作业帮 > 作文素材 > 教育资讯

olympic是什么意思

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/09/23 10:21:48 作文素材
olympic是什么意思作文素材

篇一:02 冬季奥运会的英文怎么说

冬季奥运会的英文怎么说

冬季奥运会的英文: Winter Olympic Games

Olympic Winter Games Winter Olympics

冬季奥林匹克运动会,简称为冬季奥运会、冬奥会。国际奥林匹克委员会主办的世界性冬季项目运动会。冬季奥运会每隔4年举行一届,并与奥林匹克运动会隔两年举行。

参考例句:

? The Olympic flame was introduced to the winter Olympic Games in 1952.

冬季奥运会于1952年开始点燃圣火。 ? The Winter Olympic Games are usually held two years before the

Summer Olympic Games.

冬季奥运会通常是在夏季奥运会之前两年举行。

? Referee scandal in double figure skating games shocked the Winter

Olympics.

双人花式滑冰的裁判丑闻事件曾令冬季奥运会震撼。

? Both the Summer and Winter Olympic Games are held every four years.

夏季奥运会和冬季奥运会都是每四年举办一次。

? The transit line is an integral transportation link for the 2010 winter

olympics.

该隧道是温哥华为2010年冬季奥运会打造的一条完整地下线路。

winter是什么意思:

n. 冬天;年岁;衰落期

v. 过冬 adj. 冬天的;越冬的,冬播的 ? It's winter! We can make a snowman in winter. 冬天了!我们能在冬天堆雪人。 ? Winter is a time of cough and cold. 冬季是易患咳嗽和感冒的季节。

? The squirrel store nuts for the winter. 松鼠贮藏坚果以备过冬。

olympic是什么意思: adj. 奥林匹斯山的,奥林匹亚的;奥林匹克的 ? The Olympic flame was introduced to the winter Olympic Games in 1952. 冬季奥运会于1952年开始点燃圣火。

? He needs to have the will of an Olympic athlete. 他需要有奥林匹克运动员的意志。

? These days the Olympics must mean the best. 现今,奥林匹克运动会肯定是水平最高的。 games是什么意思: n. 游戏;比赛;一场,一局;运动会;诡计;猎物 v. 赌博

? Are you a game player?

你是否是一名游戏玩家?

? It was such an exciting game.

那场比赛真是精彩刺激。

? The way the system operates: the access game, the turf game, the image game.

系统运作的方式即:入门兴趣、赛马兴趣、形象兴趣。

篇二:M6单词词性、意思、例句Olympic

Olympic

形容词 a. 1.奥林匹克(竞赛)的

名词 n.

1.奥林匹克竞赛项目

2.(常复数)奥林匹克运动会

Adventure

名词 n. 1.冒险,冒险精神[U]

He is a man full of adventure.

他是一个充满冒险精神的人。

2.冒险活动(或经历)[C]

They set out on a daring space adventure.

他们着手进行一项大胆的太空探险。

3.激动人心的活动(或经历)[C]

The storm made our hike a real adventure.

暴风雨使得我们的徒步旅行成了一次真正令人难忘的经历。 及物动词 vt.

1.冒险去做;使冒险

No man would adventure it.

无人会冒这个险。

2.大胆说出[+that]

不及物动词 vi.

1.冒险[+to-v][(+into/upon)]

More

形容词 a.

1.(many, much的比较级)更多的;更高程度的[+(than)]

He has more chance than ever.

他从来没有这样的大好机会。

2.另外的,附加的

If you still feel hungry, there is more food in the kitchen. 如果你还饿,厨房里还有东西。

代词 pron. 1.更多的数量;更多的人(或事物)[(+of/than)]

Instead of fewer accidents, there were more.

意外事故非但没有减少,反而增多了。

2.额外的数目;另外的一些

副词 ad.

1.(用以构成形容词或副词的比较级)更[(+than)]

His illness was more serious than the doctor first thought. 他的病情比医生原先所料的更严重。

2.(much的比较级)更多;更大程度地

You should sleep more than you do.

你应该有更多的睡眠。

3.另外;再

They stayed there two days more.

他们在那里又呆了两天。

4.而且

Dangerous

形容词 a.

1.危险的;不安全的;招致危险的[+to-v]

Shooting off firecrackers can be dangerous.

放爆竹有可能导致危险。

Gymnastics

名词 n.

1.体操;体育[J]

Ski

名词 n.

1.滑雪屐;滑雪板[C]

You can hire skis here if you haven't got your own.

如果你自己没有的话,可以在这里租滑雪板。

不及物动词 vi.

1.滑雪

They go skiing in Switzerland every winter.

