现代版西游记
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/14 05:53:36 字数作文
篇一:现代版西游记舞台剧
西游记
道具:四张椅子、四张名片、一面圆镜。如有服装,可提供!
自唐僧师徒四人取完真经后,功德圆满,各自成佛。但万万没想到的事态万千,他们都各自过着奇奇怪怪的生活,这不,他们再次相遇了,这将会上演怎么样的西游呢?
悟空:哟,师父,您穿的这件袈裟怎么那么的破,观音姐姐送你的那件闪闪发光的呢?
唐僧:那件啊,早就抵押了,观音姐姐也真是太坑人了。整条袈裟也就那几颗珠子值钱那。 唐僧:不过如今已经是商品经济时代了,我们也要与时俱进,开拓创新啊。这不,我还还了俗,开了个公司,这是我的名片。
(把名片递给猴子,猴子接过来一看)
猴子:大唐理发、防脱,包你黑有限公司董事长?师傅,真有你的哈!
(徒弟三人偷笑)
唐僧:笑啥子那,现在公司压力相当大啊,你们看看我的头发,实在头疼,这不,来学习学习,看看怎么才能把发型整的和明星一样,又浓又密的。
(仔细一看三徒儿)
咦,你这泼猴,脸上的毛呢!
哎呦,八戒,减肥那么成功啊,都瘦成啥样了?
(八戒照照镜子)
八戒:嘿,又他妈帅了!
(猴子提了八戒一脚)
师傅,您是不知啊!()诉苦
猴子:人是瘦了,可脑子还是猪脑啊。
唐僧:徒儿们,来来来,我们师徒真的是好久没有聊过天了,你们QQ老是不在线。今天啊,我们坐下来,好好的聊聊!
(四人坐下)
唐僧:徒儿们,你们最近都在忙些啥呢!陌陌也都没上线么?
猴子、八戒、沙参:师傅啊,我们这不跟你一样,与时俱进开了么,开了公司。忙的不可开交啊,哪有时间约炮啊。所以咯,也来这里取取经呀!
唐僧:我们师徒真的是缘分啊,西天取经,佛主把我们安排在了一起,现在学习,也安排在了一起那。
(猴子递给唐僧)
八戒:三师弟,听说这里有许许多多的美女哈,看来机会来了!
沙参:二师兄,没机会的,高二嫂派我暗中监视你的,她还说了,监视好就把她妹妹许配给我,你就死了这条心吧!
八戒:你这!没人性
唐僧:花果山旅游景区董事长兼《一脱而光、寸草不生》脱毛公司总经理,泼猴啊,这就是你的不对了,为师前不久开了增发、亮发公司。你这不是存心针对为师嘛,到时师傅生意不好,就别怪我念紧箍咒啊
猴子:师傅,您真是老糊涂了。老孙的紧箍咒早就还给观音姐姐了。
唐僧:八戒你的呢!
(八戒递给唐僧)
唐僧:高老庄旅游度假村CEO,里外不是人面部整容、皮包骨头瘦身集团经理,猪总。 还有口号。
八戒:对啊对啊,脱胎换骨,重新做人
唐僧:记得,有空给你大师兄整整,虽然毛没有了,可还是不能直视啊!
沙参,你的呢!
(沙参递给唐生)
唐僧:流沙河休闲娱乐城董事长,人工物流公司,哟,还有口号!你的物件,纯人工托运,没错,我们讲的不是速率,是档次,纯人工哦!
沙参:师傅,你说我们这样还是我们吗?每天累、忙、各种应酬,不是在外防对手,就是在家防老婆的、没有自己的时间,生活档次虽然上去了,可心很累,睡觉都紧张啊。
猴子:对啊!脂肪肝、高血压、胃溃疡、失眠、各种疾病啊。想当年,老孙在五指山下能坚持五百年啊,现在呢,白骨精下只能坚持两分钟了。
我还听说了,王健林要把万达建到我的花果山去,所以打算收购我的花果山。到时我的猴子猴孙去哪啊,都没地儿去了。
唐僧:别说了,为师当年靠肉体之躯,途径十万八千里,历经九九八十一难而取回来的书都铺满灰尘了。真后悔当年没有留在女儿国享受天伦之乐啊
八戒:我也是,自从高老庄成了休闲度假村以后,我一天也没清静过。忙里忙外的,你们看,
都把自己忙成啥样了,瘦的老婆都嫌弃了。最近老返现,老婆一个脖子往外伸了。我看啊,我这绿帽子是要戴定的了。
沙:二师兄啊,别抱怨了,虽然是绿色的,但起码你还有帽子戴啊。像我,苦心整治流沙河,对象都还没谈一个,孤苦伶仃的。我还期待二嫂给我介绍妹妹呢!
猴哥:师傅,我们的白龙马呢,他在干什么啊?怎么没他音讯!
唐僧:男巫哦米托付,可能为师变胖了,龙儿担心被我骑趴,故意躲着我吧!
八戒:白龙马啊,他现在是……马赛克俱乐部的老总,跟日本姑娘走的比较近。整天亚麻跌亚麻跌的,受不了他了。
唐:徒儿们啊,我们现在都成什么样子了!……当年我们在天界耐不住寂寞,要到人间来寻求什么热闹,现在成什么了,神不神,人不人。跟当年的妖有啥区别那,这是要被子孙后代指着脊梁骨骂的那!
沙参:师傅,要不,我们再重组团队,取经去?
唐僧:取经到是不必了,既然我们来到了这里,那就好好把东西学好吧!
猴子、八戒:对、对、对,创业苦,创业累,创业还要受人罪。
沙参、唐僧:学习好、学习赞,学习带你飞!
谢幕!!!!
篇二:86版《西游记》美女演员今何在
86版《西游记》美女龙套演员今何在?
