谁能告诉我文言文《猫与鹰相斗》、《郑牢谏山云》、《老妪智斗辽敌》、《天仙配》的疑问?

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/14 21:50:30

谁能告诉我文言文《猫与鹰相斗》、《郑牢谏山云》、《老妪智斗辽敌》、《天仙配》的疑问?
谁能告诉我文言文《猫与鹰相斗》、《郑牢谏山云》、《老妪智斗辽敌》、《天仙配》的疑问?

谁能告诉我文言文《猫与鹰相斗》、《郑牢谏山云》、《老妪智斗辽敌》、《天仙配》的疑问?
猫与鹰相斗
  【译文】
  六安乡有个养鸡的人,鸡孵蛋,得到十只小鸡,(母鸡)领着它们在院子中啄食.一只鹰突然从空中飞来,母鸡张开两只翅膀护住它的孩子,鹰奋力与母鸡搏斗,啄鸡的颈部,以至鲜血淋漓,一直不放.它们相持正急时,(人)所养的斑猫从草间偷偷看见,突然一跃,抓住鹰的颈用力咬下去.鹰惊慌而放开鸡,转斗猫,用力扑打(猫).过了一会,鹰一伸喙(啄猫),猫腹部破裂肠子流出,非常痛苦而放开(鹰).鹰离开了猫,想要飞走,但在空中盘旋良久,仍然掉在地上.在人来时,鹰与猫全死了,小鸡竟然被保全.
  郑牢谏山云
  【译文】
  山云去镇守广西,有个叫郑牢的人,是个老衙役了,性情耿直敢于直言,山云对他说“世人都说做将军的不用害怕贪污,那我是不是也可以贪污呢?”郑牢说“将军刚到这里的时候就像一件斩新洁白的袍子,只要一点点沾染贪污,就好象白色的袍子上沾了墨汁一样洗不掉了”将军又说“人们说当地的少数民族送来的东西,不要的话他们就会怀疑我并且十分生气,这该怎么办才好啊?“郑牢说”当官的贪污财物,而朝廷有严厉的法度,都不害怕朝廷了难道反而会畏惧那些少数民族么?”将军笑着采纳了(他的意见),镇守广西十多年,正直廉洁始终不变,固然这不完全因为郑牢,可是郑牢也是有功劳的
  天仙配
  【译文】
  汉朝董永是千乘人.年少时就死了母亲,和父亲住在一起.(父子)一起尽力种地,(董永)用小车载着父亲,自己跟着.父亲死了,没有什么东西埋葬,就自己卖身为奴,用(卖身的钱)供办丧事用.主人知道他贤能,给了他一万钱而且打发他自由地走了.董永行完了三年守丧之礼,要回到主人家,再去做奴仆.在道上碰见一个女子对他说:“愿意做你的妻子.”于是董永就和她一起(到主人家去了).主人对董永说:“(我)把钱给了你了.”董永说:“蒙受您的恩惠,(使我)父得以收葬.我虽然是贫穷无知的人,一定要勤劳服侍尽心尽力,来报答您的大德.”主人说:“(这)妇女会做什么?”董永说:“会织.”主人说:“一定要这样的话,只让你的妻子替我织一百匹细绢(就行).”于是,董永的妻子给主人家织绢,十天织完了.女子出了门,对董永说:“我是天上的织女.因为你最孝顺,天帝让我帮助你偿还债务.”说完升上高空而离去,不知到哪儿去了.
  老妪智斗辽敌
  【译文】
  端拱年间,有个老妇人独自留在(唐河)店里.不一会,有一个辽兵来了,把马系在门前,拿着弓箭坐着,大声叫老妇人帮他打水.老妇人拿着井绳和水桶去井边,刚把井绳放下去却停住了,用辽语称呼辽兵为“大王”,就对辽兵说:“井绳短,不够打到水.我年纪老力气又不够,请大王自己打水吧.”辽兵就拿着井绳系住弓的一头,俯下身子打水.老妇人从后面把辽兵推入井中,骑上辽兵的马跑到郡城.一路上老百姓观看并称赞她勇敢.