英语翻译兄弟关系!不知道为何现在对我来说有些陌生,也许是各自都有了家庭,没有了以前的感觉,有了各自的家庭后,是否这个关系是已经疏远了呢?我一直是在想着这个么一个问题.是由于现在
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 11:35:11
英语翻译兄弟关系!不知道为何现在对我来说有些陌生,也许是各自都有了家庭,没有了以前的感觉,有了各自的家庭后,是否这个关系是已经疏远了呢?我一直是在想着这个么一个问题.是由于现在
英语翻译
兄弟关系!不知道为何现在对我来说有些陌生,也许是各自都有了家庭,没有了以前的感觉,有了各自的家庭后,是否这个关系是已经疏远了呢?我一直是在想着这个么一个问题.
是由于现在社会上一种现实的原因?还是由于其它的原因能导致一个血浓于水关系?我非常的不喜欢她,真的,当之他们结了婚,曾经心里幻想着大嫂的角色,是我在困难的时刻能鼓励我,而我与大哥发生冲突时,能和谐我们之间关系的一位角色,而现在,真的破灭了.也许,现实就是现实,毕竟不能像戏里面一样,能够处理以及和谐关系吗?
突然,自己想回到童年时期,也许长大的人都想回到那个无忧虑的时期,回想时童年时期与大哥的点点滴滴,也许,这只能当做是一场回忆,一场人生长大的一场经历.永别了,童年.
让这童年美好的回忆,留给我儿子去慢慢地体验吧!
而我现在,非常讨厌这该死的感觉!也许和老妈说的,兄弟不多,就俩兄弟,凡事忍忍吧,会过去的.只要他喜欢就好!
其实我想和她说,其实,如果真做人家大嫂,架子不要那么大,像个大嫂样子,不懂的话去学学,其实说真,你自己真的没什么本事,你靠的只是某一个人的关系,如果没有某一个人,你什么都不是.
最好是人工的,不要用那个翻译软件翻译的,能让懂英文的人看了,能知道是我文字的意思,谢谢一楼的同学,你是用谷歌语言翻译的吧?不适合我,不过,
英语翻译兄弟关系!不知道为何现在对我来说有些陌生,也许是各自都有了家庭,没有了以前的感觉,有了各自的家庭后,是否这个关系是已经疏远了呢?我一直是在想着这个么一个问题.是由于现在
Brothers relate! Did not know that now for me somewhat is why strange, perhaps was each one had the family, did not have the beforehand feeling, after having the respective family, whether this relations have been already became estranged? I have been am thinking this question. Is because in present society one kind of realistic reason? Because other reasons can cause blood is thicker than water relations? I unusual do not like her, really, when they married, once at heart was fantasizing sister-in-law's role, is I can encourage me in the difficult time, but I have time the conflict with eldest brother, can be harmonious a role which between us relates, but present, was really disillusioned. Perhaps, the reality is a reality, cannot inside the Chinese chess be the same after all, can deal with as well as the harmonious relations? Suddenly, oneself want to return to the childhood time, perhaps grows up the human want to return to that not anxious time, recalled when the childhood time and eldest brother's intravenous drip, perhaps, this can only treat as is a recollection, a life grows up an experience. Parted forever, childhood. Let this childhood happy recollection, leaves my son to go to experience slowly! But my present, very repugnant this should die feeling! Perhaps with the maid said that brothers are not many, on pairs brothers, everything endures, can pass. So long as he likes well! Actually I want to say with her, actually, if is others sister-in-law really, the rack do not be so big, sister-in-law the appearance, does not understand likely studies study, actually said really, your any original story, you have not depended are only someone's relations really, if does not have someone, your anything is not.
仅供参考.
百度搜 免费在线翻译 有自动的在线翻译系统服务 就OK啦! “授之于鱼,不如授之于渔” 啊~
Brotherhood! don't know why some strange to me, perhaps each having a family, there is no previous feeling their respective families, whether this relationship is already alienated? I've been thinking...
全部展开
Brotherhood! don't know why some strange to me, perhaps each having a family, there is no previous feeling their respective families, whether this relationship is already alienated? I've been thinking about this and get hitched a question.