观音菩萨:左大玢饰 她几乎在每集的最后都会出来,演员的年龄略微有些大,但不难看出年轻时一定是个美女。左大玢是湖南第一个获得梅花奖的戏曲表演家,54岁那年,她又获得了戏剧界由专家评选、政府授予的最高级别奖——文华表演奖,这让她的梨园生涯充满了“传奇”。又因她当年与毛泽东结成忘年交,使她的人生更加蒙上了一层神秘的色彩。左大玢在《西游记》第一第二部中都扮演观音菩萨,当时中央电视台拍《西游记》续集,导演抱着试试看的心理到长沙找左大玢,原以为左大玢体形已变不能再扮演观音菩萨了,但导演一看到左大玢就惊呼起来:“10年了,你的样子一点也没有变。”随后,左大玢又扮演了《西游记》续集里的观音菩萨。现在的左大玢已经67岁,任任湖南省文联副主席、省剧协副主席。
鹤仙:张京棣饰 大家还记得在瑶池中跳舞的她吗?在每集的序幕中都可以看到她。张京棣是我国着名的舞蹈家,担任中国舞蹈家协会会员、北京市政协委员、中央戏剧学院一级指导、北京市中国古代服饰舞蹈表演艺术研究会会长、演出艺术团团长。
金圣娘娘:詹萍萍饰 有点老了,但看着还是蛮舒服的。还记得吗,在《孙猴
巧行医》单元中,那个国王想她想得生了病,孙悟空给他治病,那个经典的“悬丝诊脉 ”。饰演金圣娘娘的詹萍萍现在久居美国,开了一家美容院。
老鼠精:常青饰 《四探无底洞》里的老鼠精,也很美,美得比较妖艳。她不及龙女轻灵,狐媚气质更甚,剧中那个红衣喇嘛经不住诱惑,倒茶的时候声音都变了。现实中的常青,现在40多岁,在荷兰定居。
白骨精:杨春霞饰 严格说起来,这一版《西游记》中的白骨精实在算不了美女,可绝对是《西游记》中名气最大的妖怪了,阴险歹毒的女魔头的形象就非她莫数了。 杨春霞,1943年生于上海,京剧旦角演员,祖籍浙江宁波。在上世纪七十年代,杨春霞的人气一点不亚于现在的“超女”。她在京剧样板戏《 杜鹃山》中塑造的党代表——柯湘,红遍大江南北,《家住安源》、《黄莲苦胆》、《乱云飞》等经典唱段更是脍炙人口、经久不衰。在那个年代,柯湘的剧照、宣传画挂满了大街小巷,连她那发脚略带弯曲的短发,也被人们追捧模仿,“柯湘头”风靡了一个时代。
龙公主:张青饰 大美女龙公主,小白龙的老婆,却和九头虫好了。这女孩子挺刁蛮的感觉,但眼睛特别有神。 龙公主张青多年不见,不过十年前还看过她演的一部片子,片名不记得了,讲的是三四十年代在香港的一对姐妹,围绕着父亲留下的遗产,各自走着不同的道路,很好看,剧情也很复杂。不过张青这次也还是演了个坏女人,虽然最后醒悟了,可是也一命呜呼了。据悉,张青现任北京某文化传播公司经营总裁。
篇三:从西游记相关影视作品看古典文学名著改编现代影视作品之得失
“七十二变”的孙悟空
——从《西游记》相关影视作品看古典文学名著改编现代影视作品之得失
一、引言
《西游记》作为中国古代四大名著之中唯一的神话小说,一直深受广大电视剧电影制作着青睐,各种版本的电视剧、电影作品层出不穷。据不完全统计,目前大陆取材于西游记的电视剧、电影作品已有30多部。但与此同时,在西游记被各种改编以营造抽更好的视觉效果的过程中也伴随着经典名著精髓的遗失。笔者结合《西游记》的改编简单分析古典文学名著改编现代影视作品的得失。
二、震撼却又失真视觉效果
纵观各个版本的取材于《西游记》的影视作品,无一不是非常追求震撼的视觉效果,力图使用现代的科学技术将吴承恩笔下的那个盛大的场面描绘出来。我们以大闹天宫这一场面进行分析。原著中对孙悟空从八卦炉中逃离之后的战斗场景描写如下:
这一番,猴王不分上下,使铁棒东打西敌,更无一神可挡。只打到通明殿里,灵霄殿外。幸有佑圣真君的佐使王灵官执殿。他见大圣纵横,掣金鞭近前挡住道:“泼猴何往!有吾在此切莫猖狂!”这大圣不由分说,举棒就打。那灵官鞭起相迎。两个在灵霄殿前厮浑一处。1 从这段描写可以看出孙悟空大闹天宫的巅峰之战是和雷部众神、太乙雷声应化天尊等进行了战斗,描写场面虽然震撼却不失真实。作者运用了大量的诗词来描写了战斗场面,突出了孙悟空的勇猛,但作者重点描写了和孙悟空太乙雷声应化天尊的个人战斗,对其大闹天宫的那种精神风貌以及宏达场面描写明显有些不足。
再看如今的各版本影视作品,无不将孙悟空从八卦炉中逃出后的那种勇猛表现的夸张勇猛。20114年年初的大型3D电影《大闹天宫》中更是创造出了孙悟空一人大战无尽天兵天将、牛魔王、杨戬等众多神魔的场面。这些场面宏伟庞大,给人以强大的视觉冲击效果与震1 见《西游记》第七回:八卦炉中逃大圣 五行山下定心猿
撼。
总的来说,改编之后的影视作品中将书中描写的场面更加宏大的展现出来了,给人以强烈的视觉冲击与震撼。但是美中不足的是和原著有些偏差,对人物的能力有些夸张了。
三、天马行空的爱情故事
现代的影视作品中无不穿插一段爱情故事,或悲剧,或凄美。即使是《西游记》这样一部以和尚和妖怪为主角的小说在改编为影视作品的时候也不例外。电视剧编剧们煞费苦心为各个主人公编造了许多凄美而又感人的爱情故事。
表1 部分以《西游记》为原型的影视作品中虚构的爱情故事
编剧们通过天马行空的想象力大胆杜撰新人物,将书中的妖魔写的感情真挚,这一点很难得。但是与此同时,这种大改也和原书所表达的价值观有些不符,因而也引起了巨大的争议。试想,一个和尚也能有爱情,这与佛家的清规戒律是严重不符的,这也是编剧们大胆的一点。但不得不说,这种爱情故事使得整个剧情看起来更加有血有肉,使得《西游记》不单单是一部神怪小说了。
四、变形美化的人物形象
影视作品中对书中的各个主人公形象都有着或多或少的改变。这种改变将原著中的人物形象定位进行了较大的改变,我们以孙悟空为原型进行简单分析。
