英语翻译第一句:每个人都在像蜘蛛网一样的狭小空间里忙碌着.第二句:互联网降低了人们面对面沟通的频率.
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 05:55:12
英语翻译第一句:每个人都在像蜘蛛网一样的狭小空间里忙碌着.第二句:互联网降低了人们面对面沟通的频率.
英语翻译
第一句:每个人都在像蜘蛛网一样的狭小空间里忙碌着.
第二句:互联网降低了人们面对面沟通的频率.
英语翻译第一句:每个人都在像蜘蛛网一样的狭小空间里忙碌着.第二句:互联网降低了人们面对面沟通的频率.
Everyone bustle about in the little room of his own spider net.
Internet has reduced the chances of face-face communitcation.
1.Everyone is busying like the spider's web in the narrow space.
人々はクモの糸ような狭い空间で忙しい働いている。
2.Internet reduces the frequency of our face to face communications.
インタネットで私たちの当面交流がどんどん下げていくのです。
The first sentence: Everyone is the same as the spider's web of narrow space busy.
第二句:互联网降低了人们面对面沟通的频率。 The second sentence: Internet reduces the frequency of people to communicate face to face.
Everyone is busy doing something,like the spider's web of small spaces .
The Internet reduces the frequency of people to communicate face to face.
1Everyone is engaged in a spide net.
2The internet lessens the frequency people communicate with each other face to face.