帮我改改这句英文 人们不小心,公共设施被损坏了,人们乱扔垃圾让我们的环境也没有以前那么好了 我说的是 pubilc facilities (前面用加the吗)are broken by people(people前面用加the吗)who use them careless a

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/09 02:05:09

帮我改改这句英文 人们不小心,公共设施被损坏了,人们乱扔垃圾让我们的环境也没有以前那么好了 我说的是 pubilc facilities (前面用加the吗)are broken by people(people前面用加the吗)who use them careless a
帮我改改这句英文
人们不小心,公共设施被损坏了,人们乱扔垃圾让我们的环境也没有以前那么好了
我说的是
pubilc facilities (前面用加the吗)are broken by people(people前面用加the吗)who use them careless and our environment is no longer beautiful as usual after someone litter at will.
我说的太不对了 请别看我的帮先我翻译一下 然后 说说我这个哪里有问题 这个句型是不是不行

帮我改改这句英文 人们不小心,公共设施被损坏了,人们乱扔垃圾让我们的环境也没有以前那么好了 我说的是 pubilc facilities (前面用加the吗)are broken by people(people前面用加the吗)who use them careless a
pubilc facilities (前面用加the吗)are broken by people(people前面用加the吗)----不用.
resulted with careless use ,the public facilities are broked,the bubbish is left about by people so that the environment is not beautiful as as well as before

帮我改改这句英文 人们不小心,公共设施被损坏了,人们乱扔垃圾让我们的环境也没有以前那么好了 我说的是 pubilc facilities (前面用加the吗)are broken by people(people前面用加the吗)who use them careless a 帮我看看这句英文的错误 人们不小心,公共设施被损坏了,人们乱扔垃圾让我们的环境也没有以前那么好了 我说的是 pubilc facilities (前面用加the吗)are broken by people(people前面用加the吗)who use them c 这句英文正确吗?有语病的话帮我改改吧,我找不出来,但是又觉得有点别扭Hopefully such way would leave a nice impression about the old city to people. 英语翻译帮我改改! 麻烦帮我改改! 帮我把这句话翻译成英文“我多想一个不小心就跟你白头偕老” 对吗,不对帮我改改 帮我改改英语选择题 这句英语有错误吗?帮我看看改改~The world seems disappeared when I stare at your eyes! 帮我改改这句翻译水的重要性人人都知道The importance of water is known to everyone. 回忆昨天 感受今天 努力明天 这句话好不好 不好的话 帮我改改 我越看越变扭 帮我改改吧 呃...帮我把这句话翻译成英文,拒绝用翻译器这句:今天你受伤了,我很担心,以后要小心哦, 大家帮我找几条保护公共设施的宣传语 Why don't you join us?(改为同义句)帮我改改 不再说永远 帮我翻译成一句英文, 你能帮我改改吗? 那你能帮我改改吗 帮我改改哪个选项哪儿错