书中所描述的孙悟空无视权威,独往独来。孙悟空大闹天宫故事中最突出的莫过于他的反抗精神和勇于表现自我的无畏气概。需要特别指出的是,孙悟空一生的英雄行为从来没有明确的道德目的——既非要建功立业,也不是要仗义行侠。中国小说的英雄首先是道德英雄,武艺或智谋一般是道德英雄的次要长项,孙悟空打破了这个惯例。他学习武艺只是为了自己能自由自在。孙悟空没有君亲尊长的观念,不知道上下尊卑的秩序,也从来不受这些秩序的约束。
“不伏管辖”是孙悟空的名言。虽然他外表看起来毫无高大威严,一张“雷公脸”,是个“筋多骨少的瘦鬼”。他对自己的外表倒是信心十足,自称“老孙小自小,筋节”,反而嘲笑那些虚有其表的大汉“他们的相貌,空大无用,走路抗风,穿衣费布,种火心空,顶门腰软,吃食无功”。即便在天地间的最高统治者玉皇大帝面前,他也是开口便自称“老孙”。面对十万专来剿灭他的天兵天将,他毫无畏惧,直杀得天昏地暗;甚至到了战败被俘,落到了如来佛的手心里,还振振有辞地反问“我有七十二般变化,万劫不老长生,会驾筋斗云,一纵十万八千里,如何坐不得天位?”还要尽其本领大翻筋斗,幷自以为已跳出如来佛手心,洋洋得意地题下一行大字:“齐天大圣,到此一游”2
我们再看影视作品中的孙悟空形象。首先是六小龄童版的孙悟空,这个版本被认为是最真实的孙悟空。六小龄童演出了猴的特性,演出了孙悟空的野演出了孙悟空的傲,但是这个版本对孙悟空进行了美化,把他塑造成了一个充满正义的道德英雄,这与原著是相悖的。再说其他版本的孙悟空,更是连孙悟空猴子的野都演出来。这里特别说一下2014年的电影《西游记之大闹天宫》其中塑造的孙悟空形象还是很成功的,揭示了一个敢爱敢恨,随心而动不惧任何权势的自由行者形象。
总得来说,影视作品中的孙悟空较原著有些美化,给其冠上了正义的名号。但是另一方2 此处引用于丁夏老师课件
面,影视作品中的孙悟空形象也更加真实的表现出了一个敢于担当的影响形象。
四、总结
《西游记》这一经典文学名著已经被改编过很多次,每次改编的过程里,编剧们都苦心孤诣大胆创新,在原著的基础上进行较大的改动,力图给观众一个不一样的西游形象。这种改编有利也有弊。
影视作品中的《西游记》塑造出的恢弘的场面有着较强的艺术表现力,其大胆杜撰的天马行空的爱情故事也有较好的艺术效果,给观众展示了有血有肉的人物形象,其美化改变的人物形象更是将人物的营销形象更好的表现了出来。
但同时,这些大刀阔斧的改编也对观众产生了一些误导性的影响。现在大多数观众谈起孙悟空最先想到的都是六小龄童塑造的那一形象,反而对书中描写的那个瘦小丑陋的形象不了解。这对名著文化的传承也有些不利。
总之,新时代的我们应该以辨证的眼光看《西游记》改编影视作品的过程,重点欣赏其独到的艺术效果与表现力,而不是批判其有悖于原著,同时也要了解原著中描写的真实场景,对《西游记》小说中的西游经历有一个真实客观的了解。
篇四:西游记现存版本系统叙录 曹炳建
《西游记》现存版本系统叙录
摘 要:
现存明清《西游记》版本共14种。明代7种,可分为3个系统:(一)繁本系统,包括世本和李评本;(二)简本系统,包括朱本和杨本;(三)删本系统,包括杨闽斋本、唐僧本和闽斋堂本。清代7种,亦可分为3个系统:(一)删本系统,包括证道本、真诠本、原旨本、正旨本、含评本;(二)繁本系统,即新说本;(三)抄本系统,即《西游记记》。
关键词:
《西游记》;版本;明代;清代
综合前人的研究成果和笔者的考察,现存《西游记》明清版本共有14种。其中明代7种,清代7种。下面分别加以叙述,以备学界查考。
一、明代《西游记》版本系统
明代现存的7种《西游记》版本,又可分为3个系统:繁本系统、简本系统和删本系统。
(一)繁本系统。这个系统现存有两种版本:
1 世本 全名《新刻出像官板大字西游记》。因其多卷卷首题有“金陵世德堂梓行”等字样,故称其为世德堂本,简称世本。
世本今存世者有4套:(1)台湾外双溪故宫博物院藏本,可简称为“台湾世本”。此本上世纪20年代发现于日本村口书店,后被北平图书馆(现国家图书馆)购得,台湾天一出版社和上海古籍出版社据以影印。(2)日本日光山轮王寺慈眼堂藏本,可简称为“日光世本”。(3)日本天理图书馆藏本,可简称为“天理世本”。此本某些卷有残缺。(4)日本浅野图书馆藏本,可简称“浅野世本”。此本缺前五十回。
现今发现的这4套世本,天理世本有封面。封面用大字分两行题书名为“刻官板全\像西游记”,中间小字题“金陵唐氏世德堂校梓”。
以上4种世本,基本上应该是属于同一版次,但却经历了多次印刷。日本学者矶部彰曾经对读了台湾世本与天理世本,认为二者虽然大体相同,但是却存在着个别“字形相违”、“叠字记号相违”以及个别插图不尽一致等现象。如台湾世本卷二十第四十三页正面“吃水遭”,到了天理世本的相应位置却为“吃水遭愆”,很明显是因为原版印刷过多,造成严重磨损,而天理世本却进行了“埋木补刻”[1]393。
台湾世本无封面,卷首有《刊西游记序》一篇,题 “秣陵陈元之撰”。《序》后为目录,共二十卷一百回, 每卷五回。卷次以宋代邵雍《击壤集》卷一二《清夜吟》诗“月到天心处,风来水面时。一般清意味,料得少人知。”这20个字为排列次序。正文第一卷首行题“新刻出像官板大字西游记月字卷之一”;第二行下题“华阳洞天主人校”;第三行下题“金陵世德堂梓行”。其中卷九、卷十、卷十九、卷二十又题“金陵荣寿堂梓行”,卷十六则题“书林熊云滨重锲”。版心上题“出像西游记”,偶题“西游记”。每回有两幅插图, 颇古雅精细。刻字端正可观。正文半页十二行,行二十四字。
