when,you,were,young
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/09/23 11:20:49 作文素材
篇一:When we were young
When we were young
Everybody loves the things you do
每个人都如此的爱你,爱着你的一切
From the the way you talk to the way you move
爱你所言抑或是爱你所行
Everybody here is watching you
所有人都在这里注视着你
Cause you feel like home
因为你让人感觉好似了回到家
You're like dream come true
又如同梦想成真
But if by chance you're here alone
但是如果可能,你也独自一人在这里
Can I have a moment
能否给我一些时间
Before I go
再我离去之前
Cause I've been by myself all night long
其实这整个夜晚,我也是独自徘徊
Hoping you're someone I used to know
多么希望你依然是我记忆中我熟悉的你
You look like a movie
你予我的回忆,就如同一部电影
You sounds like song
你熟悉的低语,对我而言,就是脑海中的旋律
My god,this remind me
哎,天啊,这又让我想起那些日子
Of When we were young
那些我们都还年轻的时光
Let me photograph you in this light
就让我把曾经的你定格此刻吧
In case it is the last time that we might be
exactly we were before we realized
也许,在回到现实之前,这是最后一次,我们依然是…我们。 We were sad of getting old
曾经如此害怕我们不再年轻
It made us restless
大概也是因此让我们失去了耐心,失去了等待
It was just like a movie
此刻,就让属于我们的片段停格在这里
It was just like a song
所有的念念不忘也随着回忆的旋律也渐行渐远…
I was so scared to face my fears
我是无比害怕去面对自己的恐惧
Cause nobody told me that you'd be here
因为没人告诉我你会在这里
And I swore you moved overseas
“忘记我吧,你会忘记我们曾经拥有的,你终有一天可以释怀这一切,漂洋过海,去一个新的地方,开始一段新的人生”
That's what you said when you left me
这是当你离开时,你这样告诉我的…
You're still like a movie
然而,你的身影依然如电影般在我脑海放映
You're still like a song
你依然如同我心中的一段旋律,不断徘徊
My god,it reminds me
哎,怎么了,这又让我想起了
Of when we were young
那时年轻的我们
Let me photograph you in this light
就让我,在此刻把最初的感动巨细无遗的留在心里吧
In case it is the last time that we might be
exactly we were before we realized
我害怕也许此刻过后,我们将不在是我们
We were sad of getting old
我们大概都太害怕失去年轻躁动的心,希望遇到更加合适的他
It made us restless
然后,我们都倦了,都累了
It was just like a movie
电影散场了…
It was just like a song
音乐停止了…
It's hard to win me back
其实,我知道我不会再等待了
Everything just takes me back
只是,所有的回忆不断把我拉扯到过去
To when you were there
到那个有你的地方
To when you were there
有你的时光
And a part of me keeps holding on
不知怎么说,我的内心好像总有块属于你的地方,让我无法忘记Just in case it hasn't gone
就好像害怕你还不曾离去,还会回到我身边
I guess I still care
我猜我心里还是依然在乎你的
Do you still care?
那你还在乎吗?
I'm so mad of getting old
我现在依然如此的憎恨这岁月的流逝 It makes me reckless
但却让我面对一切更加无所畏惧 It was just like a movie
这电影始终未完待续
It was just like a song
这首歌也依然在回响…
篇二:When We Were Young
When We Were Young - Take That
When we were young the world seemed so old
当我们青春年少时,感觉世界似乎过于苍老
Careless and cold
无情与冷酷充斥其中
We did what we were told in our lives
我们按照叮咛嘱咐过生活
When we were young
当我们青春年少时
Had the world by the tail
仿佛世界在握,
Good would prevail
以为正义必胜,
Starships at sail
飞船也必将遨游太空
And none of us would fail in this life
谁都不会拥有失败的人生
Not when you're young
至少在青春年少时不会
We were drawn to whoever could keep us together 我们会因某某而惺惺相惜
And bound by the heavens above
被抬头可见的天空所禁锢
And we tried to survive traveling at the speed of love 我们也曾痛苦挣脱于转瞬即逝的懵懂爱情之伤 Wo-ooh
喔……
When we were young
当我们青春年少时
When we adored the fabulous
当我们沉浸于美丽的童话
Wo-ooh
喔……
When we were young
当我们年少无知时
We were the foolish fearless
我们曾因无知而无畏
Never knowing the cost of what we paid
却从不知要付出怎样的代价
Letting someone else be strong
才能使旁人变得更坚强
Wo-ooh
喔……
When we were young
当我们年少轻狂时
In a moment of grace
美好时刻的感受
A long leap of faith
形成了永久的信念
The still more glorious dawn awaits my life
我的人生还会有更璀璨的黎明来临
I'm here with the lovers
我与我爱的人同在
And we burned the bridges
我们点燃
We're crossing over
一路走过的木桥
Just to see the firelight
只为看那绚丽夺目的火光
And the innocent are getting over being old tonight 当年的天真烂漫经历重重,在今晚日渐成熟 Wo-ooh
喔……
When we were young
当我们青春年少时
When everything was what it seemed
当一切事物看上去一如既往
Wo-ooh
喔……
When we were young
当我们年少无知时
And every day was how we dreamed
每天都如生活在梦境一般
Never knowing the cost of
从不知要付出
what we paid letting someone else be strong
怎样的代价才能使旁人变得更坚强
Wo-ooh
喔……
When we were young
当我们年少轻狂时
And when you look at yourself tonight
当你今晚凝望自己
Are you someone you recognize?