他们每年冬天去瑞士滑雪。

及物动词 vt. 1.在...上滑雪

The trail can be skied.

这条小道上可以滑雪。

2.给...系上滑雪板

They were properly footed and skied.

他们穿好靴子系上了滑雪板。

Popular

形容词 a. 1.民众的;大众的[Z][B]

Popular education is one of our major objectives.

民众教育是我们的主要目标之一。

2.孚众望的,得人心的,受欢迎的[(+with/among)]

She is now a popular film star.

她现在是有名的影星。

3.普通的,广为流传的,流行的

Many young people love popular songs.

许多年轻人喜爱流行歌曲。

4.通俗的,大众化的;(价格)低廉的[B]

He writes for a journal of popular science.

他为一家大众科学杂志撰稿。

Unpopular

形容词 a. 1.不得人心的,不受欢迎的

The war was both costly and unpopular.

这场战争既费钱又不得人心。

Exciting

形容词 a. 1.令人兴奋的;令人激动的

We went to an exciting football game last week.

我们上周看了场激动人心的足球比赛。

That is an exciting book.

那是本有趣的书。

Excited

形容词 a. 1.兴奋的;激动的[(+about/at/over)][+to-v]

She was excited to learn the news.

她听到这消息很兴奋。

She is very excited about winning the first prize.

赢得首奖,她激动不已。 The excited children were opening their Christmas presents. 兴奋的孩子们在打开他们的圣诞礼物。

2.活跃的

the excited buying and selling of stocks

活跃的股票买卖 Tiring

形容词 a.

1.累人的;令人疲倦的

2.麻烦的;无聊的

Boring

boring

形容词 a.

1.钻孔用的

名词 n.

1.钻孔;挖洞[U]

2.钻成的孔[C]

3.钻屑;镗花[P]

boring

形容词 a.

1.令人生厌的;乏味的

It was boring to sit there without anything to do.

无所事事地坐在那里太无聊了。 21

Relax

及物动词 vt. 1.使松弛,使松懈,放松

He lagged far behind his classmates because he had relaxed his efforts. 他因为放松了努力,故远远落后于班里同学。

2.缓和;放宽;减轻

The judge relaxed the rules.

法官放宽了规则。

3.使轻松;使休息

She relaxed her mind by listening to music.

她听听音乐使大脑得到休息。

不及物动词 vi. 1.松弛,松懈,放松

His muscles relaxed.

他的肌肉放松了。

2.缓和;放宽;减轻

The heat did not relax until midnight.

直到半夜,炎热才缓解。

3.变得不拘谨;变得和蔼;变得宽松

His manner relaxed.

他变得随和了。

4.松散;休息

He took a glass of beer and relaxed after a day's work.

一天工作下来,他喝杯啤酒轻松一下。

5.通便

Relaxing

形容词 a.

1.令人松懈的,令人轻松的,轻松愉悦的

Safe

形容词 a.

1.安全的,无危险的,保险的[F][(+from)]

The house is not safe from theft.

这房子不安全,容易遭窃。

2.平安的,无损的

3.无害的,不能为害的[+to-v]

Water from this well is safe to drink.

这口井里的水可安全饮用。

4.不会引起争议的

5.没有风险的

6.稳健的,可靠的

We need a safe driver.

我们需要一个谨慎的驾驶员。

7.有把握的

This is a safe estimate. 这是个有把握的估计。

8.

【棒】安全上垒的

9.棒极了的!

名词 n. [C]

1.保险箱

2.冷藏柜

3.纱橱

be good at

固定词组 ph.

1.擅长于

2.在……方面(学得,做得)好;善于

中学英语动词短语 - English Bi...

be good at 在……方面(学得,做得)好;善于

Neighbourhood

名词 n. (=neighborhood) 1.邻近地区

They live in the neighbourhood of the TV station.

他们住在电视台附近。

2.近邻, 整个街坊

The whole neighbourhood talks about it. 整个街坊都在议论这件事。

3.邻近, 接近

The work will cost in the neighbourhood of two million dollars. 这项工程耗资在两百万美元左右。

4.邻里情谊

Committee

名词 n. [C]

1.委员会[G]

He is on the finance committee.

他是财政委员会的委员。

2.【律】监护人

Arrive

不及物动词 vi.

1.到达;到来

The delegation arrived in London last Monday.

代表团上星期一抵达伦敦。

2.(邮件、物品等)被送来

The books will arrive tomorrow.

这些书明天到。

3.(时间等)到来;(婴儿)出生

The baby arrived yesterday morning.

孩子是昨天上午出生的。

篇三:Unit2olympic games 知识点

UNIT2 The Olympic Games

1. 快速阅读:True or False.

