作业帮 > 体裁作文 > 教育资讯

续写儿歌:鹅

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/09/23 08:14:01 体裁作文
续写儿歌:鹅体裁作文

篇一:我们一起来续写儿歌

我们一起来续写儿歌

作者:伍爱群

《语文园地六》中“我会读”的内容是一首很适合诵读的儿歌《谁和谁好》,它结构清晰简洁,韵律感强,内容浅显易懂且充满童趣,读起来琅琅上口。我教学这个内容时,主要是通过各种形式的读,引导学生读出情感。首先,我要求学生自读这首儿歌,不认识的字借助拼音读准,同时提醒学生注意问号,要读准疑问的语气。接着,在学生自读基础上,指名分节读儿歌,思考:藤和瓜怎么好?蜜蜂和花怎么好?白云和风怎么好?我和同学怎么好?学生再自读儿歌,边读边想象,说说自己体会到什么。我用简笔画帮助学生理解了藤和瓜的关系;第二节学生边读边做花儿仰头的动作,理解了“仰”字,体会到花和蜜蜂的关系;引导学生闭眼想象蓝天上风儿赶着云儿跑的情景,背诵第三节,效果出奇地好!同位同学手拉手边演边读第四节,读出了同学间的亲密和友爱。学生兴趣浓厚,十分活跃!我又展开了个人比赛读、小组比赛读、同位对读的活动,学生很快都会背诵了,并体会到了儿歌的韵味,体会到动植物的可爱,体会到同学间的团结友爱,也了解了事物间的联系。

到此教学任务已完成,但我觉得这首诗很简单,引导学生学着续写应该没问题,还可以拓展一下学生的思维,培养学生的想象力。我说:“同学们来比一比,看谁的眼睛最敏锐!”学生个个都把眼睛睁得圆圆的、大大的,我接着说:“仔细看看四节诗,它们有什么相同点?”学生争先恐后地举起了小手,王文钊急不可待地说:“四节诗的第一句话是一模一样的,都是‘谁和谁好?’后面的内容就回答了这个问题。”我表扬他答得既完整又清晰,奖给了他一朵漂亮的小红花,同学们也把热烈的掌声送给了他。我又说:“我们一起来续写儿歌,比一比谁的想象力最丰富?想想还有谁和谁好?仿照儿歌的格式说一说。”张艺璇首先举起了手:“谁和谁好?橡皮擦和铅笔好,铅笔写错了字,橡皮擦来帮忙。”一朵红花送到了她的手中。此时,几乎每个同学都举起了手。谭俊尧:“谁和谁好?彩笔和白纸好,彩笔在白纸上涂,百纸变成美丽的图。”还挺压韵的!邓力鑫:“谁和谁好?黑板和粉笔好,黑板挺着宽宽的胸膛,任粉笔写下一行行白字。”在他的心目中,原来黑板竟这样无私!伍伟强居然也举起了手:“谁和谁好?太阳和小

树好,太阳放金光,小树快快长。”我表扬他有进步,他坐得端端正正,胖胖的他显得如此可爱!向芷筠:“谁和谁好?双脚和鞋好,穿上了舒适的鞋,双脚跑得轻又快。”苏心怡:“谁和谁好?船儿和湖水好,船儿湖中行,湖水微微笑。”方义苏:“??抹布和课桌好,课桌弄脏了‘脸’,抹布来帮着擦。”陈洁娈:“??蝴蝶和花好,蝴蝶在花间翩翩起舞,花儿向蝴蝶张开笑脸。”??“??蒲公英和风儿好,风儿轻轻吹,蒲公英漫天飞。”“??啄木鸟和大树好,大树生了‘病’,啄木鸟帮忙把虫捉。”“??双手和手套好,戴上温暖的手套,双手不再害怕刺骨的北风。”“??青蛙和荷叶好,荷叶撑开小舞台,青蛙呱呱唱得欢。”“??花伞和雨点儿好,雨点儿从天降,花伞来拥抱。”“??雪花和大地好,雪花不停地飘落,给大地盖上棉被。”??

啊!一首首多么富有童趣的诗歌,一颗颗多么纯洁稚嫩的童心!孩子们用他们独特的视角观察着这个世界,用他们细腻敏感的触觉感受着世间万物的美好!平凡而又简单的事物在他们心中却显得如此美妙,如此神奇,是音乐,是诗歌!每一个孩子都是一位诗人,他们有无穷的想象力!我深深感受到:只要给孩子们的想象提供一个展示的舞台,那么课堂上一定会闪烁出孩子们创造性思维的火花!