世本是《西游记》诸版本中最为重要的版本之一,在现存整个《西游记》版本系统中刊行最早。学者一般认为,世本卷首所载陈元之《刊西游记序》序末所署时间“壬辰”,指的便是万历二十年(1592),亦即世本的刊刻时间。但也有学者认为这里的“壬辰” 为嘉靖十一年(1532)。现存《西游记》的各种版本, 刊刻年代都没有超过世德堂本。所以,世德堂本应该是最接近作者原本面貌的版本。
2 李评本 全名《李卓吾先生批评西游记》。据李时人先生介绍,李评本流传至今共有十一种版本[2]162。中国大陆存有三种:其中两种分藏于中国历史博物馆和河南图书馆,字体略有差别,证明并非为同一版次的版本。1983年河南中州书画社以此两部相互参校影印出版。再一种存国家图书馆,有残缺。法国巴黎国家图书馆藏有一部,为“金陵大业堂”本,缺第一回和第二回。英国大英博物馆藏有一部,仅存三、五、八、十三等卷。日本藏有六种,其中四种分别藏于日本内阁文库、宫内省书陵部、东京大学东洋文化研究所、广岛浅野图书馆,另日本学者奥野信太郎、田中谦二亦各藏一种。据今所知,奥野氏收藏本后归于日本庆应义塾图书馆,矶部彰先生于 2006年据以影印出版。根据有关文字,此本实是《西游记》的删节本,并非真正的李评本(详情见后)。故李评本今知传世者当为十种。
以上各个版本,并非同一版次的版本,说明李评本曾经多次翻刻。当今中国大陆比较容易见到的李评本,一是中国台北天一出版社的影印本,一是中州古籍出版社1983年的影印本。
天一李评本无封面。卷首有《题词》一篇,末署 “幔亭过客”,并有二处墨印:一处题“字令昭”,一处题“白宾”。《题词》之后为《凡例》,分别为“批着眼处”、“批猴处”、“批趣处”、“总批处”、“碎批处”。后为目录,一百回不分卷。目录后有附图百页,每页有图两幅,前后两幅图合绘一回故事,刻工精绝。正文部分半页十行,行二十二字。正文有眉批,又有回后总批。关于李评本的刊刻时间,学者多据有关图画上的刻工姓名判断。其第二回“断魔归本合元神”图中有“卓然”二字;第七回“五行山下定心猿”图中有 “刘君裕刻”四字;第一百回“径回东土”图右下方有 “旌德郭卓然镌”六字。刘君裕、郭卓然是明代徽派著名刻工,主要活动于明代天启、崇祯年间,学者据此认为此李评本当为天启、崇祯时所刊刻。
中州书画社影印本卷首《题辞》残缺,且无《凡例》。后为目录页。正文每回前有两幅插图,第九十四回插图缺。正文半页十行,行二十二字。正文有行间夹批,与天一版影印本眉批大都相同,只极少数此有彼无或此无彼有,但总数略少于天一版影印本。又有回后总批,总数亦略少于天一版影印本。
法国巴黎国家图书馆所藏本封面分三栏,分别题“李卓吾先生原评”、“西游记”、“金陵大业堂重梓”。次为“题辞”。再次为目录。目录后为插图,每页前后两幅插图合绘一回故事;缺十五回下半页至十六回上半页,以及六十回到一百回的全部插图。正文部分缺第一回和第二回。正文半页十行,行二十二字。正文有夹批与回后总批。
李评本是仅次于世德堂本的《西游记》的重要版本。从文字上看,李评本最接近世本,和世本的字数大致相同,不像后来一些版本大量删节《西游记》的原文。但个别字句上两者也不尽一致:有些世本错讹的地方,李评本反而正确;有些世本正确的,李评本却出现了错误。正因为李评本和世本大致相同, 个别字句又不尽一致,所以二者可相互校勘。
(二)简本系统。这个系统现存有两种版本:
1 朱本 全名《唐三藏西游释厄传》。因其中题有“朱鼎臣编辑”等字样,故称“朱鼎臣本”,简称 “朱本”。
此本现存两套,系同一版次。其中一套20世纪 20年代发现于日本村口书店,后由北平图书馆购得,现藏台湾外双溪故宫博物院(可简称“台湾朱本”),台湾天一出版社《明清善本小说丛刊》据以影印出版。另一套存于日本日光轮王寺慈眼堂(可简称“慈眼堂朱本”),上海古籍出版社《中国古本小说集成》据以影印。
朱本全书十卷,按天干“甲、乙、丙、丁、戊、己、庚、辛、壬、癸”为次序排列。全书共六十七节,每卷三、四节至九、十节不等。正文每页上图下文。图画左右各有四个字,用来提示图画内容,如“太极初分\ 三皇治世”、“殷小姐施\舍三藏饭”、“太宗问由\藏诉苦难”等。文字部分半页十行,每行十七字。其书卷一书名之后题曰:“羊城冲怀朱鼎臣编辑”、“书林莲台刘求茂绣梓”,因此学界称之为“朱鼎臣本”。又因为卷末有长方形牌记“书林刘莲台梓”字样,故亦有学者题为“刘莲台本”。
关于朱鼎臣其人,根据有关题记可知,他字冲怀,羊城(今广州市)人,庠生,是一位专门在福建建阳为书商们编辑图书的下层文人。
关于朱本的刊刻时间,各家观点也不一致。孙楷第认为朱鼎臣“当为万历间人”[3]82。郑振铎则说: “朱本虽未写明刻于何时,但观其版式确为隆、万间之物。”[4]259“就其版式及纸张看来,当是明代嘉隆间闽南书肆的刻本。其时代最迟似不能后于万历初元。”[4]247李时人认为,此书“应该刊于万历中叶以后,很可能是万历末期的刊本”[2]128。张锦池认为朱鼎臣主要“活动在万历后期,甚至于末年”[5]360。就笔者看来,“嘉隆间”说似稍显靠前,而“万历末期”说又似乎稍显靠后。因此,笔者认为定其为万历初元至中叶刊刻比较适宜。
2 杨本 全名《新锲唐三藏出身全传》。因其中题有“杨(阳)致(志)和编”字样,故学术界简称其为“杨本”或“阳本”。
就今所知,传世的杨本有两种类型:一类是单行本,一类是《四游记》本。
杨本的单行本今存两种:
