英语翻译额,译文的水平请高一点,这是研究生阶段的free talk,整一些中学的句型的话,不好吧.下面放句子:【哈利波特是我们大家都很熟悉的文学作品,很多人热衷于它,很多人对它不屑一顾.对

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/14 18:52:40

英语翻译额,译文的水平请高一点,这是研究生阶段的free talk,整一些中学的句型的话,不好吧.下面放句子:【哈利波特是我们大家都很熟悉的文学作品,很多人热衷于它,很多人对它不屑一顾.对
英语翻译
额,译文的水平请高一点,这是研究生阶段的free talk,整一些中学的句型的话,不好吧.
下面放句子:
【哈利波特是我们大家都很熟悉的文学作品,很多人热衷于它,很多人对它不屑一顾.对我来说,哈利波特贯穿了我的童年,它带给年幼的我许多惊喜和感动,文中体现的丰富的想象力更是让我深深着迷.现在空闲的时候我也会读一下,阅读它,给我的设计工作带来很多灵感和帮助.】
【提到哈利波特,喜欢的人都有自己不同的喜欢之处,有人沉溺与故事中的温情,有人在故事中回忆自己的童年,也有的人,是喜欢电影版带给我们的震撼.而我是被作者丰富的想象力所折服,今天,我要跟大家分享的就是,文中充满想象力的神奇生物(magical creatures).】
【童年的我,读到文中出现的神奇生物时,觉得新奇和震撼,而现在,这些神奇生物给我的设计提供了很多灵感,我在自己的作品中运用了许多它们的元素.】
ps:杜绝软件翻译

英语翻译额,译文的水平请高一点,这是研究生阶段的free talk,整一些中学的句型的话,不好吧.下面放句子:【哈利波特是我们大家都很熟悉的文学作品,很多人热衷于它,很多人对它不屑一顾.对
Harry Potter is a series of well-known literatures. Some are very passionate for them, while some don't. To me, Harry Potter have brought great significance on my childhood. They brought me many surprises and excitements. The use of imagination in the context really attracts me. Nowadays, I still find the books very important to me. I often read them during my leisure time, as they inspire me for my designs.
Speaking of the Harry Potter series, they are greatly loved by many for various reasons. Some are delighted by the tender feeling, some are reminded of their own childhood, and there are people who are fascinated by the effects in the movies. I was astonished by the author -- J.K. Rawling's creativity. Today, I would like to share about the magical creatures in the context.
When I was young, I was curious and astonished everytime the story talked about magical creatures. Now, I am applying many elements of these creatures in my design, as they gave me many wonderful inspirations.