英语翻译President of Venezuela Hugo Chavez rounds the bases of softball games.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/08 02:51:37
英语翻译President of Venezuela Hugo Chavez rounds the bases of softball games.
英语翻译
President of Venezuela Hugo Chavez rounds the bases of softball games.
英语翻译President of Venezuela Hugo Chavez rounds the bases of softball games.
【词义解释】
softball 指垒球,由于球的硬度比棒球软,因此称作 softball
game 指垒球比赛中的一局,此处的复数 games 指整场比赛
round 是动词,本意是“兜圈子”或“绕行”,在垒球比赛中则表示击球员击出本垒打以后环绕所有垒包从本垒跑完1-3垒又返回到本垒跑垒.
【参考译文】委内瑞拉总统乌戈·查韦斯完成了垒球比赛的全垒打.(此处可能是对乌戈·查韦斯在政坛活动中的借喻)
softball games 软式棒球比赛
round the bases 击出全垒打。(本垒打)
注:base 为垒包的意思,绕了所有的垒包,只有打出全垒打才有可能。
(round 的确是有绕行的意思)
运动文化,尤其是棒球文化为美国重要的通俗文化。
只有深入其中才能了解其中运动语言的奥妙。
正...
全部展开
softball games 软式棒球比赛
round the bases 击出全垒打。(本垒打)
注:base 为垒包的意思,绕了所有的垒包,只有打出全垒打才有可能。
(round 的确是有绕行的意思)
运动文化,尤其是棒球文化为美国重要的通俗文化。
只有深入其中才能了解其中运动语言的奥妙。
正确翻译:委内瑞拉总统,雨果.查韦斯,在软式棒球比赛中击出全垒打。
收起
委内瑞拉总统乌戈·查韦斯轮游戏的基础垒球。轮的基础垒球.
round:
n. 圆;循环;一回合;圆形物
prep. 附近;绕过;大约;在…周围
adj. 圆的;完全的;大概的;肥胖的
round:绕行,围着...走
委内瑞拉总统雨果查韦斯围着软球运动的场地绕行。