作业帮 > 小学作文 > 教育资讯

势利眼的人

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/14 05:56:56 小学作文
势利眼的人小学作文

篇一:如何对付职场“势利眼”?

如何对付职场“势利眼”?

势利眼是指人与人交往中,以官职、衣冠、钱财取人,媚富贱贫,趋炎附势的一种势利心态,也称“看人头”。而一旦上级或者靠山倒台,势利眼也就随之原形毕露,甚至翻脸不认人了??。职场势利眼,在你的职业生涯中可能经常遇到,那么这些职场势利眼有哪些特点,存在哪些危害,如何击中他们的七寸,我们通过案例来分享一下。

有一次,受客户的邀请到客户那里做培训,客户方很热情,市场部经理跑前跑后接待,第二天一早要在约定的时间出发,但司机迟到了20分钟,这个司机是一个老司机,在公司做了多年,曾经给老板开过车,后来年纪大了,老板换了司机,把他编到了公司车队里面。

要说是老司机了,理应准时到达,但是司机到了以后因为迟到问题和市场部经理发生了分歧,产生了争议,这个老司机态度很强硬,一口认定是市场部经理没有表述清楚导致他迟到,市场部经理说我很明确告诉你了,并且短信通知了,老司机说,短信谁看呀,就是你没说清楚,事已至此,市场部经理认为也没必要在争执下去,就说,好,是我没说清楚,以后我清楚告诉你。

从这个老司机迟到并强词夺理的事情上可以看出,他不是以积极的态度去面对自己的问题,其实对于迟到这样的事来说,态度好一点,道个歉,大家都不会计较那么多的,老司机的强词夺理反而损害了自己的形象甚至影响了公司的形象。这个老司机之所以这么牛估计和红楼梦中的焦大差不多,以为自己救过老爷几次,就觉得自己了不起了,可以不按规则办事了。

一次朋友讲了一件事,他部门新到了一个设计人员因为包装设计的事情到采购部找包装采购去拷些资料,因为按这个公司的流程,采购负责联系供应商并且把设计文件给供货商,要求供应商按设计要求如期保质供货,并且这个包装采购在公司干了多年了,也就是说,采购那里应该有历年所有的设计文件,当这个工作人员找到这个采购要求拷一些资料作为设计参考资料的时候,遇到了阻碍,采购不冷不热漫不经心的说,我这里没有,一句话回绝了这名新到设计人员的支持请求。

在这个案例里面,这个采购部的工作人员就属于典型的势利眼,看着陌生的新面孔,就像摆一摆老员工的嘴脸,给新员工来个下马威,显示一下自己好像很重要似的。像这种人如果是老板给他要这些设计文件,估计她是不敢说没有的,会一路小跑送过去。

前几天聊天的时候,朋友聊到了一个财务经理的事情,公司要发评优的奖金,资金较大有十几万,这个财务经理就要求朋友以个人身份借款给先进员工发,朋友就想给先进员工发奖金属于公司行为人借款发算怎么回事,然后就表达了自己的不同意见,但遭到该经理拒绝,事情僵持不下,后来事情闹到了老总那里,最后还是以公司名义直接发给这些先进员工。

在这个案例里面,这名财务部的经理也属于势利眼的范畴,本来中规中矩的事,她看你是个一般的经理我就刁难你一下甚至给你下个套,让你知道她的厉害。

职场势利眼主要有以下特点:

第一;欺低,欺新。欺负职位低的,欺负新来的。职位低的权力没那么大,威胁不了他的存在,新来的对公司的情况和老员工的情况不了解,也威胁不了他的存在。这就是势利眼的心理,反正你也不能把我怎么地,我就这样,一副死猪不怕开水烫的样子。

第二;主要存在于像后勤,采购,财务等支持部门,由于你和这些支持部门不存在管辖关系,再加上经常要打交道,你是敢怒不敢言,助长了这类人的嚣张气焰。

第三;不按规矩做事。本来很简单很快可以解决的事情,他偏不按规矩办事,要么像老司机一样强词夺理,要么像那个采购那样爱答不理,要么像那个财务一样给你制造麻烦,总之就是不按规矩办事,把本来简单的问题复杂化,把流程化的东西老板化,闹到老板那里才能解决。势利眼的主要危害:

