我心中燃起了一股火焰
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/14 05:14:28 体裁作文
篇一:我心中燃起了一股熊熊烈火
《我心中燃起了熊熊烈火》
——读《我爱中国共产党》有感
“没有共产党,就没有新中国!”——题记
书是一艘船,带你我驶向那无边无际的海洋;书是一阵风,帮助你我驱散心中的烦热;书是一场雨,滋润你我干涸的心田……我是一个喜爱读书的人,书房、学校就是我的文学花园,让我在芳香四溢的环境中成长,也使我流连忘返……
我很荣幸可以阅读《我爱中国共产党》这本书,它让我又看到了中国的美好未来,也让我了解到了许许多多伟大的人,还有那些光荣的事迹:
“孩儿立志出乡关,学不成名誓不还……”,这是革命领袖毛主席曾经对他父亲立下的豪言壮语。是这样的自信,使他改革了中国,发展了中国;“谁敢横刀立马,唯我彭大将军”,这是对彭德帅大将军的赞美。是这样的大智大勇与赫赫战功,使他深受毛主席的欣赏,成为一名杰出的爱国将军;“我要把有限的生命投入到无限的为人民服务之中去”,这是出自雷锋这样本是平凡人的口中。是这样的无私为人民和乐于助人的精神,使他的事迹在后人中广为传唱……
正是因为这些伟大的人在社会中涌现的越来越多,整个社会才会发展的越来越好。读了这些人的故事,我的心中不禁燃起了熊熊烈火,也让我感受到了许多许多……
读了这本书的故事,让我深刻地认识了人生。读到“红军不怕远征难,万水千山只等闲。”让我懂得了只要不怕困难,坚持不懈,就有可能获得成功,走向胜利;读到“俱往矣,数风流人物,还看今朝。”让我看到了毛主席的自信、自励和对无产阶级革命家的伟大抱负,让我知道了我们都要做一个爱国的人;读到“红雨随心翻作浪,青山着意化为桥。”让我懂得了面对灾难只要万众一心,团结一致,众志成城,就一定会拨开云雾见青天,一切难题都会迎刃而解。
读了这本书的故事,也让我领略到了“美”。“万方乐奏有于阗,诗人兴会更无前。”、“良宵盛会喜空前!”这是两国伟大友谊的美;“我和你,心连心,永远一家人。”这是全球人们团结的美;“海上生明月,天涯共此时。”这是人们相约上海的心与心之间交流的美。
读完这本书,让我的人生观有所改变;读完这本书,让我的心灵得到了洗涤;读完这本书,让我看到了历史发展的脚步,让我的心中燃起了熊熊烈火。
蓦然回首,再看今朝。我们已来到二十一世纪,是个大力发展的时代,不过也别忘了热爱中国共产党啊!因为“没有共产党,就没有新中国!”
篇二:歌词
Rolling In the Deep - Adele
There's a fire starting in my heart
我心中燃起了一股火焰
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark 那温度将我从黑暗解救
Finally I can see you crystal clear
我终于看清你了
Go ahead and sell me out and I'll lay your ship bare
继续将我出卖然后放弃自己的全部赤裸的留在你的心中 See how I leave with every piece of you
看我怎样将你从我的记忆里逐一脱离
Don't underestimate the things that I will do
不要低估我将会做些什么
There's a fire starting in my heart
我心中燃起了一股火焰
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark 那温度将我从黑暗解救
The scars of your love remind me of us
你的爱所留给我的伤痛,让我想起了我们
They keep me thinking that we almost had it all
让我觉得只差一步之遥 我们将会拥有一切
The scars of your love they leave me breathless
你的爱所留给我的伤痛,已让我无法呼吸
I can't help feeling
我甚至已失去知觉
We could have had it all
我们本应幸福的
Rolling in the Deep
在黑暗中翻滚
Your had my heart Inside of your hand
你曾把我的心捏在手里
And you played it To the beat
然后玩弄它
Baby I have no story to be told
宝贝我已无话可说
But I've heard one of you and I'm gonna make your head burn 可我知道你的思绪缠绕着你
Think of me in the depths of your despair
在绝望的深处想着我
Making a home down there as mine sure won't be shared 在你绝望的深处,我不再和你分担
The scars of your love remind you of us
你的爱所留给我的伤痛,让我想起了我们
They keep me thinking that we almost had it all 你的爱所留给我的伤痛,让我想起了我们 The scars of your love they leave me breathless 你的爱所留给我的伤痛,已让我无法呼吸 I can't help feeling
我甚至已失去知觉
We could have had it all
我们本应幸福的
Rolling in the Deep
在黑暗中翻滚
Your had my heart inside of your hand
你曾把我的心捏在手里
And you played it
然后玩弄它
To the beat
玩弄它
Could have had it all
本应该幸福的
Rolling in the deep
在黑暗中翻滚
