清代学者像传 郑板桥 翻译郑燮,字克柔,号板桥,江南兴化人.乾隆元年进士,官山东潍县知县,有政声.在任十二年,囹圄囚空者数次.以岁饥为民请赈,忤大吏,遂乞病归.去官日,百姓痛哭遮留,家家画
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 00:09:23
清代学者像传 郑板桥 翻译郑燮,字克柔,号板桥,江南兴化人.乾隆元年进士,官山东潍县知县,有政声.在任十二年,囹圄囚空者数次.以岁饥为民请赈,忤大吏,遂乞病归.去官日,百姓痛哭遮留,家家画
清代学者像传 郑板桥 翻译
郑燮,字克柔,号板桥,江南兴化人.乾隆元年进士,官山东潍县知县,有政声.在任十二年,囹圄囚空者数次.以岁饥为民请赈,忤大吏,遂乞病归.去官日,百姓痛哭遮留,家家画像以祀.先生为人疏宕洒脱,天性独挚.工画兰竹,兰叶用焦墨挥毫,以草书之中竖长撇法运之;画竹神似坡公,多不乱,少不疏,脱尽时习,秀劲绝伦.书有别致,以隶楷行三体相参,圆润古秀;楷书尤精,惟不多作.诗近香山放翁,吊古诸篇,激昂慷慨.词亦不肯作熟语.时有「郑虔三绝」之目.所著有板桥诗钞,手书刊刻行于世.集后附刻家书数篇,情真语挚,悱恻动人. 求翻译 ~··急需
清代学者像传 郑板桥 翻译郑燮,字克柔,号板桥,江南兴化人.乾隆元年进士,官山东潍县知县,有政声.在任十二年,囹圄囚空者数次.以岁饥为民请赈,忤大吏,遂乞病归.去官日,百姓痛哭遮留,家家画
郑燮,字克柔,号板桥,江南兴化人.乾隆元年进士,{这些不用翻译}(郑燮)做山东潍县知县,有好的政治声誉.在任上十二年,监狱囚犯没有人好几次.因为那年闹饥荒,他为民请命,要求赈灾,忤逆了上司,于是以生病为由请求归乡.离职那天,老百姓哭着挽留,家家画他的像来祀奉.郑板桥为人磊落洒脱,性格孤傲.(出淤泥而不染)
他擅长画兰花和竹子,他画兰花的叶子用焦墨,用草书中竖长撇的方法;他画的竹神似苏东坡,多的时候不乱,少的时候也不会让人觉得太空,完全不同于当时的习惯画法,又好看又挺拔,独一无二.
郑板桥的书法也很有特色,结合了隶书、楷书、和行书三种字体的风韵,圆润饱满,古风灵秀;尤其是他的楷书,特别好,只是作品不多.
郑板桥诗的风格接近于白居易和陆游,特别是几篇缅怀古代的,激昂慷慨.
他的词也比较有特色.
在当时有「郑虔三绝」之称.
他的著作有《板桥诗钞》,市面上流通的有手工抄写和刊印的.
《板桥诗钞》后面附带几篇家信,感情真挚,语言诚恳,很感人.