第一;严重影响了公司运作和办事的效率。简单问题复杂化,必然以牺牲效率为代价,把流程化的东西老板化,公司流程形同虚设,弄得公司什么事情都是老板说了算,老板累的快吐血了,这些势利眼潇洒轻松,悠然自乐。

第二;严重毒害了公司工作氛围和工作风气。一旦这些势利眼得逞,必然影响到该部门内部的工作作风和工作氛围,那工作就不是为了解决问题,为老板分忧,完全变成了推卸责任,拈轻怕重,挑肥拣瘦。

第三;严重影响了部门间的合作,造成部门间的内耗。事情都是有来往的,有我找你的时候,就有你找我的时候,在我找你的时候受的委屈,你找我的时候我就会找回来,这样就势必造成部门间关系造成内耗,不但影响工作效率更影响同事关系。

那么很重要的问题就来了,如何对待势利眼:

第一;对待这些势利眼要做好充分工作准备。所谓工作准备,就是充分了解公司流程,以及部门间的各自的职能分工,准备好相关的资料,做好了这些准备,在你有事找支持部门的时候就会做到有理有据。

第二;对待这些势力眼要有充分的勇气和胆略。在你正常中规中矩的要求被拒绝的时候要敢于询问为什么,为什么我的要求你不响应,你的原因是什么,请给我合理解释,让她明白你也不是善茬,也不是随便就可以搪塞的主儿。

第三;对待这些势利眼要整合领导资源。如果遇到又臭又硬,要及时整合部门领导资源,请领导出面协调解决,总之就是要让势利眼明白,我的正当诉求得不到满足我是不回停止的。

第四;不要把势利眼当势利眼来看。要把势利眼变成提升你沟通能力,协调能力的导师看待,没有这些人你会有解决复杂问题的能力吗,就把这些势利眼当成练手的,拿他们练练你的沟通和协调能力,这样你的心态就会摆的很正,不会带着情绪去做事,反而有助于拿下这些势利眼。

篇二:势利眼的朋友就喜欢好天气

势利眼的朋友就喜欢好天气

汉语里有“势利眼”说法,指那些只知道巴结有钱有势的人,对他们无用的人则不屑一顾。英文也有对应词,叫snob或形容词snobbish。可英语里还有一个更加形象化的说法。 fair-weather friend

fair-weather 原指“好天气”,比喻“某人正当走运之时”。只有在天气晴朗时(别人走运之时)才和人作朋友,天气一变就不再理人家,这样的人不是势利眼又是什么呢? 下面一句话里也用了这个表达法,不过意思有些不同,请看:

They are not fair-weather bikers because they ride their bikes every day come hell or high water.

其中fair-weather bike 是由fair-weather friend 引申出来的,意即“只在天气好才骑车的人”,句中用了否定形式,就是说他们并非那种天气一不好就不敢骑车的人。因些全句译成: 他们并不是天气好才骑车,因为无论刮风下雨,他们天天都骑。

句子结尾的come hell or high water 也是一个十分有意思的比喻说法,英文的解释是no matter what happens。既然连地狱和洪水都不怕,世上还有什么可怕的呢?

Grandfather said he would go to the fair,come hell or high water.

爷爷说无论怎么样,他一定得去集市。

类似这一说法的还有 rain or shine,它类似汉语的“天上下刀子也要……”

那么“不管天气好坏,游行马上就按时开始。”这句话要怎么说呢?

答案就是:The parade will start promptly,rain or shine.

篇三:势利眼的朋友就喜欢好天气

势利眼的朋友就喜欢好天气

汉语里有“势利眼”说法,指那些只知道巴结有钱有势的人,对他们无用的人则不屑一顾。英文也有对应词,叫snob或形容词snobbish。可英语里还有一个更加形象化的说法。 fair-weather friend

fair-weather 原指“好天气”,比喻“某人正当走运之时”。只有在天气晴朗时(别人走运之时)才和人作朋友,天气一变就不再理人家,这样的人不是势利眼又是什么呢? 下面一句话里也用了这个表达法,不过意思有些不同,请看:

They are not fair-weather bikers because they ride their bikes every day come hell or high water.