( )1. Men and women were allowed to take part in the ancient Olympic Games.

( )2. The Winter Olympic Games are held every three years.

( )3. The 28th Olympic Games will be held in Beijing.

( )4. A special village is built for competitors to live in.

( )5. To hold the Olympic is a rich prize and a big honor for a country.

2 Careful reading

Tell the difference between ancient and modern Olympics according to the reading passage.

3、根据课文内容用适当的词填空,使短文完整。

The Olympic Games are widely accepted as the _______ (important)

sports meeting in the world. The Games have been divided _______ two kinds. _______ is the Summer Olympic Games, while the other is the Winter Olympic Games. Both games are held around the world ________ four years. Athletes take it ________ honor to take part in the games and only when they are qualified can they _________ (admit) to the games.

Unlike the ancient Olympic Games, women are not only allowed to join in _______ play a very important role. What’s more, a special village is built for the _________ (compete) to live in. In addition, the olive wreath ________ (replace) already. __________ , it’s still about being able to run faster, jump higher and throw further.

知识点

1、How many countries competed in the ancient Olympic Games ?(Page 9, Warming Up) 古代 奥运会有多少个国家参加?

1.compete vi.比赛;竞争

典例 About 1,000 athletes competed in 20 events.

约有 1000 名运动员参加了 20 个项目的比赛。

拓展 competition n.竞赛;竞争

compete in...参加??;在??中比赛/竞争

compete against/with...与??比赛/竞争

compete for...为??而比赛/竞争

【随堂练习】用适当的介词填空

①They will do their best to compete ________ the game.

②They two will compete ________ the gold medal.

③He is going to compete ________ his old rival (对手) in the second game.

2、Who could not take part in the ancient Olympic Games?

谁不能参加古代奥运会呢?

2.take part in 参加;参与

典例 Students should take part in some charity work.

学生应该参与些慈善工作。

辨析 : take part in, join in, join , attend

(1) take part in : 指参加会议或群众性活动等,重在说明主语参加该项活动并 在其中发挥一定的作用。

(2)join in : 指参加小型活动,常作日常用语。

(3)join : 通常指参加某组织或团体,并成为其中的一员。

(4)attend : 正式用语,指参加会议或婚礼、葬礼、典礼或上课、上学、听报告等,强调的是这一动作本身,而不是强调参加者在活动中所起的作用。

【随堂练习】

①He __________ the Party in 1980.

②He __________ us __________ the discussion yesterday.

③I suggest those ____________________ the competition should be praised. ④She had an important lecture to ________________.

3、What do the five rings on the Olympic flag stand for?

奥运会的五环旗代表什么?

3.stand for 代表;象征;表示;赞同

典例 The pigeon stands for peace. 鸽子代表和平。

Maybe you think his behavior is OK, but I won't stand for it.

也许你认为他的行为尚可,但我不赞同。

拓展 stand up 站起来 stand aside 站开,让开;表现漠然 stand by 袖手旁观;恪守(承诺等) stand out 显眼;突出

【随堂练习】用适当的介词或副词填空

(1) What do the letters UN stand ___________ ?

(2) They all stand ______ and welcome her coming.

(3) How can you stand ________ when she is in trouble?

(4) Han han stands _______ as a young writer.

4、He is now interviewing Li Yan, a volunteer for the2008 Olympic games. 现在他正在采访一位2008年奥利匹克运动会的志愿者——李艳。

4.volunteer

点拨:

(1) 名词,志愿者,志愿兵

He helps in the Children’s House as a ________________.

(2) 形容词,志愿的,义务的

My sister is a ______________ teacher of this school.

(3) 动词,自愿。

Mary _____________ to teach in a remote village

拓展

voluntary adj.自愿的;志愿的;无偿的

a volunteer for...??的志愿者 volunteer to do...主动/自愿做??

volunteer for...主动提供(服务)

【随堂练习】用 volunteer 的适当形式填空

①Why do many people want to be ___________?

② Many Chinese college students are willing to take part in the ___________ work and _____________ to become teachers in remote and poor areas.

5、I lived in what you call “Ancient Greece” and I used to write about the Olympic Games a long time ago.

我生活在你们所说的“古希腊”,我曾经写过很久以前的奥林匹克运动会的情况。

5.used to do sth.过去常常做某事(现在不做)

used to do sth 指过去常常做某事,现在已经不这样做了,强调过去与现在的对比。如:

We used to keep in touch with each other by writing letters but now through telephone. 我们过去常常靠写信来保持联系,但是现在用电话。

拓展:be used to doing sth 习惯了做某事,强调状态

get used to doing sth 习惯了了做某事,强调动作

be used to do / as 被用于做??/被作为??使用,是use的被动结构。

【随堂练习】

(1) When he lived in the countryside, he _________________(过去常常散

步)for an hour after super.