Is due to the society's reasons or because of other reasons resulted in a blood is thicker than the relationship? I really don't like her, really when they got married, I had my heart the role of the envisioned, sister-in-law is my difficult time encourages me and I was a conflict with the ' big brother ', the relationship between us on the harmony of a role, and now, really shattered.Perhaps, the reality is reality, after all, cannot play inside, capable of handling and harmonious relationship? suddenly, what I want to go back to childhood growing up, maybe people would like to return to the worries, remember a time period of childhood and big brother, perhaps, this can only be thought of as someone is a memory, a life grew up in a field experience.Farewell, my childhood.
Let this childhood pleasant memories, leaving my son went to slowly aboard! and I now hate the damn feel!!! maybe and MOM said, brother, in respect of the two brothers, all things couldn't help but grin and the past.As long as he likes!
In fact, I would like to say to her, in fact, if it pained sister-in-law, shelf should not be so large, like a sister-in-law, does not know to learn, in fact true, there's nothing really right stuff yourself, you rely on just a few of the relationship between a person if it is not a one person, you are not.
收起
楼主的文看完了,斟酌了好几遍,还是决定不进行翻译。因为不知道楼主为什么要把这些东西发给懂英文的人看,而不去考虑改进兄弟关系的方法,只是一味的埋怨大嫂。从字里行间可以看出,楼主其实还很不成熟,最多也就是大学或者刚刚进入社会的年纪。一味的埋怨不能解决任何问题,把文章发遍全世界也不能让你们兄弟关系改进。你想象中的那种大嫂,确实存在,但并不是人人如此;而且说实话,作为大嫂并没有义务帮助你鼓励你。说得再严重...
全部展开
楼主的文看完了,斟酌了好几遍,还是决定不进行翻译。因为不知道楼主为什么要把这些东西发给懂英文的人看,而不去考虑改进兄弟关系的方法,只是一味的埋怨大嫂。从字里行间可以看出,楼主其实还很不成熟,最多也就是大学或者刚刚进入社会的年纪。一味的埋怨不能解决任何问题,把文章发遍全世界也不能让你们兄弟关系改进。你想象中的那种大嫂,确实存在,但并不是人人如此;而且说实话,作为大嫂并没有义务帮助你鼓励你。说得再严重一些,除了你自己,没有任何人有义务帮助你鼓励你。自己遇到困难,就自己想办法克服。和兄弟发生口角,自己想想到地问题在哪儿,到底是谁不对,然后想办法化解。别总以为兄弟之间吵架,就一定是大嫂的问题。很有可能也是你对大嫂的偏见让你哥不痛快呢。当然,也不排除有些人品不好的大嫂的存在,但是你要怎么办呢。是想办法改善大家的关系,使相处更融洽呢?还是打算用尽一切办法拆散兄嫂,然后让你哥恨你一辈子?
收起
Brother! I don't know why some strange to me now, maybe their families had no previous feeling, with their families, whether this relationship is already alienates? I have been thinking about this que...
全部展开
Brother! I don't know why some strange to me now, maybe their families had no previous feeling, with their families, whether this relationship is already alienates? I have been thinking about this question.
Due to the society is now a reality? Or because of other reasons can lead to a blood relationship? I don't like her very much, really, when they got married, had heart fantasy, is my eldest sister-in-law role in difficult times can encourage me, and my brother and conflict, can the harmonious relationship between us, but now a role, really. Perhaps, after all, is not like a real scene inside, can handle and harmonious relationship?
Suddenly, oneself think back to childhood, perhaps everyone wants to grow back that no worries, the period when the recall of childhood and the eldest brother, this dribs and drabs, perhaps only as a memory, a life of a field experience. Grew up Farewell, my childhood.
Let the childhood memories of my son go to slowly experience!
I now, very hate the damn! Mama said, perhaps, just two brother, brother, will endure all things. As long as he like it!
Actually I think and she said, if it is somebody else's eldest sister-in-law, shelf, don't look like a mouse, don't understand words to learn, say true, you really nothing, you just one person, if no one person, what you are not.
收起