一种是明刻单行本,原藏英国牛津大学博德廉图书馆,台北天一出版社和上海古籍出版社有影印本行世。全书共分四卷,无封面和序跋等。卷一首题“新锲三藏出身全传”;卷二、三、四题“新锲唐三藏出身全传”;其它地方或题“三藏传”,或题“三藏全传”等。卷一第二、三、四行分别题“齐云阳至和(原缺)”、“天水赵毓真校”、“芝潭朱苍岭梓”,故也有学者简称其为“朱苍岭本”。全书上图下文。第一幅图左侧题有“书林彭氏(原本不清)图像秋月刻”字样, 字分两行。自第二幅图起,每幅图左右各题二字,如第二幅图题“天地”、“轮回”等。全书有图二百八十八幅。正文半页十行,行十九字。 再一种是清刻单行本,题“近文堂版,龙江聚古斋梓”。人民文学出版社版《唐三藏西游释厄传》和《西游记传》的合订本,其中《西游记传》就是以清刻单行本为参校整理出版的。
《四游记》本今知存世者有三种版本:
一是近文堂本。此本为嘉庆十六年(1811)书坊刊小型本。其中《西游记》内封题“唐三藏出身传”、 “近文堂藏版”,故学者称为“嘉庆本”或“近文堂本”。中国国家图书馆藏有此本。卷首为唐僧、孙悟空、猪八戒、沙僧绣像,半页一幅。次为“新刊西游记传目录”,计四十一回,但正文却只有四十回。正文卷端题“西游记传卷之一”、“齐云杨致和(不清)”、“天水赵(左石;右上共,右下电)真校”、“龙江聚古斋梓”。正文半页十二行,行二十字。 二是锦盛堂本。此本为道光十年(1830)书坊刊大型本。其中《西游记》因其正文卷端题有“绣谷锦盛堂梓”字样,故学者称其为“道光本”或“锦盛堂本”。此本内封题“绣像西游记全传”、“(挖痕)堂梓行”。正文卷端题“绣像西游记卷之一”、“齐云杨致和编”、“天水赵毓真校”、“绣谷锦盛堂梓行”。卷二、三、四题“新到(刊)唐三藏西游全传”。上图下文。文半页十二行,行二十字。
三是小蓬莱仙馆本。孙楷第《中国通俗小说书目》著录此本。
关于杨致和其人,明刊本写作“阳至和”,号齐云;清代版本或题作“杨致和”,或题作“杨至和”。杨致和生平事迹不详。
(三)删本系统。这个系统主要有三种版本,又可分为两个子系统:
一个是世德堂本的删本系统。这一系统的删本都是根据世德堂本删节而成,都有“华阳洞天主人校”的字样,都保存了陈元之的《刊西游记序》。 1 杨闽斋本 全名《鼎镌京板全像西游记》。因其题款中有“清白堂杨闽斋梓”等字样,故学者们或称其为“清白堂本”,或称其为“杨闽斋本”。 这种版本据今所知尚存有两套:其中一套藏于日本内阁文库,另一套为日本奥野信太郎收藏。封面题“全像西游记”。扉页题“新镌全像\西游记传”, 分两行排列,中间小字题“书林杨闽斋梓行”。卷首陈元之的《刊西游记序》被改为《全像西游记序》,序文和世本序文相同,但出现了错页现象,故不能连贯。序末所题撰序时间也与世本不同,题为“癸卯夏念一日”。学者们据此认为此本刊刻于万历三十一年(1603)。目录页首题“鼎镌京板全像西游记”,其它各卷卷前题名大同小异。全书二十卷一百回。正文部分上图下文。图约占三分之一,左右各有题语, 如“天地混沌\鸿蒙初开”等。文字半页十五行,行二十七字。卷一题“华阳洞天主人校”、“闽书林杨闽斋梓”;其它卷或题“清白堂杨闽斋梓”,或题“闽建书林杨闽斋梓”。
杨氏清白堂是建阳比较著名的书坊。就今所知,所刻通俗小说除本书外,还有万历三十八年所刻的《三国志传》,题“明闽斋杨起元校”。由此可知,杨闽斋名起元,“闽斋”是他的字。
2 唐僧本 全名《二刻官版唐三藏西游记》。各卷所题书名为“唐僧西游记”,故学者简称其为“唐僧本”。
此本今知发现三套。一套藏日本日光慈眼堂, 封面题“二刻官版唐三藏西游记”,中间有小字题为 “书林朱继源梓行”,因此学者们简称其为“朱继源本”。另一套藏于日本睿山文库,无封面,卷首陈元之的序文中“唐光禄”被改为“吾友人”,序末最后一行又题为“虎林王镆君拜书”。第十八回第一页图上刻有“全像书林蔡敬吾刻”的木记,故学者简称其为 “蔡敬吾本”。第三套现藏于日本国会图书馆,前缺序目,其中第五十六回系根据别书抄补,所以这应该是一种残本。
此本回目与世本相同。只是各卷所题书名为 “唐僧西游记”等。正文上图下文,文扁字,半页十二行,行二十四字。文字同杨闽斋本大同小异。 再一个是世德堂本删本系统中的杨闽斋本和李评本系统的综合本。
3 闽斋堂本 全名《新刻增补批评全像西游记》。因其书题有“闽斋堂杨居谦校梓”等字样,故学者简称其为“闽斋堂本”。
这个版本当即李时人所列李评本的十一种版本之一奥野信太郎藏本。此本后归日本庆应义塾图书馆,2006年矶部彰先生主持影印出版,并以“非卖品”的形式赠送各有关图书馆和学者。
此版本亦为二十卷一百回。未见封面。卷首有《批点西游记序》。序分为两部分,前半部分署名“秃老”,后半部分可能是后加上去的。序末有“秃老批评”和“闽斋堂杨氏居谦校梓”的墨刻印记。序后为 “新刻增补批评全像西游记窾言”,窾言比起李评本中的《凡例》来,增加了一些内容。接着是“标题”,实际上就是目录。正文第一行为“新刻增补批评全像西游记卷之一”,第二行上题“倣李秃老批评”,下题 “闽斋堂杨居谦校梓”。正文上图下文。图左右各有题字。正文半页十五行,行二十六字。文中有夹批, 文上有眉批。眉批或批在栏框之上,或批于图画空白处。每回末有总批。
此书卷末有莲牌木记,题为“崇祯辛未岁闽斋堂杨居谦校梓”,可知此书刊刻于崇祯四年(1631)。刊行者名杨居谦,字懋卿,其书肆称为闽斋堂。杨居谦显然是继承了父亲的刻书事业,故将自己的堂号命名为“闽斋堂”。
从文字上看,闽斋堂本的版本主要根据杨闽斋本,但对杨闽斋本有增有删。其所增加处,主要当根据李评本,但也不排除参照其它版本的可能。
二、清代《西游记》版本系统
清代的《西游记》版本,今所知共有7种,亦可分为3个系统:删本系统、繁本系统与抄本系统。
(一)删本系统 1 证道本 全名《新镌出像古本西游证道书》。证道本今所知有以下几种版本。