(2) when he first lived in the countryside, he ______________(不习惯于)

the quietness but he soon __________________(习惯了走路回家) along the path.

6、There are two main sets of Games-the Winter and the Summer Olympics, and both are held every four years on a regular basis.奥运会主要有两种——夏季奥运会和冬季奥运会。这两种运动会每四年都会定期举行一次。

6.every four years (=every fourth year) 每四年

1)、every four years = every fourth year 每四年;每隔三年

He comes to see his parents every three days. 他每三天来看望父母一次。 every与基数词、序数词、other或few连用,表示时间或空间的间隔,意为“每??;每隔??”。

(1)every+基数词(大于或等于2)+复数名词= every+序数词(大于或等于2)+单数名词,意为:每??

every three days = every third day 每三天/每隔两天

(2)every other+名词单数 = every second+名词单数 = every two +名词复数。意为:每隔一/每两??

every other day = every second day = every two days 每隔一天/每两天

(3)every few+复数名词 意为:每隔几??

2)、on a ?? basis 以??的方式或基础

例句:Safety equipment is checked on a daily basis. 安全设施每天都检查。 拓展:on the basis of 以??为基础

【随堂练习】

(1)、The workers are paid _____________________(按周计算)。

(2)、Their friendship formed ___________________(以?为基础) honesty.

7、Only athletes? will be admitted as competitors.

7.admit vt.&vi.容许;承认;接纳

典例 He was admitted to the Party last month.

上个月他被批准入党了。

拓展:admission n.承认;准许;入场费

be admitted as 作为??被接受

be admitted to/into 获准做??;获准进入??

admit+n./pron./to doing/that-clause 承认某事物/做了某事/某事件

【随堂练习】

①He ___________ (作为??被接受) a member of the football team last year. ②It's a honor for his family that he ____________________(被录取) Tsinghua

University.

③He ____________________ ( 承认了放置) the time bomb in the building. ④Children less than three years old will get free __________(入场费) to the park.

⑤The criminal had to ____________________ (承认) he did all of this facing the concrete evidence.

8、as well 也,又,还(常用于肯定句中)

典例:I like eating meat as well.

辨析: as well/ too/also/as well as/either

(1)as well意为“也,又,而且”,意思等同于too,also,但as well只能置于句末。

(2)as well as“不仅??而且??,既??又??;除了??之外,还有??;和??一样好”。

as well as作介词用时,意思等同于besides,意为“除??之外”,后跟动词时通常用v.-ing形式。as well as连接主语时,谓语动词的单复数形式取决于as well as前面主语的单复数形式。

(3)too是个常用词,多用于口语,一般用于肯定句中,放在句末或者插入句中且前面用逗号隔开。

(4)also是比较正式的用语。经常放在句中,位于行为动词之前,助动词、be动词或者情态动词后。

(5)either一般只用于否定句。

【随堂练习】用上面所提供的辨析词或短语填空

①My husband likes swimming, and I do, _________.

②She sang ____________________ played the piano at the party.

③I _________ like playing basketball.

④My mother is a teacher ____________.

⑤You don't like it, and I don't like it, ________.

9、Does anyone want to host the Olympic Games ?(Page10, Reading, Line 36) 会有人想承办奥运会吗?

篇四:奥运术语

奥运术语

1. 奥运村综合医院(Olympic Village Polyclinic)

奥运村内主要负责运动员和官员综合医疗工作的医疗设施。

The medical facility at the Olympic Village that offers comprehensive health care primarily for athletes and officials.

2. 奥运村(Olympic Village)

奥运村是指专门为运动员及随行官员预留的安全可靠的住宿综合区。(参看奥林匹克宪章第42条)

The Olympic Village is a safe and secure accommodation complex reserved exclusively for athletes and accompanying officials. (see Olympic Charter Rule 42)

3. 奥林匹克火炬(Olympic Torch)

奥运火炬及矿灯被用来将奥林匹克圣火从希腊的奥林匹亚传递到主办城市,直至到达奥林匹克体育场。(参看奥林匹克宪章第18条)

Olympic torches are used, together with miners lamps, for transporting the Olympic Flame from Olympia (Greece) to the Host City, up to the Olympic stadium. (See Olympic Charter Rule 18)

4. 奥运电视研究中心(Olympic Television Research Centre (OTRC))

奥运电视研究中心隶属体育运动市场开发调查组织(SMS),由国际奥委会创建,是一个负责监测奥运会全球转播情况的代理机构。

The Olympic Television Research Centre is an agency established by the IOC within Sports Marketing Surveys (SMS) to monitor the global broadcast of the Olympic Games.

