英语翻译Drowning is the leading cause of injury-related death among children ages 1 to 4 -- and the second-leading cause of death in children 14 and under.Young kids are especially at risk because they're curious,fast,and attracted to water but a
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/08 08:51:48
英语翻译Drowning is the leading cause of injury-related death among children ages 1 to 4 -- and the second-leading cause of death in children 14 and under.Young kids are especially at risk because they're curious,fast,and attracted to water but a
英语翻译
Drowning is the leading cause of injury-related death among children ages 1 to 4 -- and the second-leading cause of death in children 14 and under.Young kids are especially at risk because they're curious,fast,and attracted to water but are not yet able to understand how dangerous it is.
英语翻译Drowning is the leading cause of injury-related death among children ages 1 to 4 -- and the second-leading cause of death in children 14 and under.Young kids are especially at risk because they're curious,fast,and attracted to water but a
溺水是导致1至4岁的孩子意外身故的首要原因,也是造成14岁以下的青少年因意外死亡的第二大原因,这个年龄的孩子们尤其危险是因为他们活泼好动,对水充满了好奇却尚未具备准确判断危险的能力.
溺水是导致1到4岁孩子受伤引发死亡的重要原因
也是导致14岁以下孩子死亡的原因
小孩子因为好奇 动作迅速 更易被水吸引
但是他们并不知道那多危险
先列出楼上没看懂的几个短语:
the leading cause of death: 第一大致死原因
the second-leading cause of death: 第二大致死原因
especially at risk: 特别容易出事(直译:特别具有风险)
Young kids: 幼龄儿童
溺水是1到4岁儿童第一大因伤致死原因--也是14岁以下儿童第二...
全部展开
先列出楼上没看懂的几个短语:
the leading cause of death: 第一大致死原因
the second-leading cause of death: 第二大致死原因
especially at risk: 特别容易出事(直译:特别具有风险)
Young kids: 幼龄儿童
溺水是1到4岁儿童第一大因伤致死原因--也是14岁以下儿童第二大致死原因。幼龄儿童特别容易出事,因为他们好奇、速度快、喜欢玩水但还不能理解水的危险性。
收起
在中淹死是领头的和伤害有关的在孩子年龄1向4中间的死亡的原因和第二的领先的在孩子14和在下面身上的死亡的原因。年轻孩子特别是处于危险中,因为他们是对感到好奇,快和吸引流泪但是对还没有能懂得它是怎样危险