You had my heart inside of your hand
你曾把我的心捏在手里
But you played it with your beating
但是你却玩弄他
Throw yourself through ever open door
从每一扇开着的门中穿越
Count your blessings to find what look for 希望你能找到你想要的
Turn my sorrow into treasured gold
把我的悲伤化作“财富“
And pay me back in kind- You reap just what you sow 让你知道什么事种瓜得瓜种豆得豆
We could have had it all
我们本应幸福的
We could have had it all yeah
我们本应幸福的
It all
应该
It all It all
应该应该
We could have had it all
我们本应幸福的
Rolling in the deep
在黑暗中翻滚
You had my heart inside of your hand 你曾把我的心捏在手里
And you played it to the beat 然后玩弄它
We could have had it all
我们本应幸福的
Rolling in the deep
在黑暗中翻滚
You had my heart
你把我的心
Inside of your hand
曾经捏在手里
But you played it
但你欺骗了我
You played it
欺骗了我
You played it
欺骗了我
You played it to the beat
欺骗了全部的我
篇三:歌词
rolling in the deep中英文歌词
There's a fire starting in my heart, 我心中燃起了一股火焰
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
那温度将我从黑暗解救
Finally, I can see you crystal clear. 我终于看清你了
Go ahead and sell me out and I'll lay your sheet bare. 继续将我出卖然后放弃自己的全部赤裸的留在你的心中 See how I leave, with every piece of you 看我怎样将你从我的记忆里逐一脱离
Don't underestimate the things that I will do. 不要低估我将会做些什么
There's a fire starting in my heart, 我心中燃起了一股火焰
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
那温度将我从黑暗解救
The scars of your love, remind me of us. 你的爱所留给我的伤痛,让我想起了我们
They keep me thinking that we almost had it all 让我觉得只差一步之遥 我们将会拥有一切
The scars of your love, they leave me breathless 你的爱所留给我的伤痛,已让我无法呼吸 I can't help feeling... 我甚至已失去知觉
We could have had it all 我们本应幸福的
Rolling in the Deep 在黑暗中翻滚
Your had my heart... Inside of your hands 你曾把我的心捏在手里
And you played it... To the beat 然后玩弄它
Baby I have no story to be told, 宝贝我已无话可说
But I've heard one of you and I'm gonna make your head burn.
可我知道你的思绪缠绕着你
Think of me in the depths of your despair. 在绝望的深处想着我 Making a home down there, as mine sure won't be shared. 在你绝望的深处,我不再和你分担
The scars of your love, remind me of us. 你的爱所留给我的伤痛,让我想起了我们
They keep me thinking that we almost had it all 让我觉得只差一步之遥 我们将会拥有一切
The scars of your love, they leave me breathless 你的爱所留给我的伤痛,已让我无法呼吸
I can't help feeling... 我甚至已失去知觉
重复“We could have had it all... Rolling in the Deep Your had my heart inside of your hand And you played it To the beat We could have had it all Rolling in the deep.
You had my heart inside of your hand, But you played it with your beat
Throw yourself through every open door (Whoa) 从每一扇开着的门中穿越
Count your blessings to find what look for (Whoa-uh) 希望你能找到你想要的
Turn my sorrow into treasured gold (Whoa) 把我的悲伤化作“财富“
And pay me back in kind- You reap just what you've sown.
