《梁君出猎得善言》的译文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/05 21:58:02

《梁君出猎得善言》的译文
《梁君出猎得善言》的译文

《梁君出猎得善言》的译文
梁君出去打猎,见到一群白雁.梁君下了车,拉满弓想射白雁.路上有个走路的人,梁君叫走路的人停下,那个人没停,白雁群受惊而飞.梁君发怒,想射那走路的人.他的车夫公孙袭下车,按着箭说:“您别射.”梁君气愤地变了脸色生气地说:“你不帮助你的主君反而帮助别人,为什么呢?”公孙袭回答说:“过去齐景公的时候,天大旱三年,占卜时说‘一定用人祭祀才下雨’.齐景公走下庭堂磕头说:‘凡是我求雨的原因,是为了人民.现在一定让我用人祭祀,才将要下雨,我将自己充当祭品.’话没说完,天下大雨达到方圆千里,为什么呢?因为齐景公对天有德对人民施恩惠,现在主君因白雁的缘故而想射人,我认为主君的话跟虎狼没有什么不同.”梁君拉着公孙袭的手,和他上车回去.进了庙门,粱君喊“万岁”,说:“今天真幸运啊:别人打猎都得到禽兽,我打猎得到善言回来了.”