篇二:鹅妈妈童谣集+中英对照

鹅妈妈童谣集 中英对照

一、什么是鹅妈妈童谣 (Mother Goose)鹅妈妈童谣(Mother Goose)是英国民间童谣集,中文译为鹅妈妈童谣集。这些民间童谣在英国流传时间相当久,有的长达数百年,总数约有八百多首,内容典雅,有幽默故事、游戏歌曲、儿歌、谜语、催眠曲、字母歌、数数歌、绕口令、动物歌等,英国人称其为 Nursery Rhymes(儿歌),美国人称其为 Mother Goose(鹅妈妈童谣),是英、美人士从孩童时代就耳熟能详的儿歌。二、起源

0.1 鹅妈妈童谣的起源

对于鹅妈妈童谣流传的时间众说纷纭,至今无法确切定论。一般有两种说法,第一是源自法国作家 Charles Perrault 在 1697 年写的故事集 Contes de ma mère l'Oye(Tales of My Mother Goose),之后由英国人收集编辑而成。不过也有十四世纪就出现的说法。因为大部份的歌词为了顺口的缘故,句末都会押韵,而有些字随着时代不同会有不同发音。所以有人发现,某某歌的歌词如果要押韵的话,应该用十四世纪的发音才对,因此就有从十四世纪开始流传的说法。

0.2 鹅妈妈童谣中残酷句子的起源著名的「伦敦铁桥倒下来」、「玛丽有只小绵羊」等童谣,都是所谓的鹅妈妈童谣。随着时间的流逝,鹅妈妈童谣的内容不断扩大,至今包涵数百首童谣,不过有少数歌词内容相当的血腥,其最大的原因,即是由于东、西方对死亡的态度不同,东方人非常避讳谈到「死」这个字眼或相关话题;西方人则相反,他们不畏惧谈到关于死亡,甚至对于生死有关的教育皆是从小教起。不过鹅妈妈童谣中的歌词,也可以从它的时代背景来看。

18 世纪的英国,发生了工业革命,促使资本主义产生,也造成严重的贫富不均与阶级对立。使得大多数的人民成了资本主义的工具和牺牲品,他们大多生活困苦艰难,在这种人心动乱、生活环境差的年代,会出现鹅妈妈童谣里的这类歌词也不会是稀奇的事。有些歌词是反应时代背景,有些歌词则是反映了一部份的现实,发疯的人、杀人犯、杀了父母的小孩、卖掉小孩的父母?等等,在穷困的时代皆是常见的角色,把他们的故事写进童谣中,或许现在的人们看了会无法接受,但那却是一个历史的悲哀。

==========+===================+===================+============= 1.My mother has killed me

My mother has killed me My father is eating me,

My brothers and sisters sit under the table, Picking up my bones,

And they bury them under the cold marble stones.

我的母亲杀了我,我的父亲在吃我,

我的兄弟姐妹坐在桌旁, 收拾着我的残骸,

然后将他们埋葬在冰冷的大理石下。 ========+================+==================+==============+==== 2. Lizzie Borden

Lizzie Borden took an axe,Hit her father forty whacks.

When she saw what she had done,She hit her mother forty-one.

里兹·波顿拿起斧头 打了她爸爸四十下

当她看见自己所做的一切 她又打了她妈妈四十一下

备注: 出自《少年的孵化之音》-《布丁小姐的悲剧》

一个女孩如此拭杀父母的事是真实存在的。1893年美国的麻萨诸塞州,32岁的里兹·波顿在家中拿起斧头杀害了自己的父亲和继母,手段残忍。在19世纪的美国引起轩然

大波。如今事发的那间屋子成为了博物馆,

而里兹杀人事件到现在还是研究的对象,还被拍成电影等。在网上可以找到不少相关的资料。

===================+=============我,甲虫说, 用我的线和针, 我来为他制丧衣。

Who'll dig his grave? ======+=================+====== 3.Who killed Cock Robin

Who killed Cock Robin?I, said the Sparrow,With my bow and arrow, I killed Cock Robin.

谁杀死了知更鸟?我,麻雀说,用我的弓和箭, 我杀了知更鸟。

Who saw him die? I, said the Fly, With my little eye, I saw him die.

