(Abrió el pico y se le cayó el queso)请从兴趣(或者利益)与格来解释随便问下,1.兴趣与格有被动吗句吗?2兴趣与格的与格是属于间接宾语吗?如果算,那它(和直接宾语连用时)符合 间接宾语在
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 13:00:12
(Abrió el pico y se le cayó el queso)请从兴趣(或者利益)与格来解释随便问下,1.兴趣与格有被动吗句吗?2兴趣与格的与格是属于间接宾语吗?如果算,那它(和直接宾语连用时)符合 间接宾语在
(Abrió el pico y se le cayó el queso)请从兴趣(或者利益)与格来解释
随便问下,
1.兴趣与格有被动吗句吗?
2兴趣与格的与格是属于间接宾语吗?如果算,那它(和直接宾语连用时)符合 间接宾语在前,直接宾语在后这规则吗?
3.最重要的.怎么区分这个句子是不是兴趣与格.
(Abrió el pico y se le cayó el queso)请从兴趣(或者利益)与格来解释随便问下,1.兴趣与格有被动吗句吗?2兴趣与格的与格是属于间接宾语吗?如果算,那它(和直接宾语连用时)符合 间接宾语在
不能去掉,这是兴趣格(利益与格)
但这个问题我的老师和老外讲得不一样
我还是比较信老外的,也就是se表示非本愿(involuntariamente)
cmdRQO427
西班牙语 Abrió el pico y se le cayó el queso.中的se应该是做间接宾语吧,是不是去掉也可以?
西班牙语,自学西班牙语,自学,别回答问老师去.下面是《现代西班牙语》第二册的两个句子,有点不理解.第五课,Abrió el pico y se le cayó el queso.这里的y se le cayó el queso.到底是什么.1是普通的代词
西班牙语,自学,别回答问老师去.西班牙语,自学,别回答问老师去.下面是《现代西班牙语》第二册的两个句子,有点不理解.第五课,Abrió el pico y se le cayó el queso.这里的y se le cayó el queso.到底是什
(Abrió el pico y se le cayó el queso)请从兴趣(或者利益)与格来解释随便问下,1.兴趣与格有被动吗句吗?2兴趣与格的与格是属于间接宾语吗?如果算,那它(和直接宾语连用时)符合 间接宾语在
上次给你的句子(Abrió el pico y se le cayó el queso)请从兴趣(或者利益)与格来解释随便问下,1.兴趣与格有被动吗句吗?2兴趣与格的与格是属于间接宾语吗?如果算,那它(和直接宾语连用时)
vive el presente,pasado futuro se desvaneceran y tus pensamientos se aclararan
懂西班牙语的进啊!Aquí se ofrece información básica sobre cómo contactar al FBI y sobre el tipo de delitos que investiga.También se pueden leer artículos sobre cómo protegerse contra el fraude,qué hacer ante un delito y cómo manteners
谁懂西班牙文,帮我翻译下大概意思!La FIFA le negó a Boca la chance de anotar a Riquelme para Japón. El club no se da por vencido, mandó una nueva nota a Zurich y por las dudas, envió la lista con un jugador menos y el 10 libre. Se es
Amor en el cielo以及se fue el
El Sol se Recuesta 里都有什么乐器?
se sube todo,menos el sueldo.
西班牙语 一个语法问题!El presidente de la CEOE, sin embargo, se ha mostrado este miércoles optimista sobre el futuro del diálogo social al asegurar que confía en lograr un acercamiento con los sindicatos y con el Gobierno en los próximo
英语翻译Un paso atrás,con la ciudad a pleno sol.Ya no puedo fallar y malgastar el amor.Una y no más,y el alma fuera de control.Por que mi vida es así,como una rara maldición.Yo dependo de ti.Y ahora estoy aquí,tu amigo vulnerable no puedo se
两句西班牙语求分析语法1.El primero y el segundo plato se sirven uno tras otro.为什么要用se?而不用les?2.No me va mal.可不可以改成No va mal a mi?
El sino se condena todos 请问 El sino se condena todos
请用西班牙文回答几个问题Texto:El en restauranteEn los restaurante la gente deja el abrigo,el sombrero y el paraguas en la entrada.A veces hay personas que se aprovechan de ello y roban alguna de stas cosas sin que los duenos se den cuenta
英语翻译Oíd,mortales,el grito sagrado:Libertad,libertad,libertad.Oíd el ruido de rotas cadenas,Ved en trono a la noble igualdad.Se levanta a la faz de la Tierrauna nueva y gloriosa Nación,coronada su sien de laureles,y a sus plantas rendido un
英语翻译Contra esta resolución se puede interpone recurso de alzada delante del Departamento de medio ambiente y habitatge/adigsa,en el plazo de un mes apatir del endemá del día de suya notificacio,de comformitat con el artículo 114 y siguien