作业帮 > 作文素材 > 教育资讯

when,you,were,young

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/09/23 11:20:49 作文素材
when,you,were,young作文素材

篇一:When we were young

When we were young

Everybody loves the things you do

每个人都如此的爱你,爱着你的一切

From the the way you talk to the way you move

爱你所言抑或是爱你所行

Everybody here is watching you

所有人都在这里注视着你

Cause you feel like home

因为你让人感觉好似了回到家

You're like dream come true

又如同梦想成真

But if by chance you're here alone

但是如果可能,你也独自一人在这里

Can I have a moment

能否给我一些时间

Before I go

再我离去之前

Cause I've been by myself all night long

其实这整个夜晚,我也是独自徘徊

Hoping you're someone I used to know

多么希望你依然是我记忆中我熟悉的你

You look like a movie

你予我的回忆,就如同一部电影

You sounds like song

你熟悉的低语,对我而言,就是脑海中的旋律

when you were young

My god,this remind me

哎,天啊,这又让我想起那些日子

Of When we were young

那些我们都还年轻的时光

Let me photograph you in this light

就让我把曾经的你定格此刻吧

In case it is the last time that we might be

exactly we were before we realized

也许,在回到现实之前,这是最后一次,我们依然是…我们。 We were sad of getting old

曾经如此害怕我们不再年轻

It made us restless

大概也是因此让我们失去了耐心,失去了等待

It was just like a movie

此刻,就让属于我们的片段停格在这里

It was just like a song

所有的念念不忘也随着回忆的旋律也渐行渐远…

I was so scared to face my fears

我是无比害怕去面对自己的恐惧

Cause nobody told me that you'd be here

因为没人告诉我你会在这里

And I swore you moved overseas

“忘记我吧,你会忘记我们曾经拥有的,你终有一天可以释怀这一切,漂洋过海,去一个新的地方,开始一段新的人生”

That's what you said when you left me

这是当你离开时,你这样告诉我的…

You're still like a movie

然而,你的身影依然如电影般在我脑海放映

You're still like a song

你依然如同我心中的一段旋律,不断徘徊

My god,it reminds me

哎,怎么了,这又让我想起了

Of when we were young

那时年轻的我们

Let me photograph you in this light

就让我,在此刻把最初的感动巨细无遗的留在心里吧

In case it is the last time that we might be

exactly we were before we realized

我害怕也许此刻过后,我们将不在是我们

We were sad of getting old

我们大概都太害怕失去年轻躁动的心,希望遇到更加合适的他

It made us restless

然后,我们都倦了,都累了

It was just like a movie

电影散场了…

It was just like a song

音乐停止了…

It's hard to win me back

其实,我知道我不会再等待了

Everything just takes me back

只是,所有的回忆不断把我拉扯到过去

To when you were there

到那个有你的地方

To when you were there

有你的时光

And a part of me keeps holding on

不知怎么说,我的内心好像总有块属于你的地方,让我无法忘记Just in case it hasn't gone

就好像害怕你还不曾离去,还会回到我身边

I guess I still care

我猜我心里还是依然在乎你的

Do you still care?

那你还在乎吗?

I'm so mad of getting old

我现在依然如此的憎恨这岁月的流逝 It makes me reckless

但却让我面对一切更加无所畏惧 It was just like a movie

这电影始终未完待续

It was just like a song

这首歌也依然在回响…

篇二:When We Were Young

When We Were Young - Take That

When we were young the world seemed so old

当我们青春年少时,感觉世界似乎过于苍老

Careless and cold

无情与冷酷充斥其中

We did what we were told in our lives

我们按照叮咛嘱咐过生活

When we were young

当我们青春年少时

Had the world by the tail

仿佛世界在握,

Good would prevail

以为正义必胜,

Starships at sail

飞船也必将遨游太空

And none of us would fail in this life

谁都不会拥有失败的人生

Not when you're young

至少在青春年少时不会

We were drawn to whoever could keep us together 我们会因某某而惺惺相惜

And bound by the heavens above

被抬头可见的天空所禁锢

And we tried to survive traveling at the speed of love 我们也曾痛苦挣脱于转瞬即逝的懵懂爱情之伤 Wo-ooh

喔……

When we were young

当我们青春年少时

When we adored the fabulous

当我们沉浸于美丽的童话

Wo-ooh

喔……

When we were young

当我们年少无知时

We were the foolish fearless

我们曾因无知而无畏

Never knowing the cost of what we paid

却从不知要付出怎样的代价

Letting someone else be strong

才能使旁人变得更坚强

Wo-ooh

喔……

When we were young

当我们年少轻狂时

In a moment of grace

美好时刻的感受

A long leap of faith

形成了永久的信念

The still more glorious dawn awaits my life

我的人生还会有更璀璨的黎明来临

I'm here with the lovers

我与我爱的人同在

And we burned the bridges

我们点燃

We're crossing over

一路走过的木桥

Just to see the firelight

只为看那绚丽夺目的火光

And the innocent are getting over being old tonight 当年的天真烂漫经历重重,在今晚日渐成熟 Wo-ooh

喔……

When we were young

当我们青春年少时

When everything was what it seemed

当一切事物看上去一如既往

Wo-ooh

喔……

When we were young

当我们年少无知时

And every day was how we dreamed

每天都如生活在梦境一般

Never knowing the cost of

从不知要付出

what we paid letting someone else be strong

怎样的代价才能使旁人变得更坚强

Wo-ooh

喔……

When we were young

当我们年少轻狂时

And when you look at yourself tonight

当你今晚凝望自己

Are you someone you recognize?