让你知道什么事种瓜得瓜种豆得豆
重复“(You're gonna wish you... Never had met me) We could have had it all (Tears are gonna fall... Rolling in the deep) We could have had it all yeah ( you're gonna wish you... never had met me)
It all. (Tears are gonna fall) It all
It all (Rolling in the deep)
We could have had it all (you're gonna wish you, never had met me)
Rolling in the deep (Tears are gonna fall rolling in the deep)
You had my heart inside... (you're gonna wish you)... of your hand (Never had met me)
And you played it... (Tears are gonna fall)... to the beat (Rolling in the deep)
We could have had it all ( you're wish you never had met me)
Rolling in the deep (tears are gonna fall, rolling in the deep) You had my heart... ( you're gonna wish you)... Inside of your hand (Never had met me)” But you played it 但你欺骗了我 You played it. 欺骗了我
You played it. 欺骗了我
You played it to the beat. 欺骗了全部的我
Scarborough Fair(斯卡布罗集市) 电影《毕业生》插曲 斯卡布罗集市 (中文版) *Are you going to Scarborough Fair 你可否去那遥远的地方 Parsley,sage,rosemary and thyme 芳草青青幽兰花香 Remember me to one who lives there 带我的问候给一位姑娘 She once was a true love of mine* 她就是我最真的爱 Tell her to make me a cambric shirt 请她为我做一件衣裳 (Oh the side of a hill in the deep forest green) (在那山岗旁深深的青青绿草) Parsley,sage,rosemary and thyme 芳草青青幽兰花香
(Tracing of sparrow on the snow crested brown) (鸟儿轻轻唱在幽幽山岗) Without no seams nor needle work (Blankets and bedclothes the child of the mountain) Then she`ll be ture love of main (Sleeps unaware of the clarion call) Tell her to find me an acre of land (On the side of a hill a sprinkling of leaves) Parsley,sage,rosemary and thyme (Washes the grave with silvery tears) Between the salt water and the sea strand (A soldier cleans and publishes a gun) Then she`ll be a true love of mine Tell her to reap it with a sickle of leather (War bells blazing in scarlet battalion) Parsley,sage,rosemary and thyme (Generals order their soldiers to kill) And gather it all in a bunch of heather (And to fight for a cause they`ve long ago forgotten)
Then she`ll be a true love of mine
不必用她密密的针线 (大地和天空是我的家) 她就是我最真的爱 (伴我的琴声入梦乡) 请她为找一片牧场 (在那蔚蓝而深邃的大海旁边) 芳草青青幽兰花香 (晶莹的泪珠冲刷坟冢) 水天相连碧波荡漾 (只剩我一人唱着歌) 她就是我最真的爱 请她用我送她的镰刀收割 (战争夺走了我亲爱的你) 芳草青青幽兰花香 (没有你我向谁倾诉衷肠) 长长的牧草象我的思念 (为了一个永生无法实现的承诺)她就是我最真的爱
天空之城(歌词)
地平线之所以闪耀 是因为有东西把你匿藏 无数灯火之所以令我怀念 是因为有你在其中 所以我把
面包,小刀,油灯塞进包里 出发了
父亲留下的怀念 无亲给我的眼神 地球旋转而把你匿藏 发亮的眼睛闪烁的灯 载着不久即会相见的我们 父亲留下的怀念 无亲给我的眼神 地球旋转而把你匿藏 发亮的眼睛闪烁的灯 载着不久即会相见的我们
あの地平线辉くのは
どこかに君をかくしているから たくさんの灯がなつかしいのは あのどれかひとつに君がいるから さあでかけようひときれのパン ナイフ
ランプかばんにつめこんで 父さんが残した热い想い 母さんがくれたあのまなざし 地球はまわる君をかくして 辉く瞳きらめく灯
地球はまわる君をのせて
いつかきっと出会うぼくらをのせて父さんが残した热い想い 母さんがくれたあのまなざし 地球はまわる君をかくして 辉く瞳きらめく灯
地球はまわる君をのせて
いつかきっと出会うぼくらをのせて
ano chiheisen kagayaku no wa
doko ka ni kimi o kakushite iru kara taku-san no hi ga natsukashii no wa ano dore ka hitotsu ni kimi ga iru kara
saa dekake you hitokire no PAN
NAIFU, RANPU kaban ni tsume konde do-san ga nokoshita atsui omoi ka-san ga kureta ano manazashi
chikyuu wa mawaru kimi o kakushite kagayaku hitomi kirameku tomoshibi chikyuu wa mawaru kimi o nosete itsuka kitto deau bokura o nosete
do-san ga nokoshita atsui omoi ka-san ga kureta ano manazashi
chikyuu wa mawaru kimi o kakushite kagayaku hitomi kirameku tomoshibi chikyuu wa mawaru kimi o nosete itsuka kitto deau bokura o nosete
篇四:歌剧《复仇的火焰在我心中燃烧》歌词音译
Der H?lle Rache kocht in meinem Herzen
复仇的火焰在我心中燃烧
原德语歌词:Der H?lle Rache kocht in meinem Herzen,
音译:There \ho了 \(e了ra)喝\靠喝特\音 \mine呢母\海森 中文翻译:我心中复仇的火焰在地狱里燃烧
Tod und Verzweiflung flammet um mich her!
