英语翻译为什么用虚拟?
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/08 10:55:25
英语翻译为什么用虚拟?
英语翻译
为什么用虚拟?
英语翻译为什么用虚拟?
用虚拟语气较好:
I would live better without you.
I would live a better life without you.
I'll live better without you
I'll lead a better life though without you.
i will be happyer without you
I'll lead a better life without you.
Without you, I would live a better life.
可以考虑用虚拟语气吧...
i will be better without you
I'll live better without you
I would live a better life without you.
Have no you, I will live better
英语翻译为什么用虚拟?
英语翻译用虚拟语气
英语翻译真是条件还是非真实为什么用虚拟
英语翻译请用虚拟语气.
为什么order,command用虚拟语气?
虚拟语气为什么用过去时?
为什么order,command用虚拟语气?
句子1为什么要用虚拟?
英语翻译还有里面的be it为什么要这么用.(在虚拟语气里面看到的句子.)
英语翻译用上虚拟语气.
英语翻译虚拟语气
suggestion 后面用虚拟语气should 是哪个时态的虚拟?现在虚拟还是将来 可是为什么只能用should?
it's time什么时候接不定式?什么时候用虚拟语气?为什么要用虚拟语气啊?
英语翻译一般来说,IF后面要用虚拟语气吗?
英语翻译能用虚拟语气么
虚拟语气中为什么要用if I were you
if i were you 为什么用虚拟语气
虚拟语气 I后面为什么要用WERE?同上