5. 奥运电视网(Olympic Television Network)

接收到有线电视信号的奥林匹克大家庭的所有部门,包括国际广播中心(IBC)、奥运场馆、饭店以及奥运村。

All areas within the Olympic Family including IBC, venues, hotels and Olympic Village, being fed CATV signals.

6. 奥运电视档案署(Olympic Television Archive Bureau (OTAB))

奥运电视档案署是世界上最大、最全的奥运会电影胶片库,由TWI公司代为国际奥委会管理。

Olympic Television Archive Bureau, the largest, most comprehensive library of Olympic Games footage in the world, managed by Trans World International (TWI) for the IOC.

7. 奥林匹克标志(Olympic Symbol)

奥林匹克标志是指用单独使用的单色或多种颜色的奥林匹克五环。这一五环套接的图案标志经国际奥委会商标注册,属国际奥委会财产,象征着奥林匹克运动和奥运会。正式的图样设计现存放在国际奥委会总部。奥林匹克标志代表五大洲的团结和来自世界各地的运动员在奥运会上的相聚。奥林匹克标志的所有权属国际奥委会专有。(参看奥林匹克宪章第12条) The five Olympic rings used alone, in one or in several colours. The emblem of five interlocking rings that represents the Olympic Movement and the Olympic Games, which is the trademarked property of the IOC. The official design as deposited at the IOC headquarters. The Olympic symbol represents the union of the five continents and the meeting of athletes from throughout the world at the Olympic Games. All rights to the Olympic symbol belong exclusively to the IOC. (see Olympic Charter Rule 12)

8. 夏季奥运会比赛项目(Olympic Summer Sports)

The IOC recognised sports that participate in the summer Olympic Games.

NT 水上运动 NT Aquatics 射箭 Archery 田径 Athletics

羽毛球 Badminton 棒球 Baseball 篮球 Basketball 拳击Boxing 皮划艇 Canoe/Kayak 自行车 Cycling 马术 Equestrian 击剑 Fencing 足球 Football 体操 Gymnastics 手球 Handball 曲棍球 Hockey 柔道 Judo 现代五项 Modern Pentathlon 赛艇 Rowing 帆船Sailing 射击 Shooting 垒球 Softball 乒乓球Table Tennis 跆拳道Taekwondo 网球Tennis 铁人三项 Triathlon 排球 (竞赛大项) Volleyball (sport) 举重Weightlifting 摔跤Wrestling 类别: 通用Category: Generic

9. 奥林匹克体育场(Olympic Stadium)

举行田径比赛及奥运会的开闭幕式的场馆。

The venue for Athletics and the Opening & Closing Ceremonies at the Olympic Games.

10. 奥运会比赛项目(Olympic Sports Programme)

国际奥委会确定只含奥林匹克体育项目奥运会比赛项目。奥运会比赛项目包括奥林匹克宪章所规定的竞赛大项、分项和小项。(参看奥林匹克宪章第52条)

The IOC establishes the programme of the Olympic Games, which only includes Olympic Sports. The Olympic sport programme consists of sports, disciplines and events, which are defined in the Olympic Charter. (see Olympic Charter Rule 52)

11. 奥林匹克团结基金计划(Olympic Solidarity Programmes)

奥林匹克团结基金代为国家奥委会的利益运作的财政和技术项目。

Financial and technical projects that are run by Olympic Solidarity for the benefit of the NOCs.

12. 奥林匹克团结基金(Olympic Solidarity (OS))

奥林匹克团结基金

奥林匹克团结基金是负责对分配给国家奥委会的奥运会电视转播权份额进行支配与管理的机构。基金会根据奥林匹克团结基金委员会审核过的具体的技术和财政支持项目履行上述职责。基金会通过精心设计项目,满足国家奥委会和各大洲协会的具体需求和首要目标,协助他们开展体育运动。

Olympic Solidarity is the body responsible for managing and administering the share of the television rights of the Olympic Games that is allocated to the National Olympic Committees (NOCs). It exercises this responsibility in accordance with the specific programmes of technical and financial assistance approved by the Olympic Solidarity Commission. It assists the NOCs and the Continental Associations with their efforts for the development of sport through programmes carefully devised to match their specific needs and priorities.