还是那个曾经认知的自己吗?

You can take back

你也许可以挽回

what you've given away but it must be the last time 曾放弃的一切 但这是最后一次机会

Wo-ooh

喔……

When we were young

当我们青春年少时

Wo-ooh

喔……

When we were young

当我们年少无知时

When we were young

当我们年少轻狂时

Wo-ooh

喔……

When we were young

当我们青春年少时

When we adored the fabulous

当我们沉浸于美丽的童话

Wo-ooh

喔……

When we were young

当我们年少无知时

篇三:take that when we were young

When We Were Young

Robbie:When we were young the world seemed so old

当我们青春年少时,感觉世界似乎过于苍老

Careless and cold

无情与冷漠充斥其中

We did what we were told in our lives

我们按照既定的规则生活

When we were young

那时我们年少轻狂

Had the world by the tail, good would prevail, starships would sail 仿佛世界在握,以为正义必胜,飞船也必将遨游太空 And none of us would fail in this life

谁的人生都不会失败

Not when you're young

至少在青春年少时不会

Robbie主唱(howard和声):

We were drawn to whoever could keep us together

我们因为某某而相遇相知

And bound by the heavens above

头顶的 天空把我们禁锢一处

And we tried to survive

我们决心努力挣脱

Travelling at the speed of love

转瞬即逝的爱情之伤

Robbie主唱(其他4人和声):

Wooaaah when we were young

喔……当我们年少轻狂时

Gary:

When we adored the fabulous

我们沉浸于虚无缥缈的美好

Robbie主唱(其他4人和声):

Wooaaah when we were young

喔……当我们年少轻狂时

Gary:

We were the foolish fearless

我们曾因无知而无畏

Gary主唱(mark和声)

Never knowing the cost of what we paid

却从不知要付出怎样的代价

Letting someone else be strong

才能使旁人变得更坚强

Gary主唱(其他4人和声):

Wooaaah when we were young

喔……当时我们年少轻狂

Robbie主唱(mark和jason声)

In a moment of grace

美好时刻的感受

A long leap of faith

形成了永久的信念

There's still more glorious dawn awaits my life 相信我的人生还会有更耀眼的黎明降临 I'm here with the lovers

我与我爱的人同在

Then we burned the bridges we're crossing over 我们点燃一路走过的木桥

Just to see the firelight

只为看看那绚丽夺目的火光

And the innocent are getting over being old tonight 当年的天真烂漫经历种种,逐渐老去 Robbie主唱(其他4人和声)

Wooaaah when we were young

喔……当我们年少轻狂时

gary:

When everything was what it seemed

一切事物皆一如既往

Robbie主唱(其他4人和声)

Wooaaah when we were young

喔……当我们年少无知时

gary:

And everyday was how we dreamed

每天的生活都和我们梦想的一样

Gary主唱(其他4人和声)

Never knowing the cost of what we paid 从不知要付出怎样的代价

Letting someone else be strong

才能使旁人变得更坚强

Robbie主唱(其他4人和声)

Wooaaah when we were young

喔……当时我们年少轻狂

Gary主唱(其他4人和声)

And when you look at yourself tonight 当你今晚凝望自己

Are you someone you recognise?

还是那个曾经的自己吗?

You can take back what you've given away 你也许可以挽回曾放弃的一切 But it must be the last time

但这是最后一次机会

Robbie主唱(jason和声)

Wooaaah when we were young 喔……当时我们青春年少

Wooaaah when we were young 喔……当时我们年少无知

robbie

When we were young

当时我们年少轻狂

Robbie主唱(4人和声)

Wooaaah when we were young 喔……当我们年少轻狂时

gary

When we adored the fabulous

我们沉浸于虚无缥缈的美好

Robbie主唱(4人和声)

Wooaaah when we were young

喔……当我们年少无知时

gary

We were the foolish fearless

我们曾因无知而无畏

Robbie主唱(4人和声)

Wooaaah when we were young 喔……当我们年少轻狂时

gary

We didn't know it wouldn't last

我们没有意识到青春不会常驻 Gary主唱(4人和声)

Wooaaah when we were young 喔……当时我们年少轻狂

篇四:One Day When We were Young 歌词

One Day When We were Young ---云水谣的主题曲

One day when we were young, one wonderful morning in May, you told me you loved me, when we were young one day. Sweet songs of spring were sung, and music was never so gay, you told me you loved me, when we were young one day. You told me you loved me,

and held me close to your heart, we laughed then, we cried then, then came the time to part. Sweet songs of spring were sung, and music was never so gay, you told me you love me, when we were young one day. You told me you love me,

and held me close to your heart, we laughed then,we cried then, then came the time to part. When songs of spring are sung, remember that morning in May. Remember, you loved me, when we were young one day.

