英语翻译不知道是什么使我变得这样的怯懦,死性不改偏偏不敢努力去爱,像你看到的,我的空间加密了,怕感情被时间越漂越白,怕结局逃不过一个分开,我宁愿就这样远离你,埋葬过去的悲哀,隐
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 06:56:40
英语翻译不知道是什么使我变得这样的怯懦,死性不改偏偏不敢努力去爱,像你看到的,我的空间加密了,怕感情被时间越漂越白,怕结局逃不过一个分开,我宁愿就这样远离你,埋葬过去的悲哀,隐
英语翻译
不知道是什么使我变得这样的怯懦,死性不改偏偏不敢努力去爱,像你看到的,我的空间加密了,怕感情被时间越漂越白,怕结局逃不过一个分开,我宁愿就这样远离你,埋葬过去的悲哀,隐藏最深情的告白.亲爱的,我想你了,真的真的很想你,
英语翻译不知道是什么使我变得这样的怯懦,死性不改偏偏不敢努力去爱,像你看到的,我的空间加密了,怕感情被时间越漂越白,怕结局逃不过一个分开,我宁愿就这样远离你,埋葬过去的悲哀,隐
.如果你按照一楼的翻译 那就不准确了.有些词汇是错误的,尽管中文翻译过来似乎都是哪一样.但是如果懂英语的人看,就知道错误了.不过只是一些词汇的问题而已.大体上没问题
i don`t know why i have become so timid that unlikely to improve myself and be brave to love.as can be seen,i have my Q-zone encrypted.i don`t know how to explain,i`m just so afraid that our feelings would fade away as the time goes by.i`m so feared that we would break up in the end.I would rather just leave now,and bury the sorrow and the wish.my love,i miss you so much,i love you to death
I have no idea what made me so timid and weak-willed, stubborn, never try to love. As you see, I have my q-zone encoded, I don't know how to explain, I'm afraid love would get less and less as time go...
全部展开
I have no idea what made me so timid and weak-willed, stubborn, never try to love. As you see, I have my q-zone encoded, I don't know how to explain, I'm afraid love would get less and less as time goes by, I'm afraid the only result is to split. rather than this, I prefer to be far away from you, to bury the sorrow in the past, to hide the self-revealing express. Darling, I miss you, really, really.
收起