谁看见他的死? 我,苍蝇说, 用我的小眼睛, 我看见他死去。

Who caught his blood? I, said the Fish, With my little dish, I caught his blood.

谁取走了他的血? 我,鱼说, 用我的小碟子, 我取走了他的血。

Who'll make his shroud? I, said the Bettle,

With my thread and needle, I'll make the shroud.

谁来为他制丧衣? I, said the Owl,

With my pick and shovel, I'll dig his grave.

谁来为他挖坟墓? 我,猫头鹰说, 用我的锄和铲

我来为他挖坟墓。

Who'll be the parson? I, said the Rook, With my little book, I'll be the parson.

谁来当他的牧师? 我,乌鸦说, 用我小小的册子, 我来当他的牧师。

Who'll be the clerk? I, said the Lark,

If it's not in the dark, I'll be the clerk.

谁来为他记史? 我,云雀说,

如果不是在黑暗中,

续写儿歌:鹅

我来为他记史。

Who'll carry the link? I, said the Linnet,

I'll fetch it in a minute, I'll carry the link.

谁来秉持火把? 我,红雀说,

我马上就把它拿来, 我来秉持火把。

Who'll be the chief mourner?

I, said the Dove, I mourn for my love, I'll be chief mourner.

谁来充当丧主? 我,鸽子说,

我来悼念我的爱人, 我来充当丧主。

Who'll carry the coffin? I, said the Kite,

If it's not through the night, I'll carry the coffin.

谁来运载棺材? 我,鸢说。

如果不用穿过夜晚, 我将运载棺材。

Who'll bear the pall? We, said the Wren,

Both the cock and the hen, We'll bear the pall.

谁来负责棺罩? 我们,鹪鹩说, 夫妇俩一起,

我们来负责棺罩。

Who'll sing a psalm? I, said the Thrush, As she sat on a bush, I'll sing a psalm.

谁来吟唱圣歌? 我,画眉说, 她停坐在灌木上, 我来吟唱圣歌。

Who'll toll the bell? I, said the Bull, Because I can pull, I'll toll the bell. 3

谁来敲响丧钟? 我,公牛说, 因为我能够拉, 我来敲响丧钟。

All the birds of the air

Fell a-sighing and a-sobbing, When they heard the bell toll For poor Cock Robin.

空中所有的鸟 叹息并且悲哀

当他们听到丧钟响起 为了可怜的知更鸟。

NOTICE

To all it concerns, This notice apprises, The Sparrow's for trial, At next bird assizes.

启事

给所在有关者, 这则启事通知, 麻雀将受审判,

在下次的鸟儿巡回审判中。

备注: 收录于《谁杀了知更鸟》

===========+================+====================+============== 4.When a good King Arthur rule this land

When good King Arthur ruled this land,He was a goodly king;

He stole three pecks of barley-mealTo make a bag-pudding.

当亚瑟王统治这片土地的时候 他是一位优秀的国王 他偷了三配克大麦粗粉 为了做一个大布丁

A bag-pudding the king did make,And stuffed it well with plum;

4

And in it put great lumps of fat,

As big as my two thumbs.

国王做的大布丁 塞满了李子干

还放进了一块大奶油 像我的两个拇指那么大

The king and queen did eat thereof,And noblemen beside;

And what they could not eat that night,The queen next morning fried.

国王和皇后吃了该吃的那份 吃了身边贵族们的那份,

还吃了那天晚上不该吃的那份, 第二天早上皇后被油煎了

备注:出自《少年的孵化之音》-《布丁小姐的悲剧》

世上留传著许多关于亚瑟王的精彩故事,以及英勇的圆桌武士的传奇。他大约是在一千五百年前统治英国,打了许多场胜仗。但历史上是否存在这位王还有待查证。这首关于亚瑟王的童谣揭示了古代王族中的残忍吧。===============+=================+======================+======= 5.Solomon Grundy

Solomon Grundy,Born on a Monday,Christened on Tuesday,Married on Wednesday,Took ill on Thursday,Worse on Friday,Died on Saturday,Buried on Sunday.This is the end

Of Solomon Grundy.