13. 奥林匹克运动员奖学金计划(Olympic Scholarships for Athletes)

奥林匹克运动员奖学金计划是一项奥林匹克团结基金计划。 该计划对有潜力的运动员提供资金支持,使他们能为争取奥运会的参赛资格而不断训练、比赛和进步。各国家奥委会提名推荐本国的运动员人选。

The Olympic Scholarships for Athletes Programme is an Olympic Solidarity programme offering promising athletes, nominated by their respective NOCs, funding to allow them to train, compete and improve in their goal of qualification for the Olympic Games.

14. 奥林匹克五环(Olympic Rings)

USE 奥林匹克标志 USE Olympic Symbol

15. 奥运会纪录(Olympic Record (OR))

16. 奥林匹克广播和电视组织(Olympic Radio and Television Organisation (ORTO))

17. 奥林匹克项目委员会(Olympic Programme Commission)

奥运项目委员会负责审查和分析奥运会比赛项目中的竞赛大项、分项和小项,以及夏、冬两季奥运会每一竞赛大项的参赛运动员人数。 项目委员会还负责撰写与夏、冬季奥运会奥运项目的准则和结构体系相关的建议。 项目委员会向国际奥委会执行委员会提交建议。 后者则须在2002年11月于墨西哥城举行的国际奥委会第114次全会上就2006年都灵冬奥会和2008年北京奥运会比赛项目提交一份报告。

The Olympic Programme Commission is responsible for reviewing and analysing the programme of sports, disciplines and events, and also the number of athletes, in each sport for the Games of the Olympiad and the Olympic Winter Games. It is also responsible for developing recommendations on the principles and structure of the Olympic Programme for the Olympic Games and the Olympic Winter Games. The Commission makes recommendations in this regard to the IOC Executive Board, which shall present a report to the 114th IOC Session in November 2002 in Mexico City for the programmes of the Turin 2006 Olympic Winter Games and the Beijing 2008 Olympic Games.

18. 奥林匹克图片档案署(Olympic Photographic Archive Bureau (OPAB))

奥林匹克图片档案署是国际奥委会指定用来维护和管理奥林匹克图片档案的机构,由全体育图片社(Allsport)管理。全体育图片社属盖荻图片库(Getty Images)的分支机构,是国际奥委会的官方摄影代理商,也是由国际奥委会指定来对奥林匹克图片档案署进行维护和管理的机构。

Olympic Photographic Archive Bureau, managed by Allsport, is the organisation designated by the IOC to maintain and manage the Olympic Photographic Archive. AllSport is the official photography agent to the IOC (a division of Getty Images) and the organisation designated by the IOC to maintain and manage the Olympic Photographic Archive Bureau (OPAB).

19. 奥林匹克集邮、纪念币和纪念品委员会(Olympic Philately, Numismatic and Memorabilia Commission)

奥林匹克集邮、钱币和纪念品委员会(OPNMC)由国际奥林匹克集邮联合会(FIPO)、国际奥林匹克纪念币联合会(FINO)以及国际奥林匹克纪念品联合会(FIMO)组成,并与这三个联合会秉持同一个目标,即将所有的奥运收藏活动与奥林匹克运动的各项文化活动结合起来,提升奥运收藏的知名度。

The Olympic Philately, Numismatic and Memorabilia Commission (OPNMC) is comprised of the International Federation of Olympic Philately (FIPO), the International Federation of Olympic Numismatic (FINO), and the International Olympic Memorabilia Federation

(FIMO). The OPNMC in conjunction with the FIPO, FINO, and FIMO share the same goal: to increase awareness of all Olympic collections by linking them to the cultural activities of the Olympic Movement.

20. 奥林匹克全球合作伙伴计划(Olympic Partner Programme, The (TOP))

奥林匹克全球合作伙伴计划(TOP)是国际奥委会创立的国际性奥运会市场开发项目。包括奥组委、国家奥委会和奥林匹克全球合作伙伴。

The Olympic Partner Programme (TOP) is an international Olympic marketing programme created by the IOC, which includes the Organising Committees of the Games, the National Olympic Committees and the TOP Partners.

NT TOP

Category: Generic

21. 奥林匹克运动(Olympic Movement)

奥林匹克运动

奥林匹克运动由国际奥委会领导,包括愿意接受奥林匹克宪章的指导组织、运动员和其他人员。 奥林匹克运动的目标是通过没有任何歧视且体现奥林匹克精神的体育运动教育青年,从而为建设一个和平、更加美好的世界做出贡献。为实现这一目标需要相互理解,发扬友谊、团结和公平竞赛的精神。

The movement, led by the IOC, encompassing those organisations, athletes and other persons who agree to be guided by the Olympic Charter, the goal of which is to contribute to building a peaceful and better world by educating youth through sport practiced without discrimination of any kind and in the Olympic spirit, which requires mutual understanding with a spirit of friendship, solidarity and fair play.

