这两个英文句子可以这样替换吗,from China Daily1.It has opened the doors to innumberable frauds and scans2.it has also opened the doors of innumberable frauds and scans,有不同吗,语法上,情景上,习惯上,
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/18 03:02:50
这两个英文句子可以这样替换吗,from China Daily1.It has opened the doors to innumberable frauds and scans2.it has also opened the doors of innumberable frauds and scans,有不同吗,语法上,情景上,习惯上,
这两个英文句子可以这样替换吗,from China Daily
1.It has opened the doors to innumberable frauds and scans
2.it has also opened the doors of innumberable frauds and scans,有不同吗,语法上,情景上,习惯上,
这两个英文句子可以这样替换吗,from China Daily1.It has opened the doors to innumberable frauds and scans2.it has also opened the doors of innumberable frauds and scans,有不同吗,语法上,情景上,习惯上,
语法上,第一句可以独立成句,第二句前面一定有上文,才可能用到also;
情景上,第一句表达一个完整的意思,也就是这样了;第二句,it不仅能做到xx,并且也开启了不计其数的诈骗丑闻之门,表达了更多的意思;
习惯上,就是有无上下文的区别,没什么习不习惯.
情景上来说.
第二句加了一个also, 前面应该有it的另外一个方面的句子. also起到了比较和递进的关系.
also就是‘也’
其他没什么不同的