工作一天后应该翻译成after work a day 还是after a day work.Thank you!
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 08:51:16
工作一天后应该翻译成after work a day 还是after a day work.Thank you!
工作一天后应该翻译成after work a day 还是after a day work.Thank you!
工作一天后应该翻译成after work a day 还是after a day work.Thank you!
工作了一天应该翻译成after a day's work
来自【学习宝典】团队
有不明白的地方欢迎追问
如果认可我的回答
请点击下面的【选为满意回答】按钮
谢谢~
after a day's work
after a day ‘s work. 明白? 不懂 继续问
工作一天后应该翻译成after work a day 还是after a day work.Thank you!
when do you work 可以翻译成 你什么时候工作?
我问他两天后完成这项工作是否有困难 翻译成英语
我认为我能干好这一工作 翻译成英语
她对这工作不熟悉 翻译成英语 she is ? ? the work.
work fill time能不能翻译成“把所有时间用来工作”
几天后,你可以看到一株幼苗.翻译成英语.
英语翻译2我们吵架以后他一直躲着我.翻译成After we quarrel he has been avoiding me.3他一点也不了解我的工作性质.翻译成He little relize the nature of my work.4But today help could be brought quickly and easily to many o
After a long hard day of work,they are very tried and hungry.(翻译成中文)
参加工作 翻译成英文
I will be back in a couple of 这句话应该翻译成两天后回来,几天后回来还是不久后回来比较好呢?为什么?
让我们像蜜蜂一样工作,像蝴蝶一样生活翻译成英语翻译成let's work as bee,and live as butterfly,
他正在工作 翻译成英语:He is at now.Work要加s或ing还是原型?
在工作时要小心,可以翻译成:be carefull in work 用介词in合适吗
look after the bady 翻译成英语
time after time翻译成中文
after dinner是什么意思翻译成中文
after supper(翻译成中文)