NT 申办过程 NT Bid Process 代表大会Congresses

洲际组织Continental Associations 职能部门al Areas

主办城市Host Cities 国际奥委会International Olympic Committee

国际奥林匹克体育联合会International Olympic Sport Federations

国际奥组委认可的机构IOC Recognised Organisations

国家奥委会National Olympic Committees 观察员计划Observer Programme 奥运选手Olympians 奥林匹克会歌Olympic Anthem

篇五:Learning_the_Olympic_Standard_for_Love

Learning the Olympic Standard for Love

Nikolai Petrovich Anikin was not half as intimidating as I had imagined he would

be.

No, this surely was not the ex-Soviet coach my father had shipped me out to meet.

But Nikolai he was, Petrovich and all. He invited me inside and sat down on the couch, patting the blanket next to him to get me to sit next to him. I was so nervous in his presence.

"You are young," he began in his Russian-style English. "If you like to try for Olympic

Games, I guess you will be able to do this.

in Salt Lake City, you could be ready."

"Yes, why not?" he replied to the shocked look on my

face. I was a promising Nagano Olympics too soon for you, but for 2002 amateur skier, but by no means the top skier in the country. "Of course, there will be many hard training sessions, and you will cry, but you will improve."

To be sure, there were countless training sessions full of pain and more than a few tears,

I could always count on being encouraged by Nikolai's but in the five years that followed

amusing stories and sense of humor.

"My friends, they go in the movies, they go in the dance, they go out with girls," he would start. "But I," he would continue, lowering

his voice,

the

stadium.

15-kilometer race!

"My friends asked me, 'Nikolai, how did you do it?' And I replied, 'You go in the movies, you go in the dance, you go out with girls, but I am practice, practice, practice.' "

Here the story usually ended, but on one occasion, which we later learned was his 25th wedding anniversary, he stood proudly in a worn woolen sweater and smiled and whispered, "And I tell you, I am 26 years old before I ever kiss a girl! She was the woman I later marry."

Romantic and otherwise, Nikolai knew

love. His consistent good humor, quiet "I am practice, practice, practice in And by the next year, I had cut 1-1/2 minutes off my time in the gratitude, perceptivity, and sincerity set an Olympic standard for love that I continue to reach for, even though my skiing days are over.

Still, he never babied me. One February day I had a massive headache and felt quite fatigued

. I came upon him in a clearing, and after approximately 15 minutes of striding into the cold breeze over the white powder to catch him, I fussed, "Oh, Nikolai, I feel like I am going to die."

"When you are a hundred years old, everybody dies," he said,

"But now," he continued firmly. "Now must be ski, ski, ski."

And, on skis, I did what he said. On other matters, though, I was rebellious

. Once, he

We awoke indifferent to my pain. packed 10 of us into a Finnish bachelor's tiny home for a low-budget

ski camp.

while sitting on makeshift

chairs around a tiny card table. the first morning to find Nikolai making breakfast and then made quick work with our spoons When we were finished, Nikolai stacked the sticky bowls in front of my sole female teammate and me, asserting, "Now, girls

do dishes!"

I threw my napkin on the floor and swore

at him, "Ask the damn boys! This is unfair

."

He saved He never asked this of me again, nor did he take much notice of my outburst

.

his passion for skiing.

When coaching, he would sing out his instructions keeping rhythm with our stride: "Yes, yes, one-two-three, one-two-three." A dear lady friend of my grandfather, after viewing a copy of a video of me training with Nikolai, asked, "Does he also teach dance?"

In training, I worked without rest to correct mistakes that Nikolai pointed out and I asked after each pass if it was better.

"Yes, it's OK. But the faster knee down, the better."

"But is it fast enough?" I'd persist.

Finally he would frown and

say, "Billion times you make motion—then be perfect," reminding me in an I've-told-you-a-billion-times tone, "You must be patient."

Nikolai's patience and my hard work earned me a fourth-place national ranking heading

but then I missed the cut for the 2002 Olympics. into the pre-Olympic season,

Last summer, I returned to visit Nikolai. He made me tea... and did the dishes! We talked

while sitting on his couch. Missing the Olympic Team the previous year had made me pause and reflect on what I had gained—not the least of which was a quiet, indissoluble bond with a short man in a tropical shirt.

Nikolai taught me to have the courage, heart, and discipline to persist, even if it takes a billion tries. He taught me to be thankful in advance for a century of life on earth, and to remind myself every day that despite the challenges at hand, "Now must be love, love, love.

