作业帮 > 字数作文 > 教育资讯

吸烟有害健康英语作文

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/09/23 21:19:08 字数作文
吸烟有害健康英语作文字数作文

篇一:高考英语 吸烟有害作文素材

高考英语 吸烟有害作文素材

It has been estimated that smokers have made up half of the population in China. And the smokers are becoming younger and younger, even ineluding some middle school students.

Nowadays more and more people have realized smoking can do harm to people'shealth. However, some people still enjoy smoking. Why? Because some of them think it is a kind of fashion, some think it is of great fun and others, think that smoking can refresh themselves.

In fact, smoking is a bad habit. It can cause a lot of diseases. Meanwhile smoking is a waste of money. Besides, careless smokers may cause dangerous fires.

Smoking is harmful and it is not only bad for smokers themselves, but also bad for non-smokers.

[来源学科网ZXXK]

Therefore, I hope all the smokers can give up smoking for themselves and also for the people around them.

据估计,在中国吸烟者约占总人口的一半,而且烟民的年龄越来越年轻,甚至一些中学生也在抽烟。

如今越来越多的人们已经认识到吸烟有害人体健康,但他们仍然乐此不疲。为什么?一些人认为抽烟是一种时髦,另外一些人认为抽烟很有趣,还有一些人认为吸烟可以提神。

copyright www.en 3 6 9.cn

事实上,吸烟是一种不好的习惯,它能导致很多疾病。同时,吸烟很浪费金钱。除此而外,粗心的烟民还可能引起火灾。 [来源学科网ZXXK]

高考英语作文 http://www.en369.cn/gaokao/

吸烟对人们的身体百害而无一利。它不仅有害吸烟者本人,而且对不吸烟者也会造成损害。

[来源学科网ZXXK]

因此,我希望吸烟者为自己和身边的人们而戒烟。 www.en369.cn/zhongkao/2011/0607/18871.html

It is said that there are about half of people in China are smoking.Many young boys and girls have the habit of smoking, though they are middle school students.

内容源自:www.en369.cn

As we all know, smoking does great harm to human beings. More and more people have come to realize how serious this problem is. But they are never bored with it. Some people think it is a kind of fashion, some think it is of great fun and others think that smoking can refresh themselves.

Smoking causes many illnesses. A lot of people always cough because of smoking. The most serious illness caused by smoking is lung cancer. Meanwhile smoking is a waste of money. Besides, careless smokers may cause dangerous fires.

In order to keep healthy, we should get rid of the bad habit of smoking. Please stop smoking at once.

据说,中国有一半人在吸烟。许多男孩和女孩都有吸烟的习惯,尽管他们还是中学生。 众所周知,吸烟对人身体是有害的。越来越多的人们认识到这个问题的严重性,但他们仍然乐此不疲。一些人认为抽烟是一种时髦,一些人认为抽烟很有趣,还有一些人认为吸烟可以提神。

吸烟能导致很多疾病。由于吸烟,一些人一直在咳嗽。肺癌是吸烟导致的最严重的疾病。同时,吸烟很浪费金钱。除此而外,粗心的烟民还可能引起火灾。

为了保证人们的身体健康,我们应当改掉吸烟的坏习惯。请立即停止吸烟吧。

[来源学&科&网Z&X&X&K]来源[Z*xx*k.Com]

本文来自:英语作文网(www.en369.cn)转载请保留此链接,谢谢!详细出处参考:http://www.en369

吸烟有害健康英语作文

.cn/gaokao/2012/0216/21394.html

篇二:英语短文:吸烟有害健康 8

英语短文:吸烟有害健康 2

So what are the risks? Here's what tobacco's critics say:

CANCER

[7] The Centers for Disease Control and Prevention says cigarette smoking is responsible for 151,322 cancer deaths annually in the United States. Most of those--116,920--are from lung cancer. The CDC says men who smoke are 22 times more likely to die from lung cancer than non-smokers. Women who smoke are 12 times more likely to die from the disease.

[8] Statistical studies have long shown that people who don't smoke live longer than people who do and scientists have seen statistically the correlation between smoking and incidences of lung cancer since the 1950s.

[9] But a study earlier this year by Gerd Pfeifer of the Beckman Research Institute pinpointed specific carcinogens in cigarette smoke that target parts of a gene already known to be prominent in some cancers.

[10] Pfeifer wrote in Science that cigarette smoke causes changes in the gene p53, which protects against cancer when normal but promotes cancer growth when mutated .

[11] Another study, published by the American Cancer Society, said that low-tar cigarettes offered no relief from the potential of cancer, and in fact were responsible for a type of cancer that reaches deeper into lung tissue.