当我们还年轻, 在美妙的五月早晨, 你曾说你爱我, 当我们还年轻。 唱起了春之歌, 那音乐是多么动人, 你曾说你爱我, 当我们还年轻。 你对我多钟情, 啊,我们心心相印。 我们欢笑, 我们喊叫, 但离别时候来到。 唱起了春之歌, 那音乐是多么动人, 你曾说你爱 我, 当我们还年轻。 你对我多钟情, 啊,我们心心相印。 我们欢笑, 我们喊叫, 但离别时候来到 在五月的早晨, 唱起了春天之歌。 别忘了,你爱我, 当我们年轻时刻。

篇五:When you were my man歌词翻译

When You Were My Man当你还是我的爱人

By Pixie Lott

Same bed but it feels just a little bit bigger now

同一张床 现在看起来似乎有点大了

Our song on the radio but it don't sound the same

收音机里属于我们的歌 听起来已经不再寻常

When our friends talk about you, all it does is just tear me down 每次朋友们聊到你 我都感到失落

Cause my heart breaks a little when I hear your name

因为我只要听见你的名字 我的心就在抽搐

It all just sounds like oooooh…

似乎当时….

Mmm, too young, too dumb to realize

嗯~太过年轻太过沉默 甚至都没有想过

That you should have bought me flowers

让你给我买花

And held my hand

拉着我的手

Gave me all your hours

给我你所有的时间

When you had the chance

只要你有机会

Take me to every party

就带我去每个聚会

Cause all I wanted to do was dance

因为我只想 跟你跳支舞

But now I’m dancing

而如今 我真的在跳舞

But I’m dancing with another man

却是跟另外一个男人

Your pride, your ego, your needs, and your selfish ways

是你的轻狂,你的自负,你的欲望以及你的自私

Caused a good strong woman like me to walk out your life 让一个坚强的好女孩 离开了你

Now you’ll never, never get to clean up the mess you made 现在你将不会有机会处理因为你而变得一团糟的爱情 No~ And it haunts me just a little while I close my eyes

绝对不会有了 虽然当我闭上双眼 它仍然会萦绕在我的心头 It all just sounds like oooooh…

?a href="http://www.zw2.cn/zhuanti/guanyuluzuowen/" target="_blank" class="keylink">路鹨磺幸蛭?

Mmm, too young, too dumb to realize

嗯~太过年轻 太过沉默 所以从没有想过

That you should have bought me flowers

让你给我买花

And held my hand

拉着我的手

Gave me all your hours

给我你所有的时间

When you had the chance

只要你有机会

Take me to every party

就带我去每个聚会

Cause all I wanted to do was dance

因为我只想 和你跳支舞

But now I’m dancing

而如今 我真的在跳舞

But I’m dancing with another man

却是跟另外一个男人

Although it hurts

虽然心痛

I'll be the first to say that you were wrong

但是 我还是要说 这是你的错

Oh, and you know you’re probably much too late

你知道吗 可能一切都无法挽回了

To try and apologize for the mistakes

即使再努力 即使跟我说抱歉

But I just want you to know

而我 只想让你知道

Mmmm.. He buys me flowers

嗯~他给我买鲜花

And he holds my hand

他牵着我的手

He gives me all his hours

他给我所有他的时间

When he has the chance

只要他有机会

Takes me to every party

他会带我去每一个聚会

Cause all I want to do is dance

因为我只想和我的爱人跳支舞

He does all the things you should have done when you were my man 当你还是我的爱人时 你没为我做的 他都为我做了

He does all the things you should have done when you were my man. 他做了一切你应该做的 那些浪漫的事

"When I Was Your Man (Female Version When You Were My Man)" (originally by Bruno Mars)

Same bed but it feels just a little bit bigger now

Our song on the radio but it don't sound the same

When our friends talk about you, all it does is just tear me down

Cause my heart breaks a little when I hear your name

It all just sounds like oooooh…

Mmm, too young, too dumb to realize

That you should have bought me flowers

And held my hand

Should have gave me all your hours

When you had the chance

Take me to every party

Cause all I wanted to do was dance

But now baby I’m dancing

But I’m dancing with another man

your pride, your ego, your needs, and your selfish ways

Caused a nice young love like me to walk out your life

Now we’ll never, never get to clean up the mess we made

And it haunts me every time I close my eyes

It all just sounds like oooooh…

Mmm, too young, too dumb to realize

That you should have bought me flowers

And held my hand

Should have gave me all your hours

When you had the chance

Take me to all parties

Cause all I wanted to do was dance

But now baby I’m dancing

But I’m dancing with another man

Though it hurts

I'll be the first to say I was wrong

Oh, I know I'm probably much too late

To try and apologize for the mistakes

But I just want you to know

He buys me flowers

And he holds my hand

And he gives me all his hours

Cause he has the chance

作文素材