文言文一篇人欲危己 己辄心动的阅读答案
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 09:30:20
文言文一篇人欲危己 己辄心动的阅读答案
文言文一篇
人欲危己 己辄心动的阅读答案
文言文一篇人欲危己 己辄心动的阅读答案
【原文】
帝乃抽刃劫新妇,与绍还(xuán)出.失道,堕枳棘中.绍不能动,帝复大叫:“偷儿今在此.”绍遑迫自掷出,俱免.
魏武又尝云:人欲危己,己辄心动.因与所幸小人曰:“汝怀刃密来,我必心动,便戮汝.汝但勿言,当后相报.”侍者信焉,遂斩之,谋逆者挫气矣.
又袁绍年少时,曾夜遣人以剑掷魏武,少下不著.帝揆其后来必高,因贴卧床上.剑果高.
魏武又云:我眠中不可妄近,近辄斩人,亦不自觉.左右宜慎之.“后乃佯冻.所幸小人,窃以被覆之,因便斫杀.自耳莫敢近之.
【译文】
魏武帝(也就是曹操),年轻的时候,曾经与袁绍都是游手好闲的街头小混混.看见别人在举行婚礼,就偷偷的进入新郎家中,半夜的时候大叫:“有小偷来了.”屋里的人全部跑出来了.曹操拔出刀劫持了新娘,与袁绍按原路出去.两人迷路了,不小心掉进了荆棘里.袁绍动不了,曹操又大叫:“小偷在这呢.”袁绍惊慌地跳了出来,两个人才免于被抓.
魏武帝曾经又说:别人要危害自己,自己一定会害怕.于是对自己宠幸的人说:“你拿着刀来,我心里一定会害怕,便要杀你.你别在外面说,以后我一定会报答你.”服侍他的人信了,就被杀了,这使谋划杀他的人挫伤了气焰.
当袁绍年纪还小时,曾经在夜里派遣人扔剑刺杀魏武帝,第一下稍微偏了一点没打着.魏武帝猜第二剑一定会偏高,便紧贴在床上.那一剑果然偏高.
魏武帝曾经又说过:“我睡着后别人不能妄自接近,走近了我就会杀掉他,这我自己都不知道的.你们侍者应该谨慎.”然后故意在睡觉时蹬开被子,他所宠幸的侍者,悄悄地帮他盖好被子,于是侍者被魏武帝杀了.从此没人敢接近他.