还是那个曾经认知的自己吗?
You can take back
你也许可以挽回
what you've given away but it must be the last time 曾放弃的一切 但这是最后一次机会
Wo-ooh
喔……
When we were young
当我们青春年少时
Wo-ooh
喔……
When we were young
当我们年少无知时
When we were young
当我们年少轻狂时
Wo-ooh
喔……
When we were young
当我们青春年少时
When we adored the fabulous
当我们沉浸于美丽的童话
Wo-ooh
喔……
When we were young
当我们年少无知时
篇三:take that when we were young
When We Were Young
Robbie:When we were young the world seemed so old
当我们青春年少时,感觉世界似乎过于苍老
Careless and cold
无情与冷漠充斥其中
We did what we were told in our lives
我们按照既定的规则生活
When we were young
那时我们年少轻狂
Had the world by the tail, good would prevail, starships would sail 仿佛世界在握,以为正义必胜,飞船也必将遨游太空 And none of us would fail in this life
谁的人生都不会失败
Not when you're young
至少在青春年少时不会
Robbie主唱(howard和声):
We were drawn to whoever could keep us together
我们因为某某而相遇相知
And bound by the heavens above
头顶的 天空把我们禁锢一处
And we tried to survive
我们决心努力挣脱
Travelling at the speed of love
转瞬即逝的爱情之伤
Robbie主唱(其他4人和声):
Wooaaah when we were young
喔……当我们年少轻狂时
Gary:
When we adored the fabulous
我们沉浸于虚无缥缈的美好
Robbie主唱(其他4人和声):
Wooaaah when we were young
喔……当我们年少轻狂时
Gary:
We were the foolish fearless
我们曾因无知而无畏
Gary主唱(mark和声)
Never knowing the cost of what we paid
却从不知要付出怎样的代价
Letting someone else be strong
才能使旁人变得更坚强
Gary主唱(其他4人和声):
Wooaaah when we were young
喔……当时我们年少轻狂
Robbie主唱(mark和jason声)
In a moment of grace
美好时刻的感受
A long leap of faith
形成了永久的信念
There's still more glorious dawn awaits my life 相信我的人生还会有更耀眼的黎明降临 I'm here with the lovers
我与我爱的人同在
Then we burned the bridges we're crossing over 我们点燃一路走过的木桥
Just to see the firelight
只为看看那绚丽夺目的火光
And the innocent are getting over being old tonight 当年的天真烂漫经历种种,逐渐老去 Robbie主唱(其他4人和声)
Wooaaah when we were young
喔……当我们年少轻狂时
gary:
When everything was what it seemed
一切事物皆一如既往
Robbie主唱(其他4人和声)
Wooaaah when we were young
喔……当我们年少无知时
gary:
And everyday was how we dreamed
每天的生活都和我们梦想的一样
Gary主唱(其他4人和声)
Never knowing the cost of what we paid 从不知要付出怎样的代价
Letting someone else be strong
才能使旁人变得更坚强
Robbie主唱(其他4人和声)
Wooaaah when we were young
喔……当时我们年少轻狂
Gary主唱(其他4人和声)
And when you look at yourself tonight 当你今晚凝望自己
Are you someone you recognise?
还是那个曾经的自己吗?
You can take back what you've given away 你也许可以挽回曾放弃的一切 But it must be the last time
但这是最后一次机会
Robbie主唱(jason和声)
Wooaaah when we were young 喔……当时我们青春年少
Wooaaah when we were young 喔……当时我们年少无知
robbie
When we were young
当时我们年少轻狂
Robbie主唱(4人和声)
Wooaaah when we were young 喔……当我们年少轻狂时
gary
When we adored the fabulous
我们沉浸于虚无缥缈的美好
Robbie主唱(4人和声)
Wooaaah when we were young
喔……当我们年少无知时
gary
We were the foolish fearless
我们曾因无知而无畏
Robbie主唱(4人和声)
Wooaaah when we were young 喔……当我们年少轻狂时
gary
We didn't know it wouldn't last
我们没有意识到青春不会常驻 Gary主唱(4人和声)
Wooaaah when we were young 喔……当时我们年少轻狂
篇四:One Day When We were Young 歌词
One Day When We were Young ---云水谣的主题曲
One day when we were young, one wonderful morning in May, you told me you loved me, when we were young one day. Sweet songs of spring were sung, and music was never so gay, you told me you loved me, when we were young one day. You told me you loved me,
and held me close to your heart, we laughed then, we cried then, then came the time to part. Sweet songs of spring were sung, and music was never so gay, you told me you love me, when we were young one day. You told me you love me,
and held me close to your heart, we laughed then,we cried then, then came the time to part. When songs of spring are sung, remember that morning in May. Remember, you loved me, when we were young one day.