所罗门·格朗迪 星期一出生 星期二受洗 星期三结婚星期四生病星期五病危星期六死亡星期天掩埋这就是

所罗门·格朗迪的结束

备注: 出自《God Child vol 5》- 《周日的所罗门·格朗迪》

这个算是《God Child》里的一个特别短篇。把人的一生所会经历到的事融汇在这个短短的童谣里——一个星期里的7天。 ===================+====================+======================= 6.Humpty Dumpty

Humpty Dumpty sat on a wall, Humpty Dumpty had a great fall. All the king's horses,And all the king's men,

Couldn't put Humpty together again.

蛋放在墙上, 蛋重重的摔下来。

就算聚集了国王所有的马, 就算聚集了国王所有的臣子, 蛋也不能恢复原来的样子 。

备注:收录在《少年孵化的声音》的扉页中。

Humpty-dumpty是蛋的意思。字典里解释为胖矮人。

=======================+===================+==================== 7.There was a lady all skin and bone

There was a lady all skin and bone, Sure such a lady was never known: It happened upon a certain day, This lady went to church to pray.

从前有个皮包骨头的女人,

当然你从没听说过这样的女人:

一切发生在某一天,

这位女士去教堂作祷告。

When she came to the church stile,There she did rest a little while; When she came to the church yard, There the hells so loud she heard.

当她来到教堂阶梯, 她停了一小会; 当她来到教堂墓园,

她听见地狱的呻吟声是如此响亮。

When she came to the church door,She stopped to rest a little more; When she came the church within,

The parson prayed 'gainst pride and sin.

当她来到教堂的门口, 她又停了一会; 当她进入教堂,

牧师正抗拒着虚荣与罪恶作着祷告。

On looking up, on looking down, She saw a dead man on the ground;And from his nose unto his chin, The worms crawled out, the worms crawled in.

上看,下看,

她看见一个死人躺在地上; 从他的鼻子到下巴, 蛆们爬出, 蛆们蠕进。

Then she unto the parson said, Shall I be so when I am dead? O yes!

O yes, the parson said,

You will be so when you are dead.

然后她对牧师说, 我死后会变成这样吗? 5

噢,是的!

噢,是的,牧师说道, 你死后就会变成这样。

======================+===================+===================+= 8.There was a man, a very untidy man

There was a man,a very untidy man,

Whose fingers could nowhere to be fonudto put in his tomb.

He had rolled his head far underneath the bed; He had left his legs

and arms lying all over the room.

从前有个男子

一个非常不整洁的男子 他的手指无法被寻到 以放进他的墓中。 他把头滚落到床下 四肢散落在房间里。

备注 : 出自《谁杀了知更鸟》-《布丁小姐的悲剧》

=====================+====================+================+==== 9.Crooked man

There was a crooked man,

and he walked a crooked mile,He found a crooked sixpenceagainst a crooked stile;He bought a crooked cat,

which caught a crooked mouse,

And they all lived together in a little crooked house.

有个性格扭曲的男人

走在一条长一里的扭曲的路上 手里那着扭曲的六便士 踏在扭曲的台阶上他买了一只扭曲的猫 猫捉了一只扭曲的老鼠

他们一起住在扭曲的小房子里

篇三:班规儿歌

一(1)班班规儿歌

文明礼貌:小朋友,进学校,见到老师问声好,见到同学问声早,礼貌用语要用好。 上课儿歌:上课铃,叮当响 ,我们快步进课堂,不挤不碰不吵闹,端正坐在座位上。 书本文具放整齐,静等老师把课上。

听课:身坐直,脚放平。看前方,专心听。

课中休息:伸伸手,弯弯腰,抬抬头,坐端正。

举手:上课发言先举手,老师批准再张口。声言要响亮,态度要大方,吐字清楚受表扬。

坐姿儿歌:身坐直,脚放平,两手拿书向外倾。

写字儿歌:写字时,身坐直,头要正,肩要平。眼离本子有一尺,手离笔尖有一寸,胸离桌边有一拳。

站队的儿歌:站队要像大白鹅,挺胸抬头,背不驼。走路要像小花猫,脚步轻轻,静悄悄。

路队:(快、静、齐)站路队,快、静、齐,走起路来真神气,挺胸抬头甩开臂,整整齐齐踏步走。

做游戏:做游戏,要注意,安全第一要牢记。讲文明,懂礼貌,遵守秩序争第一。

课间安全:下课铃响两件事 一要做好课前事 二要立即上厕所 时间足够不用跑 游戏玩耍不走远 团结友爱守秩序 课间安全牢记心 铃声一响进教室

体裁作文