[12] Other cancers are also affected by cigarette smoke. An American Cancer Society researcher reported earlier this year that smoking increased men's risk of dying of prostate cancer, while other studies have linked tobacco use to increased risk of other cancers, including throat, breast and bowel cancer.

那么吸烟究竟有什么危害呢?还是听听烟草批评家们的说法:

癌症

[7]疾病防治中心说,吸烟是导致美国每年151322位癌症患者死亡的罪魁祸首。这些死亡者中的大多数——116990人是死于肺癌。疾病防治中心认为,男性烟民死于肺癌的可能性是非吸烟者的22倍。女性烟民死于肺癌的可能性是非吸烟者的12倍。

[8]统计数据研究早就表明,不吸烟的人比烟民长寿,而且自20世纪50年代以来,科学家们通过统计资料,已经发现了吸烟和肺癌发病率之间的相互关系。

[9]而今年早些时候,贝克曼研究所的格尔德·普法伊费尔所作的一项研究确切地指出了卷烟烟雾中固有的致癌物,这些致癌物袭击的目标是一种基因的某些部分,人们已经发现,这种基因在一些癌症中很突出。

[10]普法伊费尔在《科学》杂志上写道,吸烟使p53基因发生改变,这种基因在正常情况下起着防癌的作用,但在发生突变时,就会加快癌症的发展。

[11]美国癌症协会发表的另一份研究报告说,尼古丁含量低的卷烟并不能减少患癌症的可能性,它们实际上是引起一种进入到肺组织深层的癌症的罪魁祸首。

[12]而其他的癌症也受吸烟的影响。今年年初,美国癌症协会的一份研究报告表明,吸烟使男性死于前列腺癌的危险增加了,而其他的一些研究把吸烟同患上其他癌症(包括喉癌、乳腺癌和结肠癌)的危险的增加联系到了一起。

篇三:英语短文:吸烟有害健康 10

英语短文:吸烟有害健康 4

SECONDHAND SMOKE

[19] The studies didn't just point to the ill effects of smoking on those who smoke--non-smokers, too, are apparently affected by the smoke from their friends, family members and strangers who light up in their presence.

[20] A steady stream of reports documented the statistical risks of contracting cancer or suffering from heart disease, even if you've never put a cigarette to your lips.

[21] The American Heart Association last fall released a seven-year study showing that never-smoking spouses of smokers have more than a 20 percent greater chance of death from coronary heart disease than those who have never smoked who live with non-smokers. That study gave more impetus to the drive to make workplaces and other public areas smoke-free.

[22] The effects of smoking are hard on the children of smokers as well, the studies say. Dr. Claude Hanet of the St. Luc University Hospital in Brussels, Belgium, said earlier this year that a baby born to a smoking mother "should be considered an ex-smoker",

[23] Hanet's study cautioned that cigarette smoke was more detrimental with decreasing age.

[24] And a University of Birmingham, England, study, published in the British Journal of Cancer showed a possible link between fathers who smoked and an increased incidence of cancels in their children, while studies in the U.S. showed a possible link between smoking and DNA damage.

被动吸烟

[19)研究不光指出了吸烟给烟民自己造成的危害,还指出了非吸烟者显然也会受到他们吸烟的朋友、家人或在他们面前吸烟的陌生人的伤害。

[20]持续不断的报告通过统计数字证明,即使你从来就没有吸过烟,也有患癌症或心脏病的危险。

[21]去年秋季,美国心脏协会发表丁一份历时7年的研究报告,该报告指出,烟民的配偶虽然从不吸烟,但是和那些与非吸烟者生活的配偶相比,他们死于冠心病的危险要高出20%。这项调查进一步推动了在工作场所和公共场所禁烟活动的开展。

[22]调查还表明,烟民的孩子也深受吸烟之害。今年年初,比利时布鲁塞尔圣·卢卡大学医院的克劳德·哈内特博士说,吸烟的母亲生下的孩于“应被看作是有吸烟史的人”。

[23]哈内特的研究提请人们注意:年龄越小,吸烟的危害越大。

[24]《英国癌症杂志》发表的一份英格兰伯明翰大学的报告显示,吸烟的父亲与其孩子患癌症比率的增加可能有联系;同时美国的研究则显示吸烟和脱氧核糖核酸受损可能有关系。

篇四:英语短文:吸烟有害健康 10

英语短文:吸烟有害健康 4

SECONDHAND SMOKE

[19] The studies didn't just point to the ill effects of smoking on those who smoke--non-smokers, too, are apparently affected by the smoke from their friends, family members and strangers who light up in their presence.