当我们还年轻, 在美妙的五月早晨, 你曾说你爱我, 当我们还年轻。 唱起了春之歌, 那音乐是多么动人, 你曾说你爱我, 当我们还年轻。 你对我多钟情, 啊,我们心心相印。 我们欢笑, 我们喊叫, 但离别时候来到。 唱起了春之歌, 那音乐是多么动人, 你曾说你爱 我, 当我们还年轻。 你对我多钟情, 啊,我们心心相印。 我们欢笑, 我们喊叫, 但离别时候来到 在五月的早晨, 唱起了春天之歌。 别忘了,你爱我, 当我们年轻时刻。
篇五:When you were my man歌词翻译
When You Were My Man当你还是我的爱人
By Pixie Lott
Same bed but it feels just a little bit bigger now
同一张床 现在看起来似乎有点大了
Our song on the radio but it don't sound the same
收音机里属于我们的歌 听起来已经不再寻常
When our friends talk about you, all it does is just tear me down 每次朋友们聊到你 我都感到失落
Cause my heart breaks a little when I hear your name
因为我只要听见你的名字 我的心就在抽搐
It all just sounds like oooooh…
似乎当时….
Mmm, too young, too dumb to realize
嗯~太过年轻太过沉默 甚至都没有想过
That you should have bought me flowers
让你给我买花
And held my hand
拉着我的手
Gave me all your hours
给我你所有的时间
When you had the chance
只要你有机会
Take me to every party
就带我去每个聚会
Cause all I wanted to do was dance
因为我只想 跟你跳支舞
But now I’m dancing
而如今 我真的在跳舞
But I’m dancing with another man
却是跟另外一个男人
Your pride, your ego, your needs, and your selfish ways
是你的轻狂,你的自负,你的欲望以及你的自私
Caused a good strong woman like me to walk out your life 让一个坚强的好女孩 离开了你
Now you’ll never, never get to clean up the mess you made 现在你将不会有机会处理因为你而变得一团糟的爱情 No~ And it haunts me just a little while I close my eyes
绝对不会有了 虽然当我闭上双眼 它仍然会萦绕在我的心头 It all just sounds like oooooh…
?a href="http://www.zw2.cn/zhuanti/guanyuluzuowen/" target="_blank" class="keylink">路鹨磺幸蛭?
Mmm, too young, too dumb to realize
嗯~太过年轻 太过沉默 所以从没有想过
That you should have bought me flowers
让你给我买花
And held my hand
拉着我的手
Gave me all your hours
给我你所有的时间
When you had the chance
只要你有机会
Take me to every party
就带我去每个聚会
Cause all I wanted to do was dance
因为我只想 和你跳支舞
But now I’m dancing
而如今 我真的在跳舞
But I’m dancing with another man
却是跟另外一个男人
Although it hurts
虽然心痛
I'll be the first to say that you were wrong
但是 我还是要说 这是你的错
Oh, and you know you’re probably much too late
你知道吗 可能一切都无法挽回了
To try and apologize for the mistakes
即使再努力 即使跟我说抱歉
But I just want you to know
而我 只想让你知道
Mmmm.. He buys me flowers
嗯~他给我买鲜花
And he holds my hand
他牵着我的手
He gives me all his hours
他给我所有他的时间
When he has the chance
只要他有机会
Takes me to every party
他会带我去每一个聚会
Cause all I want to do is dance
因为我只想和我的爱人跳支舞
He does all the things you should have done when you were my man 当你还是我的爱人时 你没为我做的 他都为我做了
He does all the things you should have done when you were my man. 他做了一切你应该做的 那些浪漫的事
"When I Was Your Man (Female Version When You Were My Man)" (originally by Bruno Mars)
Same bed but it feels just a little bit bigger now
Our song on the radio but it don't sound the same
When our friends talk about you, all it does is just tear me down
Cause my heart breaks a little when I hear your name
It all just sounds like oooooh…
Mmm, too young, too dumb to realize
That you should have bought me flowers
And held my hand
Should have gave me all your hours
When you had the chance
Take me to every party
Cause all I wanted to do was dance
But now baby I’m dancing
But I’m dancing with another man
your pride, your ego, your needs, and your selfish ways
Caused a nice young love like me to walk out your life
Now we’ll never, never get to clean up the mess we made
And it haunts me every time I close my eyes
It all just sounds like oooooh…
Mmm, too young, too dumb to realize
That you should have bought me flowers
And held my hand
Should have gave me all your hours
When you had the chance
Take me to all parties
Cause all I wanted to do was dance
But now baby I’m dancing
But I’m dancing with another man
Though it hurts
I'll be the first to say I was wrong
Oh, I know I'm probably much too late
To try and apologize for the mistakes
But I just want you to know
He buys me flowers
And he holds my hand
And he gives me all his hours
Cause he has the chance
作文素材