英语翻译比如Norris大陆翻译成诺里斯,而香港人翻译成罗礼士.威廉士他们翻译成韦念时.刘易斯他们翻译成李维士.乔他们翻译成祖.吉姆他们翻译成占.吉米他们翻译成占美.罗伯特他们翻译成罗

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 18:48:44

英语翻译比如Norris大陆翻译成诺里斯,而香港人翻译成罗礼士.威廉士他们翻译成韦念时.刘易斯他们翻译成李维士.乔他们翻译成祖.吉姆他们翻译成占.吉米他们翻译成占美.罗伯特他们翻译成罗
英语翻译
比如Norris大陆翻译成诺里斯,而香港人翻译成罗礼士.威廉士他们翻译成韦念时.刘易斯他们翻译成李维士.乔他们翻译成祖.吉姆他们翻译成占.吉米他们翻译成占美.罗伯特他们翻译成罗拔.
还有多少差别?谁能多举些例子?

英语翻译比如Norris大陆翻译成诺里斯,而香港人翻译成罗礼士.威廉士他们翻译成韦念时.刘易斯他们翻译成李维士.乔他们翻译成祖.吉姆他们翻译成占.吉米他们翻译成占美.罗伯特他们翻译成罗
香港人翻译成粤语

都是音译...
读着像什么就整成什么
大陆翻译比较讲究点
字形比较好看
音比较好听(起码我这样觉得...)

音译,并且是粤语的。