一是原刻本。原为郑振铎先生收藏,后归北京图书馆收藏。日本内阁文库、京都人文科学研究所亦有收藏。台北天一出版社、上海古籍出版社有影印本行世。封面、扉页未见。首有《原序》一篇,序末题“大历己巳翰林学士临川邵庵虞集撰”。次《丘长春真君传》一篇。又次《玄奘取经事迹》一篇,其中 “玄”字增笔为“伭”,显然是避清康熙帝“玄烨”讳,可知书刊于清朝康熙年间。目录页首题“新镌出像古本西游证道书目录”,次题“钟山黄太鸿笑苍子、西陵汪象旭憺漪子同笺评”。目录后为附图十六幅,每幅图后均配有诗。诗全取张伯端《悟真篇》卷上,惟次序有所不同。第一幅插图左下角有小字“念翼写”, 故一般认为图的刻工即为清初著名绘手胡念诩。正文首题“镌像古本西游证道书”,次题“西陵残梦道人汪憺漪笺评”、“钟山半非居士黄笑苍印正”。正文半页九行,行二十六字。正文每回有回前评,文中有双行夹批。正文版心上题“证道书”,中题“古本西游第某回”,下题“蜩寄”。全书卷末有黄周星所写跋文。
二是清代文盛堂刻本。此本扉页上端横书“圣叹外书”四大字。扉页下部右侧题有“西陵憺漪子笺注”、“秣陵蔡元放重订”等字样;左侧上部题“绣像西游证道书”,下部题“文盛堂藏板”。扉页后有《增评证道奇书序》,序后有题名为蔡元放撰的《读法》一篇,共五十六条,但是不是蔡元放本人所作,则不可确知。此本现藏浙江图书馆。
三是怀德堂刻本,藏大连图书馆。
四是怀新楼本,孙楷第《中国通俗小说书目》著录。
五是九如堂刊本。刘荫柏《西游记研究资料》录野云主人《增评证道奇书序》,并注明此序见于清九如堂刊本《西游证道奇书》卷首。
《证道书》的评点者是汪象旭和黄周星。综合相关资料可知,汪象旭原名淇,字右子,号憺漪子、瞻漪、残梦道人等,书斋名“蜩寄”。汪象旭藉贯或曰钱塘,或曰西陵,实为“浙江绍兴府萧山县人”[6],大概 “出生于万历三十二年”[7] 24-27,即1604年。
黄周星(1611—1680),字九烟,又字太鸿,原籍应天府上元县(在今南京市)。入清后改名黄人,字略似,号半非,又号笑苍道人,因拒与清廷合作,赴水而死。黄周星为明末清初著名文人,著有《夏为堂集》,包括诗文集,传奇《人天乐》,杂剧《试官述怀》、《惜花报》,戏曲理论著作《制曲枝语》等。 2 真诠本 全名《西游真诠》。
此本现存最早刊本为康熙丙子年(1696)原刊本。封面题“悟一子参解”、“长春真人原本证道书”、 “西游真诠”。卷首有《西游真诠序》,序末署“康熙丙子中秋西堂老人尤侗撰”。尤侗序后为《真诠自序》, 序末题康熙甲戌年(1694)。再次为目录,共一百回。接着是图像,共二十幅,每幅都配有诗。正文题“西游真诠”、“山阴悟一子陈士斌允生甫诠解”。每回回末有题为“悟一子曰”的陈士斌所撰的长篇回评。
真诠本的版本流变情况相当复杂。今所知者, 除上述原刊本外,还有乾隆庚子年(1780)刊本(上海古籍出版社据以影印)、芥子园刊小本、石印本、排印本等多种刊本,故其在清代流行甚广。
评点者陈士斌生平事迹不详。根据真诠本有关题署,他字允生,号悟一子,浙江绍兴府山阴县人。他与尤侗为同时代人,大概生活于清代康熙中后期。至于《西游真诠》的评点文字,达到十数万字之多,冗长繁复,简直可以用连篇累牍来形容。
3 原旨本 全名《西游原旨》。
此本的原刊本封面题“指南针”、“西游原旨”。扉页题“嘉庆十三年刊”、“长春真君著”、“西游原旨”、“素朴刘一明解”、“栖云山藏版”等字样。卷首有《山居歌》,后题“栖云山悟元子俚语”。后有《西游原旨序》,序末题“乾隆戊寅孟秋三日榆中栖云山素朴散人悟元子刘一明自序”。后为《西游原旨再序》, 序末题“嘉庆十五年岁次庚午春月素朴散人再序”。再后分别为苏宁阿、梁联第、杨春和等为本书所写的序言。全书二十四卷一百回。正文半页十行,行二十四字。卷末有张阳全所写跋语。
此本存世版本较多。其最早的刊本为栖云山本,刊刻于嘉庆十三年(1808)。又有嘉庆二十四年 (1819)“湖南常德府护国庵藏版”本、常德同善分社本和民国六年(1917)根据原本的修补重印本等。
原旨本的评点者刘一明,号悟元子,别号素朴散人。他是清代著名道士,也是道教内丹学的大家,西北地区全真教龙门派的第十一代宗师,著作有《道书十二种》等。由于其在道教理论上造诣精深,再加之他评点《西游记》20年之久,所以其评点文字可谓达到了清代的《西游记》讲道说发展的最高峰。
4 正旨本 全名《通易西游正旨》。
此本今知仅有眉山何氏德馨堂刊本。卷首有《序》,末署“道光岁次己亥孟夏既望记于眉山书舍, 受业何廷椿谨识”,由此知《序》为何廷椿所作,时间在道光十九年(1839)己亥,故一般亦认为正旨本即刊刻于此年。接着为《邱长春真人事迹》。再后为《西游正旨后跋》,署“无名子跋”。再后为《通易西游正旨序》,末署“无名子自序”。据何廷椿《序》中“先师志存阐道,弗以沽名,故并隐其姓字”,可知署名为 “无名子”的《西游正旨后跋》、《通易西游正旨序》均为张含章所写,并知此书为张含章评点。再后为《通易西游正旨目录》,共一百回,分为十四章。回目之后有图像四幅,分别为唐僧、悟空、八戒、沙僧四人; 每幅图后都有题词。正文首题“通易西游正旨分章注释”,第二行上题“峨邑张含章逢源注”,下题“受业眉山友松何廷椿校刊”。正文半页十行,行二十二字。而评语主要有两种类型:一为双行夹批,一为回末总批。
评点者张含章(1730?—1829?),字逢源,室名曰“与善堂”,四川成都人。他平生兴趣广泛,不仅精通儒家的《六经》,而且精通道教修炼,还对算命、看相、看风水等有精深的研究。其著作主要有《原易篇》、《遵经易注》、《道学薪传》等。
此本虽题名《通易西游正旨》,实际评点文字却与《易经》少有关涉,而多为道教金丹大道之说,评点文字总体价值不高。