学习奥林匹克爱的标准

尼克莱·彼得罗维奇·安尼金一点都不像我想象的那么吓人。不,他不可能是我父亲特地送我来见的那位前苏联教练。

可他的确是尼克莱·彼得罗维奇·安尼金本人。他请我进门,在沙发上坐下,又拍了拍身边的垫子,让我坐在他旁边。在他面前,我真的很紧张。

“你还年轻,”他的英语带着俄语口音:“如果你愿意试着向奥林匹克运动会进军,我想你能行。长野奥运会来不及参加了,但你可以准备参加2002年盐湖城奥运会。”

“完全可以,不是吗?”看到我脸上惊愕的表情,他又说道。我那时是一个很有前途的业余滑雪运动员,但在国内决不是顶尖选手。“当然,你需要进行很多艰苦的训练,你会哭鼻子,但你一定会进步的。”

的确,后来我经历了无数痛苦的训练,还为此流了不少眼泪。但在后来的五年里,我总能从尼克莱讲的有趣故事和他的幽默感中得到鼓励。

他开始总是说:“我的朋友们常去看电影,去跳舞,去和女孩子约会,”然后他会压低嗓门接着说:“我就在运动场上训练、训练、再训练。第二年,我的15公里滑雪比赛成绩缩短了1.5分钟。”

“朋友们问我:?尼克莱,你怎么做到的呢??我回答:?你们去看电影、跳舞、和女孩子约会,而我一直在训练、训练、再训练。?”

故事通常到这儿就结束了。但有一次──后来我们知道那天是他结婚25周年纪念日──他穿着一件旧的毛衣,很自豪地站着,微笑着轻声说道:“告诉你们,我可是在26岁那年才第一次亲吻女孩子。她后来就和我结了婚。”

不管他是不是懂得浪漫,尼克莱知道什么是爱。他以一贯的幽默、默默的感恩、敏锐的感觉和真诚的态度为爱设立了奥林匹克般的标准。即使在我结束了滑雪生涯之后,我仍一直努力去达到那个标准。

但他又从不娇惯我。二月里的一天,我头很疼,感到十分疲倦。我在一片空地上遇见了他,在寒风中的雪地里滑了大概十五分钟后,我赶上了他,有点小题大做地说:“嘿,尼克莱,我感觉我要死了。”

“如果活到一百岁,人人都会死的,”他对我的痛苦无动于衷,态度坚决地接着说:“但你现在必须滑、滑、再滑。”

在滑雪板上,我照他说的去做。但在其他事情上我会反抗他。在一次经费并不宽裕的滑雪露营活动中,他让我们十个人挤在一个单身汉住的芬兰式屋子里。第一天我们醒来时发现尼克莱正在做早餐。然后我们坐在临时拼凑起来的椅子上,围着张小小的牌桌,用勺子很快地吃完早饭。吃完后,尼克莱把摞起来的油腻腻的碗向我和我唯一的另一个女队友前一推,武断地说:“女孩子们,现在去洗碗吧!”

我把餐巾往地上一扔,向他骂道:“让该死的男孩子们去洗吧!这不公平!”他没再让我去洗碗,也没对我的大发脾气显得太在意。他只在滑雪时才显露出强烈的情感。

训练的时候,他会随着我们迈步的节奏大声发出指令:“对,就这样,一二三,一二三。”我祖父的一个好朋友──一位上了年纪的女士──看了尼克莱带我训练的录像带后问道:“他也教舞蹈吗?”

在训练时,我一刻不停地纠正着尼克莱指出的错误。每完成一个动作,我都会问他自己是否有了进步。

“是的,还行。但如果膝盖能屈得更快些就更好了。”

“可我滑得够快了吗?”我坚持问他。

最后他会皱起眉头说:“你得无数次地重复,动作才能达到完美。”他提醒我“必须有耐心”,言语之间流露出“我已经告诉过你无数次了”的意思。

尼克莱的耐心和我的勤奋使我赢得了全国第四名的好成绩,并开始为奥运会季前赛做准备。但后来我没能被选拔去参加2002年奥运会。

去年夏天,我回去拜访尼克莱。他给我沏了茶......还自己洗了碗!我们坐在沙发上聊天。怀念起前一年的奥林匹克队,我一时沉默,回想起自己曾经获得的一切──很重要的一点就是我和这个穿着颇具热带风情衬衫、个子不高的男人之间形成了并不张扬但又牢不可摧的纽带。 尼克莱教会我即使需要无数次的努力,也要凭借勇气、热情和严格的纪律来坚持下去。他还教会我为了能在这世界上生活一辈子而预先心存感激,并每天提醒自己:即便面临许多挑战,“现在心里有的必须是爱、爱、爱。”

作文素材