英语翻译《小松》:自小刺头深草里……帮我翻译成白话文!

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/08 03:29:15

英语翻译《小松》:自小刺头深草里……帮我翻译成白话文!
英语翻译
《小松》:自小刺头深草里……帮我翻译成白话文!

英语翻译《小松》:自小刺头深草里……帮我翻译成白话文!
小的时候长在很深很深的草中,埋没看不出来 到现在才发现已经比那些野草(蓬蒿)高出了许多 那些人当时不识得可以长的很高得树木,谕旨不识得人才 直到凌云之木长高了 隐身意是 直到人才有了地位了 他们才看出来 是讽刺诗
采纳哦

英语翻译《小松》:自小刺头深草里……帮我翻译成白话文! 《小松》描写了什么?自小刺头深草里,而今渐觉出蓬蒿.时人不识凌云木,直待凌云始道高. 自小刺头深草里 而今渐觉出蓬蒿 小松 杜荀鹤.小 松 唐 杜荀鹤 自小刺头深草里,而今渐觉出蓬蒿.时人不识凌云木,直待凌云始道高.[注 杜荀鹤的鉴赏小松自小刺头深草里,而今渐觉出蓬蒿.时人不识凌云木,直待凌云始道高.本人急需这首诗的鉴赏 杜荀鹤的《小松》中“刺头”写出了小松的什么精神小松 杜荀鹤自小刺头深草里,而今渐觉出蓬蒿.时人不识凌云木,直待凌云始道高.“刺头”准确的写出了小松的外形特点、也写出了小松什 小松 自小刺头深草里,而今渐觉出蓬蒿.时人不识凌云木,直待凌云始道高.首句扣住小松之“小”,描写了它的( )和( ) 这首诗借松写人,托物讽喻.诗人写小松有什么用意? 《小松》唐诗 杜荀鹤 原文:自小刺头深草里,而今渐觉出蓬蒿.时人不识凌云木,直待云始道高.诗人所写的小松有何特别?借此表达了怎样的思想感情?这首诗最突出的表现手法是什么? 求解答,太深奥了,我不懂自小刺头深草里,而今渐觉出蓬蒿.时人不识凌云木,直待凌云始道高. 阅读古诗回答问题小松 还有一首诗《蜂》(唐)杜荀鹤自小刺头深草里,而今渐觉出蓬蒿.时人不识凌云木,直待凌云始道高.问:1.《小松》这首诗表达了诗人怎样的思想感情?2.《蜂》这首诗赞 杜荀鹤的《小松》中“刺头”写出了小松的什么精神 英语翻译找高人帮我翻译下,小香港食品有限公司…small hongkong food co.,ltd 英语翻译再帮我翻译成几个英文“真是个可爱的小笨蛋”“来自异世界的魔法师……”“你和我一样……” 英语翻译帮我翻译! 英语翻译帮我翻译. 英语翻译帮我找点吧 英语翻译帮 我 英语翻译帮我改改!