英语翻译九,付款日期及结算方式:乙方收到货后30天内凭增值税发票付款.十、违约责任:(1)在履行合同过程中如乙方在收到甲方货物后,违反本合同第九条规定,则按所欠货款总额的5%-10%支
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 15:27:07
英语翻译九,付款日期及结算方式:乙方收到货后30天内凭增值税发票付款.十、违约责任:(1)在履行合同过程中如乙方在收到甲方货物后,违反本合同第九条规定,则按所欠货款总额的5%-10%支
英语翻译
九,付款日期及结算方式:乙方收到货后30天内凭增值税
发票付款.
十、违约责任:(1)在履行合同过程中如乙方在收到甲
方货物后,违反本合同第九条规定,则按所欠货款总额的
5%-10%支付甲方的违约金.(2)在履行合同的过程中如
甲方不能按时供货(除不可抗拒因素和经乙方同意外)则
应承担批货货款额5%-10%支付乙方的违约金,如甲方供货
,乙方拒不收货,则由乙方赔偿该合同总数量货款的全部
损失.(3)任何乙方,单方面不履行合同中的义务或中
途终止合同的履行,必须依法赔偿合同全部履行完毕后获
得的利益.(4)在合同履行过程中,如乙方提出终止合
同或减少供货量,乙方必须以书面形式在十日前通知甲方
.
十一、解决争议方法:凡因本合同引起的或与本合同有关
的一切争议,甲乙双方均应当通过友好协商解决,协商不
成的,任何一方均可向所在地法院提起诉讼.
十二、其他条款:未尽事宜,经双方协商一致后,达成书
面协议,该协议与本合同具有同等法律效力.
十三、合同有效期为6个月.
十四、本合同一式二份,具有同等法律效应.
英语翻译九,付款日期及结算方式:乙方收到货后30天内凭增值税发票付款.十、违约责任:(1)在履行合同过程中如乙方在收到甲方货物后,违反本合同第九条规定,则按所欠货款总额的5%-10%支
Nine , the date of payment and settlement method: Party within 30 days after receipt of the goods with VAT
Invoice payment.
Ten, breach of contract: ( 1 ) In the course of performance of the contract , such as the receipt of a Party
After the party goods , in violation of Article IX of this contract , the total amount of money owed press
5% -10% pay Party penalty. ( 2 ) If in the course of the performance of the contract
Party is not available on time ( except for force majeure and consent by Party B ) is
Payment amount shall bear the goods to pay 5% -10 % B of liquidated damages, such as supply Party
Party B refused receipt, by the total number of B compensation payment of all of the contract
Loss. ( 3 ) Any Party unilaterally does not fulfill the contract obligations or in
Way to terminate the contract fulfillment , all must be compensated according to law after the contract was fulfilled
Of benefits . ( 4 ) In the performance of the contract , terminate the contract , such as Party B
The same or decrease shipments , B must be in writing within ten days' notice Party
.
XI, the settlement of disputes : Where the contract arising out of or relating to this Agreement
Of all disputes , both parties shall be settled through friendly consultation, which does not
Into , either party may bring an action to the local courts.
XII Other terms: matters not , after mutual agreement , reached book
Side agreement that this contract has the same legal effect.
XIII, the contract is valid for six months.
XIV, a duplicate of the contract , have the same legal effect .