5 含评本 全名《西游记评注》。其题署中有 “含晶子评注”等语,故简称“含评本”。
此本今知仅有清光绪十八年(1892)刊本。封面题“西游记评注”。扉页中间题“西游记评注”,右题 “壬辰年开镌”,左题“翻刻必究”。卷首为《西游记评注序》,序末题“光绪辛卯六月含晶子自叙”。光绪辛卯,即光绪十七年(1891),可见这个版本是1891年成书,第二年刊刻的。序后为“邱真人西游记目录”。目录后有图像五幅,前图后诗。图为观音和唐僧师徒四人。正文上题“邱真人西游记”,下题“含晶子评注”。正文半页十行,行二十三字。正文有回前、回后评,亦有双行夹批,评语多取真诠本相关批语。其评点者含晶子生平不详。
(二)繁本系统
1 新说本 全名《新说西游记》。
《新说西游记》国内外收藏较多。其最早的刊本为“晋省书业公记藏版”本。据其中《西游记总论》题 “乾隆戊辰秋七月晋西河张书绅题”,可知书成于清乾隆十三年(1748),并很可能即于本年刻版印刷。此本内封上部横题“第一奇书”,下部中间题“新说西游记”,左题“三晋张南熏注”,右题“晋省书业公记藏版”。卷首有《自序》,序后题“西河张书绅题”。另有印章三:一为“张书绅印”,一为“道存氏”,一为“张书绅字道存号南薰三晋古西河人氏”。接着是《西游记总论》,后题“乾隆戊辰秋七月晋西河张书绅题”。接下去按次序分别是:《新说西游记总批》,《新说西游记全部经书题目录》,《全部西游记目录赋》,《目录》。正文首页题“新说西游”、“晋西河张书绅题”。正文半页十行,行二十四字。正文中又有回前批、双行夹批和回末批。其后有乾隆己巳年(1749)的其有堂刊本。以上两种版本文字上比较相近。此后的版本有:善成堂刊本;上海校经山房石印本;味潜斋石印本等。其中味潜斋石印本题“新说西游记图像”,光绪十四年(1888)刊,卷首有王韬所撰序,流行较广。
此本不仅为清代唯一繁本,而且补入了唐僧身世相关故事,因而是整个《西游记》版本演变史上最全的一种本子。评点者张书绅,字道存,号南薰,“故居在山西汾阳西南四十里与孝义市交界的西官村”[8]129-132。曾任广东同知,权大埔县事。在任清正廉明,后因“触当道怒,遂挂弹章”。张书绅自小喜欢《西游记》,长期关注相关问题。乾隆十三年,《新说西游记》撰成于张书绅广州同知任上。
(三)抄本系统
1 清抄本 全名《西游记记》。
此本是《西游记》版本史上现存的唯一一种手抄本,藏于北京国家图书馆,1996年书目文献出版社影印出版。
首有《西游记叙言》三篇,分别题“咸丰七年丁巳重阳后三日庚寅力农人雨香盥沐谨识”、“戊午八年元旦戊寅日曹娥江人任蛟焚香恭赞”、“戊午中秋前三日甲寅学者达斋朱敦毅赘述”。正文首题《西游记记》,下题“咸丰岁在丙辰正月初六日甲子怀明戊午重阳后三日甲申重订”。中间题署不一。全书卷末题“咸丰辛酉十一年午月十五壬寅日成编”。咸丰丙辰为公元1856年,咸丰辛酉为公元1861年。可见早在1856年之前,怀明等已经开始评注《西游记》, 直到1861年才全部完成。
至于评点者怀明,生平事迹不详。曾在自署“会稽山樵子”、“曹娥江渔翁”,可知应是江浙一带一位避世的隐者。其评点文字亦多从道教内丹心法处发挥,故当是一位对道教内丹心法稍有心得者。在评点形式上多以词曲为评点文字,故可知应是一位对词曲比较熟悉的下层文人。就其评点文字来看,夹批、眉批、回前评、回末评一应俱全;其中以回前评和夹批数量居多,回末评和眉批相对较少。
最后需要说明,本文在撰写过程中,分别参阅了矶部彰的《西游记形成史の研究》、太田辰夫的《西游记の研究》、李时人的《西游记考论》及吴圣昔的《〈西游〉新考》[9]等,特此注明,以示不敢掠美之意。
参考文献:
[1] 矶部彰.西游记形成史の研究[M].日本:创文社, 1993.
[2] 李时人.西游记考论[M].杭州:浙江古籍出版社, 1991.
[3] 孙楷第.日本东京所见小说书目[M].北京:人民文学出版社,1958.
[4] 郑振铎.西游记的演化[M]·中国文学研究.北京:人民文学出版社,2000.
[5] 张锦池.西游记考论[M].哈尔滨:黑龙江教育出版社, 2003.
[6] 黄永年.西游记(黄周星定本西游证道书):前言[M]. 北京:中华书局,1998.
[7] 王裕明.西游证道书成书年代考[J].明清小说研究, 2004(4):24-27.
[8] 田同旭.《新说西游记》作者张书绅故居的发现[J].明清小说研究,2009(1):129-132.
[9] 吴圣昔.西游新考[EB/OL].(2003-09-23)[2010-09-07]. http://www. xyjg. com/0/21/wu/xinkao/21-wu-kao- ml.htm
基金项目:2009年度国家社会科学基金项目(09BZW031)“西游记版本流变研究”中期成果
作者简介:曹炳建(1952—),男,河南巩义人,河南大学国学研究所、河南大学文学院副教授,主要从事明清小说、西游记文化及西游记版本学方面的研究。
篇五:现代版西游记之安全意识
现代版西游记之安全意识
独白:
既西天取经之后,唐僧4师徒各自回到原来的工作岗位。突然一天,唐僧接到玉
皇大帝的指令——现今社会,遭毒品侵害较为严重。命唐僧4师徒下凡,拯救苍生。
Part1
唐僧: 唉!! 这个世界贼闹心啊! 还让不让人活了! 刚休息不久,这不又接到命令。
说啥——世界上出现啦新危害!这不是诈屁儿吗! 叫啥毒品那! 听说这东西可不是好东
西! 吃啦不但会上瘾!还让人失去自我控制,而且!还要人命啊! 唉呀! 我的妈呀!!
赶紧找我徒儿,一块儿收拾她去!
老猪:师傅!!!!
