英语翻译Clara:That number has been engaged for ages.Nobody can be that popular.I wonder if her number has been changed.I think I'll try again.(Sound of dialing and ringing tone.)Sue:3346791.Clara:Is that you,Sue?Sue:Who's calling?C1ara:This is Cl
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 18:46:54
英语翻译Clara:That number has been engaged for ages.Nobody can be that popular.I wonder if her number has been changed.I think I'll try again.(Sound of dialing and ringing tone.)Sue:3346791.Clara:Is that you,Sue?Sue:Who's calling?C1ara:This is Cl
英语翻译
Clara:That number has been engaged for ages.Nobody can be that popular.I wonder if her number has been changed.I think I'll try again.
(Sound of dialing and ringing tone.)
Sue:3346791.
Clara:Is that you,Sue?
Sue:Who's calling?
C1ara:This is Clara.Clara Ferguson.Don't you remember me?
Sue:Clara!Of course I remember you.How are you?I haven't heard from you for at least two years.What are you doing?
Clara:Nothing very exciting.That's one reason I'm ringing.I need some advice.
Sue:Advice.Hmm.That's a good one.I've just been sacked.
Clara:There are the pips.Hang on,Sue.
Clara:What do you mean ...you've just been sacked?Sue,you're the most successful woman I know.
Sue:That's probably why I've been sacked.But let's talk about you.You said you needed some advice.
Clara:I certainly do.I wanted to ask you about interviews.Have you had a lot of them?
Sue:Yes,I have.Too many.
Clara:So,could you tell me the sort of questions you're usually asked?
Sue:Let me think.The first ten questions are almost always the same.I call them the 'whys','hows' and 'wheres'.
英语翻译Clara:That number has been engaged for ages.Nobody can be that popular.I wonder if her number has been changed.I think I'll try again.(Sound of dialing and ringing tone.)Sue:3346791.Clara:Is that you,Sue?Sue:Who's calling?C1ara:This is Cl
这句话是这样理解的
第一句that's a good one,是有反讽自嘲的意思,“问得好(沮丧的口气)”
第二句I've just been sacked,就是字面的理解,“我刚刚被炒鱿鱼了”
第三句There are pips,跟前两句不相关“电话有杂讯,你稍等”
希望可以帮到你哈
建议。嗯...那还可以。我刚被解雇。
收音机的声音有点大。等一下,苏.
恩,有啊。不过,我也被解雇了。 等等,有点杂音。
这是个不错的问题(带一点自我嘲讽的味道哦),我刚刚被解雇了