着灿烂近乎燃烧的颜色极尽热情,黄昏之所以壮丽在于它收集了一天的阳光。此刻的你被淡黄的光晕笼罩着,极尽魅惑与奢华。在燃烧自己的同时释放出最后一丝热量,温暖一颗颗冰冷的心。夕阳西下,黑夜才会降临,我却希望黑夜可以永如白昼让我看清你闪着水晶般清透、耀眼的面庞,让我感受你无与伦比的美丽,那是一种只一眼就万年的难忘。这种难忘在你的怀抱中全部释放,体会着你用自己的“血”——江流,“肉”——土地,“筋”——化石,“骨”——山川,孕育了一代又一代的恐龙故乡人。

“梦是远远飞翔,嘉荫的丰富资源就是我左半边翅膀,带我感受自然的力量。”

我是有着三只“左半边翅膀”的恐龙故乡人。

三生有幸生于此,希望我还有下一个“三生”,生生世世,天长地久,永远有幸生于此,我魂牵梦系的恐龙故乡——嘉荫。

思考:本文写了家乡的哪三个方面?行文有条有理,每段都有具体的事例和感情的抒发,这对我们的文章有借鉴意义吗?

范文2:我爱我的家乡

家乡,这个平凡的字眼;家乡,这个普通的环境,;家乡,这个充满了生机的地方,包含了我深深对它的爱,隐藏了我深深对它的思念。

我爱我家乡的蓝天。它是格外的蓝,格外的高,格外的明朗,看看那一朵朵像棉花糖一样的白云,瞧瞧那一只只活泼乱跳的小鸟,望望那蓝玉盘中的宝石,多美??多美??

我爱我家乡的小路。走上去是那么的踏实,是那么的舒服,那么的亲切,我不喜欢城市的路,虽然平坦,但是有陌生感,与家乡的路相比截然不同,你看,家乡的一个个小石子是我的朋友,一朵朵小花儿是我的伙伴,忙忙碌碌的小蜜蜂,连招呼都来不及打,就去采花蜜啦,这又是多美??多美??

我爱家乡的动物,看烦了动物园里的乖巧,看腻了动物园里的活泼,是那么的不自然,那么的拘束,家乡的动物可不同,它们是那么的无忧无虑,那么的无拘无束,每一个动作都是每一个优美的音符,每一个叫声都是每一段柔美的旋律,这又是多美??多美??

我爱我家乡的小草,小花。看烦了花盆里的花,看腻了草坪里的草,虽然异样的整齐,可是它们每一朵都没有生机,家乡的可不同,花,开的漂亮!草,绿的生辉!处处充满了生机!它们三三五五的长在一起,互相依靠着,互相鼓励着,似乎有什么再大的困难也不害怕!这又是多美??多美??

我最爱我家乡的人,他们日出而作,日落而息,守望相助,享受着小康生活!他们无比的热情,无比的好客!这也很美??很美??

家乡,这个平凡的字眼,带给了我无限的乐趣;家乡,这个普通的环境,给我营造出不同的爱;家乡,这个充满了生机的地方,带给我无穷的快乐!我爱家乡的一切,家乡是我心中的一片净土。我要把思念的种子深深埋下让它生根、发芽、生长、开花直至长大,为我的生命洒下一片阴凉。家乡,你是多美多美啊!我??爱??我??的??家??乡??

思考:作者的家乡是平凡的,也是温暖的,你有过这种感觉吗?

范文3:我爱我的家乡

每当我听着《在那桃花盛开的地方》这首歌时,我不尽心潮澎湃,心情久久不能平静,我有温暖舒适的家,有美丽富饶的家乡,更有伟大而可爱的祖国。看着家,家乡的变化,看到祖国蒸蒸日上,日新月异的变化,我多想说说改革开放,歌颂我们的党和政府。

改革是社会主义社会发展的动力,坚持改革是实现社会主义现代化的必由之路,也是我国的某国策。二十多年前,中国人民大胆探索,勇于开拓,不断推进经济体制改革,政治改革和其它方面的改革,不断扩大对外开放,解放和发展了我国社会生产力,从而使我国人民经济生活和文化生活,发生了巨大的变化。中我就以我国的沿海城市深圳为例说说她的经济发展情况。

作为我国开放实验区的深圳,二十多年前还是一个不为人知的边陲小镇。如今已成为颇具规模的现代化都市。1997年深圳国民总值仅为1.97亿元,2000年达到166.5亿元,人均国内总产值达3.97万元,跃居全国大城市第四位,深圳经济发展特区从1980年成立到2000年二十年间,保持了30.3%的年均增长速度,创造了世界上经济发展史上的奇迹。

开放的春风在不经意间吹进了偏僻的山村,破旧不堪的泥土墙被吹走了,换来了宽敞明亮的砖瓦房,泥泞狭窄的公路变宽了,出门也不用担心脚上价值不悱的名牌鞋。洗衣机、电视机,家用电器也走进了千家万户农家。

清晰地记得几年前,我家的房子是用黄泥垒起来的,一遇到下雨天,不是这漏雨,就是那儿漏雨,已经住几代人。记得那是一个深夜,寒风呼啸,狂风雷鸣。“哐、哐、哐??”的声音敲击着我家的门,惊醒了正在熟睡的爸爸妈妈,他们起床一看,原来我家后墙要倒了,他们把我叫醒,家人连夜搬出家里值钱的家具,到邻居家暂时居住,可不能长期住在邻居家呀,但是我家又很穷。大人穿的是补丁,小孩穿的也是补丁,吃得是淡菜,就更别说零花钱了,有时即使给我,也只有一毛钱。爸爸决定去亲人那里借钱,多方奔走,竭尽全力才借到几百无钱。对于建房,这点又算得了什么呢?正当我们焦急时,村长来了,他拿给爸爸几百元钱,对爸爸说:“这是民政股了解到你家的情况,给予的帮助。”爸爸接钱时,手也在不停地颤抖,激动得泪流满面。“感、感谢党,感谢政府”。

过了几个月,一座漂亮而又空荡的房子建起来了。爸爸听说种烟能致富,就决定种烤烟,现在我家每年单种烤烟就收入上万元。爸爸给我的零用钱也从一毛钱变成了一元,十元。家里的人穿的是西装,皮鞋,走在街上挺洋气的。爸爸的腰上还挂着一个小小的“移动电话”呢!

家在变化,家乡也在不断变化,开放之风将会把家乡变得更美,更富,更具有现代化。

同学们,努力吧!用我们的智慧和勤劳的双手去改变我们的家乡,建我们的家乡。我相信家乡的明天会更美好,祖国的明天会更加灿烂辉煌!

思考:这篇文章通过热爱家乡,表达了作者对于祖国的热爱之情,文章通过列数字的方式展现了家乡的变化,这样写有什么好处?你能知道重庆目前的变化吗?

字数作文