偷得\摁(昂)得(t)\佛次外服龙\服拉莫特\欧姆\米hee(ch)~\here
死亡与绝望在我身边包围着
fühlt nicht durch dich Sarastro Todesschmerzen,
Foot \内hee特 \剁一hee\ 地hee \砸hla斯特(lo)\偷的是曼森
萨拉斯特罗要是没被你弄死
Sarastro Todesschmerzen,
砸hla斯特(lo)\偷的是曼森
萨拉斯特罗要是没被你弄死
so bist du meine Tochter nimmermehr.
搜 \ 必死特\ 肚\ 麦呢 \ 掏和特r \ 你妈没啊
那你就永远不是我的女儿!
so bist du meine Tochter nimmermehr.
搜 \ 必死特\ 肚\ 麦呢 \ 掏和特r \ 你妈没啊
那你就永远不是我的女儿!
啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
meine Tochter nimmermehr.
麦呢 \ 掏和特r \ 你妈没啊
你就永远不是我的女儿!
啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
so bist du meine Tochter nimmermehr
搜 \ 必死特\ 肚\ 麦呢 \ 掏和特r \ 你妈没啊
否则你就永远不是我女儿!
Versto?en sei auf ewig,
粉(儿)是豆森 \ 赛 \ ?a href="http://www.zw2.cn/zhuanti/guanyuluzuowen/" target="_blank" class="keylink">路?\ AV hee
永远不是!
verlassen sei auf ewig,
法拉森 \ 赛 \ 奥夫 \AV hee
永远离开!
zertrümmert sei'n auf ewig
砸吐嗯玛特 \赛 \奥夫 \AV hee
永远粉碎!
alle Bande der Natur
阿乐 \班德 \there \那脱
我和你的一切关系
Versto?en verlassen zertrümmert
粉(儿)是豆森 \ 法拉森 \ 砸吐嗯玛特
断绝 !离开!粉碎!
alle Bande der Natur
阿乐 \班德 \there \那脱
我和你的一切关系
啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊啊
alle Bande der Natur
阿乐 \班德 \there \那脱啊
我和你的一切关系
wenn nicht durch dich Sarastro wird erblassen! When \ 内 hee特 \ 剁一hee \地hee \ 砸hla斯特(lo)\V鹅特 \爱不拉森 萨拉斯特罗要是没有被你弄死
H?rt! H?rt! H?rt!~
Her特 \her特\her特~\
听!听!听!
Racheg?tter, h?rt der Mutter Schwur!
(e了ra)hee哥特\ her特 \there \ 母特尔 \ 十五儿
复仇女神!你母亲的誓言!
篇五:someone like you
someone like you Adele
I heard, that you settled down.
听说 你心有所属。
That you, found a girl and you married now.
找到真命天女即将步入婚姻殿堂。
I heard that your dreams came true.
听说你美梦成真。
Guess she gave you things, I didn't give to you.
看起来与我相比,她才是满分。
Old friend, why are you so shy?
都老朋友了,干嘛那么害羞。
It ain't like you to hold back or hide from the lie.
一点都不像你了,好像你在掩饰谎言。
I hate to turn up out of the blue uninvited.
我不想出其不意不请自来。
But I couldn't stay away, I couldn't fight it.
但是我无法逃避,无法抗拒。
I'd hoped you'd see my face & that you'd be reminded,
我希望你能看到我的脸,然后想起。
That for me, it isn't over.
对我来说,一切都还没结束。
Nevermind, I'll find someone like you.
没关系,我会找到某个像你的他。
I wish nothing but the best, for you too.
并送给你我最诚挚的祝福。
Don't forget me, I beg, I remember you said:-
不要忘记我,我恳求你,我记得你说过。
"Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead"
有时候爱情能成为永恒,但有时爱又如此伤人。
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah.
有时候爱情能成为永恒,但有时爱又如此伤人,确实。
You know, how the time flies.
知道吗,时光已经飞逝。
Only yesterday, was the time of our lives.
只有昨天,才是我们最珍贵的回忆。
We were born and raised in a summer haze.
我们的爱在夏日的薄雾中萌芽。
Bound by the surprise of our glory days.
青涩的岁月满载辉煌与惊喜。
I hate to turn up out of the blue uninvited.
我不想出其不意不请自来。
But I couldn't stay away, I couldn't fight it.
但是我无法逃避,无法抗拒。
I'd hoped you'd see my face & that you'd be reminded,
我希望你能看到我的脸,然后想起。
That for me, it isn't over.
对我来说,一切都还没结束。
Nevermind, I'll find someone like you.
没关系,我会找到某个像你的他。
I wish nothing but the best, for you too.