唐僧: 哎呀!!这谁呀!!长这么丑!嗓门还这么大,想吓死我呀!【唐僧受惊,且 ,一脸
茫然】
老猪:师傅!!我老猪呀!老猪!八戒!八戒呀!
唐僧: 你????八戒?? 骗谁那!! 俺徒儿可帅了! 就你那猪样!! 算啦吧! 不信!!
老猪: 师傅呀!!都怪我! 贪吃!! 看路边摊东西好像还不错! 就大吃起来! 这还不!
吃错东西! 食物中毒啦! 连容都给毁喽!! 啊 !!啊 !!啊 !! 这不就成这样啦!
唐僧: 哦! 徒儿啊! 不听师傅言,吃亏在眼前那! 师傅平时是怎么教导你们的! 不要
乱吃东西!!尤其是像路边摊那样不卫生的食物碰都不要碰! 我们现在提倡的是! 绿色
食品!!绿色!绿色绿色呀!!
唐僧:咦!!!徒儿。不对呀!! 那你这满脸的痘痘,还有那瘦黄的脸色是怎么回事那???
老猪:哎呦!!师傅呀 那就更别提啦 !! 这我不是贪玩嘛!! 最近呀不小心,我迷上拉网
络游戏, 这是饭也没吃好,觉也没睡好。这痘痘呀,就一不留神的给冒出来啦哦 。现在
我呀! 这叫整一个毁容哦!!
唐僧:咦,上网也能把你整成这样??
独白:
就在唐僧迷糊不明白时,网警出现拉!!
网警: 哎,我说,二位师傅。这你们就不懂啦吧!让我网警来说说!!
紧接着网警进行阐述上网的危害!
Part2
沙僧:咳!咳咳!!师傅!! 我来啦!【虚弱中】
唐僧转过头来: 徒儿,你这是怎么啦, 瘦弱成这样。 快快说来!
老猪;师弟呀。是不是谁欺负你啦。跟俺说,让他知道知道,师兄我的厉害!
沙僧: 不! 不 ! 你们想错啦 ! 咳咳!! 不是别人!是我自己不好!! 咳咳! 前一阵 呀 !
看见别人抽烟! 觉得样子帅帅的!!咳咳!!也就学啦学! 结果抽多啦 ! 身子骨就成这
样啦! 这外头丑点也就算啦! 更严重的是!这里! 你们看!!【这时沙僧拿出自己的肺】
同时
唐僧和老猪:啊!!!!
沙僧: 看到没! 这就是我抽烟后的肺呀! 几乎都黑啦!! 所以,大伙儿!!这烟那!!
可千万别碰呀!!
唐僧: 小徒儿啊! 幸好你知道自己错啦! 不然你就太令我失望啦! 唉! 都说烟
酒不能碰!一碰伤身又伤骨!!~~~~~~~~
老猪: 咦!!!!大师兄呢! 怎么还没到??师傅你通知他啦??
唐僧: 当然啦!! 我可是一块给你们发的email呀!
老猪边掏手机边说:让我呼呼他!!~~~~~喂!猴哥吗? 我老猪呀!
悟空: 哦! 哦! 哦! 什么事!! 我正忙着那!!别烦我啊! 一会儿找你!啊!
老猪:别!别挂呀! 你在哪? 我有急事那! 我们过来找你!
独白:于是,师徒三人朝悟空所说的方向走去!
Part3:
独白:
悟空正在游戏厅疯狂的玩着游戏,这时。两个衣着奇怪的男生走向他!
陌生人A: 嗯 !果然是齐天大圣!! 玩的还不错嘛 ! 可惜!!!!!
悟空:可惜什么??
陌生人A: 可惜没有很好的装备,要是有的话 ,那这游戏就更有趣啦!!
悟空:装备?? 嗯 ,有当然好啦 ! 只是,那可要很多钱那,游戏而已啦。 没必要!
陌生人A: 既然要玩 ,那就得玩儿过瘾的 ,不然,还就不要玩,太没意思啦!!好玩的地
方进不了,又玩不成。
悟空: 嗯!!!!!!!!!
陌生人A:别嗯啦, 没事。 你先玩着, 看在你曾经为人类除害的份儿上。 我就帮帮
你,先借你一些,等你有啦你再还我。【说着就从口袋里拿出几张百元大钞】
独白:
悟空看啦看. 没有吭声!
陌生人A接着说:别想啦 ,没事,不就是借钱嘛。要不,你也别还啦。你就帮帮我忙,送
送东西也行.
独白:
悟空心想:送送东西,就我那跟斗云来说,小菜一碟。
悟空:嗯,,送东西,那没问题,可是你也得让我知道送的是什么东西呀!
陌生人A:东西,这可是好东西呀,碰过的人都有一种飘飘欲仙的感觉,要不!你试试。
悟空:嗯 ,那好吧!【悟空看啦看那白白的东西,跟着陌生人一起试了试】
独白:顿时, 悟空感觉进入啦仙境, 渐渐的他迷上啦这种不知名东西。从此以后,悟空就
从当着运营者兼消费者的角色。
这天,悟空又在玩游戏,唐僧3师徒找到啦他。
Part4:
老猪:大师兄~~~~~,可算找到你啦,咦 ,你好像瘦啦。 脸色也黄啦。难道你也赶减肥这
项新时代的潮流。 呵呵! !
悟空:看,这好东西呀! 就是用了这个,瘦身呀!【这时,悟空从口袋拿出他应以为傲的
毒品】
唐僧: 毒品????悟空,这东西,哪儿来的??
独白: 悟空刚要解释,这时,毒瘾发作啦. 躺在地上不段挣扎。
悟空: 师傅,救命,救命。 给我药!给我~~~
唐僧:悟空啊,你怎么就碰上毒品了呀 ,看把你整的。唉。徒儿们,把你们的大师兄带上
天庭戒毒去。我等等就来!!
悟空:师傅,我知道错啦,以后会好好改,好啦就跟你们一块缉毒。
唐僧: 同学那,看到没有,这就是我的3个好徒儿啊!!悟空!!八戒!!沙僧!!就这样不
小心误入歧途。尤其是老大,那被毒品害的,真是人模猴样的, 毒品可不是什么好东西!
下面就由我的3个徒儿为你们具体介绍下毒品!! 悟空!! 说说你的带来的毒品!!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 悟空说
完! 八戒!!该你啦!! ~~~~~~~~~~~八戒说完!!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ 沙僧!!你的呢!!沙僧说完!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! 所以,同学们!!!!!!!当我们在公共场合的时候,千万不可轻信他人的话,更不可以身试法。
以后大家,随时要有安全意识,切实保护好自己。
字数作文