[20] A steady stream of reports documented the statistical risks of contracting cancer or suffering from heart disease, even if you've never put a cigarette to your lips.

[21] The American Heart Association last fall released a seven-year study showing that never-smoking spouses of smokers have more than a 20 percent greater chance of death from coronary heart disease than those who have never smoked who live with non-smokers. That study gave more impetus to the drive to make workplaces and other public areas smoke-free.

[22] The effects of smoking are hard on the children of smokers as well, the studies say. Dr. Claude Hanet of the St. Luc University Hospital in Brussels, Belgium, said earlier this year that a baby born to a smoking mother "should be considered an ex-smoker",

[23] Hanet's study cautioned that cigarette smoke was more detrimental with decreasing age.

[24] And a University of Birmingham, England, study, published in the British Journal of Cancer showed a possible link between fathers who smoked and an increased incidence of cancels in their children, while studies in the U.S. showed a possible link between smoking and DNA damage.

被动吸烟

[19)研究不光指出了吸烟给烟民自己造成的危害,还指出了非吸烟者显然也会受到他们吸烟的朋友、家人或在他们面前吸烟的陌生人的伤害。

[20]持续不断的报告通过统计数字证明,即使你从来就没有吸过烟,也有患癌症或心脏病的危险。

[21]去年秋季,美国心脏协会发表丁一份历时7年的研究报告,该报告指出,烟民的配偶虽然从不吸烟,但是和那些与非吸烟者生活的配偶相比,他们死于冠心病的危险要高出20%。这项调查进一步推动了在工作场所和公共场所禁烟活动的开展。

[22]调查还表明,烟民的孩子也深受吸烟之害。今年年初,比利时布鲁塞尔圣·卢卡大学医院的克劳德·哈内特博士说,吸烟的母亲生下的孩于“应被看作是有吸烟史的人”。

[23]哈内特的研究提请人们注意:年龄越小,吸烟的危害越大。

[24]《英国癌症杂志》发表的一份英格兰伯明翰大学的报告显示,吸烟的父亲与其孩子患癌症比率的增加可能有联系;同时美国的研究则显示吸烟和脱氧核糖核酸受损可能有关系。

篇五:英语短文:吸烟有害健康 6

英语短文:吸烟有害健康 1

What Are the Risks of Smoking

吸烟有害健康

[1]Before Dr. Luther L. Terry, then the Surgeon General of the United States, issued his office's first "Report on Smoking and Health" more than 30 years ago, thousands of articles had already been written on the effects of tobacco use on the human body.

[2] Tobacco companies had countered the reports--which purported to show links between smoking and cancer and other serious diseases--with denials and competing studies.

[3] So in 1964, Terry and his Advisory Committee on Smoking and Health knew they were stepping into a major pit of controversy when they announced "cigarette smoking is a health hazard of sufficient importance in the United States to warrant appropriate remedial action".

[4] It was America's first widely publicized acknowledgment that smoking cigarettes is a cause of serious diseases.

[5] But the issue wasn't settled in 1964, nor is it settled in 1997, despite literally thousands more studies--and litigation that has forced at least one tobacco company to admit what some activists say they knew all along: cigarette smoke is hazardous to your health.

[6] More than 30 years--and more than 20 Surgeon General reports--later, the issue appears headed for settlement in the courtroom rather than the laboratory.

[1]30多年前,在当时美国的卫生局局长路德·L·特里博士发表他上?a href="http://www.zw2.cn/zhuanti/guanyuwozuowen/" target="_blank" class="keylink">我岳吹牡谝环荨坝泄匚逃虢】档谋ǜ妗敝埃丫谐汕贤蚱赜谖潭匀颂褰】涤跋斓奈恼路⒈砹恕?/p>

[2]烟草公司对这些旨在表明吸烟和癌症以及其他疾病之间有关系的报告采取抵制的态度——予以否认,并提出分庭抗礼的研究报告。

[3]所以,在1964年,特里和他的吸烟与健康咨询委员会就明白了,在他们宣布“吸烟危害健康,在美国应引起人们足够的重视,有必要采取适当的补救措施”时,他们就踏人了一个争论的大坑中了。

[4]那是美国第一次广泛宣传,承认吸烟会导致严重的疾病。

[5]但是这个问题在1964年没有得到解决,在1997年还是没有解决,尽管确实又进行了数千项研究——且提起的诉讼已迫使至少一家烟草公司承认一些禁烟活动积极分子的说法,其实也是他们一直都明白的:吸烟对人体有危害。

[6]30多年以来,有20多位卫生局局长提出报告,此后,这个问题似乎是走向法庭解决,而不是在实验室解决。

字数作文