并送给你我最诚挚的祝福。
Don't forget me, I beg, I remember you said:-
不要忘记我,我恳求你,我记得你说过。
"Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead"
有时候爱情能成为永恒,但有时爱又如此伤人。
Nothing compares, no worries or cares.
无人能够与你相比,无人担心无人在意。
Regrets and mistakes they're memories made.
记忆里满是悔恨与错误。
Who would have known how bittersweet this would taste?
有谁能知晓这其中的酸甜苦楚。
Nevermind, I'll find someone like you.
没关系,我会找到某个像你的他。
I wish nothing but the best, for you too.
并送给你我最诚挚的祝福。
Don't forget me, I beg, I remember you said:-
不要忘记我,我恳求你,我记得你说过。
"Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead"
有时候爱情能成为永恒,但有时爱又如此伤人。
Nevermind, I'll find someone like you.
没关系,我会找到某个像你的他。
I wish nothing but the best, for you too.
并送给你我最诚挚的祝福。
Don't forget me, I beg, I remember you said:-
不要忘记我,我恳求你,我记得你说过。
"Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead"
有时候爱情能成为永恒,但有时爱又如此伤人。
Sometimes it lasts in love but sometimes it hurts instead, yeah.
有时候爱情能成为永恒,但有时爱又如此伤人。
Rolling in the deep
There's a fire starting in my heart,
我心中燃起了一股火焰
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
那温度将我从黑暗解救
Finally, I can see you crystal clear.
我终于看清你了
Go ahead and sell me out and I'll lay your ship bare.
继续将我出卖然后放弃自己的全部赤裸的留在你的心中
See how I leave, with every piece of you
看我怎样将你从我的记忆里逐一脱离
Don't underestimate the things that I will do.
不要低估我将会做些什么
There's a fire starting in my heart,
我心中燃起了一股火焰
Reaching a fever pitch and it's bringing me out the dark
那温度将我从黑暗解救
The scars of your love, remind me of us.
你的爱所留给我的伤痛,让我想起了我们
They keep me thinking that we almost had it all
让我觉得只差一步之遥 我们将会拥有一切
The scars of your love, they leave me breathless
你的爱所留给我的伤痛,已让我无法呼吸
I can't help feeling...
我甚至已失去知觉
We could have had it all
我们本应幸福的
Rolling in the Deep
在黑暗中翻滚
Your had my heart... Inside of your hands
你曾把我的心捏在手里
And you played it... To the beat
然后玩弄它
Baby I have no story to be told,
宝贝我已无话可说
But I've heard one of you and I'm gonna make your head burn.
可我知道你的思绪缠绕着你
Think of me in the depths of your despair.
在绝望的深处想着我
Making a home down there, as mine sure won't be shared.
在你绝望的深处,我不再和你分担
The scars of your love, remind me of us.
你的爱所留给我的伤痛,让我想起了我们
They keep me thinking that we almost had it all
让我觉得只差一步之遥 我们将会拥有一切
The scars of your love, they leave me breathless
你的爱所留给我的伤痛,已让我无法呼吸
I can't help feeling...
我甚至已失去知觉
We could have had it all
Rolling in the Deep
Your had my heart inside of your hand
And you played it
To the beat
We could have had it all
Rolling in the deep.
You had my heart inside of your hand,
But you played it with your beat
Throw yourself through every open door (Whoa)
从每一扇开着的门中穿越
Count your blessings to find what look for (Whoa-uh)
希望你能找到你想要的
Turn my sorrow into treasured gold (Whoa)
把我的悲伤化作财富
And pay me back in kind- You reap just what you've sown.
让你知道什么事种瓜得瓜种豆得豆
(You're gonna wish you.Never had met me)
We could have had it all (Tears are gonna fall. Rolling in the deep)
We could have had it all yeah ( you're gonna wish you.never had met me) It all. (Tears are gonna fall)
It all
It all (Rolling in the deep)
We could have had it all (you're gonna wish you, never had met me)
Rolling in the deep (Tears are gonna fall rolling in the deep)
You had my heart inside. (you're gonna wish you). of your hand (Never had met me) And you played it.(Tears are gonna fall).to the beat (Rolling in the deep)
We could have had it all ( you're wish you never had met me)
Rolling in the deep (tears are gonna fall, rolling in the deep)
You had my heart. ( you're gonna wish you).Inside of your hand (Never had met me)” But you played it
但你欺骗了我
You played it.
欺骗了我
You played it.
欺骗了我
You played it to the beat.
欺骗了全部的我
体裁作文