其中fair-weather bike 是由fair-weather friend 引申出来的,意即“只在天气好才骑车的人”,句中用了否定形式,就是说他们并非那种天气一不好就不敢骑车的人。因些全句译成: 他们并不是天气好才骑车,因为无论刮风下雨,他们天天都骑。

句子结尾的come hell or high water 也是一个十分有意思的比喻说法,英文的解释是no matter what happens。既然连地狱和洪水都不怕,世上还有什么可怕的呢?

Grandfather said he would go to the fair,come hell or high water.

爷爷说无论怎么样,他一定得去集市。

类似这一说法的还有 rain or shine,它类似汉语的“天上下刀子也要……”

那么“不管天气好坏,游行马上就按时开始。”这句话要怎么说呢?

答案就是:The parade wil

势利眼的人

l start promptly,rain or shine.

篇四:势利眼的朋友就喜欢好天气

势利眼的朋友就喜欢好天气

汉语里有“势利眼”说法,指那些只知道巴结有钱有势的人,对他们无用的人则不屑一顾。英文也有对应词,叫snob或形容词snobbish。可英语里还有一个更加形象化的说法。 fair-weather friend

fair-weather 原指“好天气”,比喻“某人正当走运之时”。只有在天气晴朗时(别人走运之时)才和人作朋友,天气一变就不再理人家,这样的人不是势利眼又是什么呢? 下面一句话里也用了这个表达法,不过意思有些不同,请看:

They are not fair-weather bikers because they ride their bikes every day come hell or high water.

其中fair-weather bike 是由fair-weather friend 引申出来的,意即“只在天气好才骑车的人”,句中用了否定形式,就是说他们并非那种天气一不好就不敢骑车的人。因些全句译成: 他们并不是天气好才骑车,因为无论刮风下雨,他们天天都骑。

句子结尾的come hell or high water 也是一个十分有意思的比喻说法,英文的解释是no matter what happens。既然连地狱和洪水都不怕,世上还有什么可怕的呢?

Grandfather said he would go to the fair,come hell or high water.

爷爷说无论怎么样,他一定得去集市。

类似这一说法的还有 rain or shine,它类似汉语的“天上下刀子也要……”

那么“不管天气好坏,游行马上就按时开始。”这句话要怎么说呢?

答案就是:The parade will start promptly,rain or shine.

篇五:势利眼的朋友就喜欢好天气

势利眼的朋友就喜欢好天气

汉语里有“势利眼”说法,指那些只知道巴结有钱有势的人,对他们无用的人则不屑一顾。英文也有对应词,叫snob或形容词snobbish。可英语里还有一个更加形象化的说法。 fair-weather friend

fair-weather 原指“好天气”,比喻“某人正当走运之时”。只有在天气晴朗时(别人走运之时)才和人作朋友,天气一变就不再理人家,这样的人不是势利眼又是什么呢? 下面一句话里也用了这个表达法,不过意思有些不同,请看:

They are not fair-weather bikers because they ride their bikes every day come hell or high water.

其中fair-weather bike 是由fair-weather friend 引申出来的,意即“只在天气好才骑车的人”,句中用了否定形式,就是说他们并非那种天气一不好就不敢骑车的人。因些全句译成: 他们并不是天气好才骑车,因为无论刮风下雨,他们天天都骑。

句子结尾的come hell or high water 也是一个十分有意思的比喻说法,英文的解释是no matter what happens。既然连地狱和洪水都不怕,世上还有什么可怕的呢?

Grandfather said he would go to the fair,come hell or high water.

爷爷说无论怎么样,他一定得去集市。

类似这一说法的还有 rain or shine,它类似汉语的“天上下刀子也要……”

那么“不管天气好坏,游行马上就按时开始。”这句话要怎么说呢?

答案就是:The parade will start promptly,rain or shine.

小学作文