roll with the punches来自老友记1季2集
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/17 00:36:08
roll with the punches来自老友记1季2集
roll with the punches
来自老友记1季2集
roll with the punches来自老友记1季2集
我帮你查了一下俚语词典,里面是这样解释的:
1,to absorb the force of a blow, as in boxing. 本意是拳击中顺着拳头打来的方向转身(以减轻受击力量),退让(以减轻对方拳击的力量)
2,to adjust to difficult events as they happen; roll with it. 意思是从容应对困难;逆来顺受;大事化小;不顽抗(以减轻灾祸的冲击),以柔克刚(以减轻不幸事件的打击) .
顺便推荐你一个学习俚语的网站:http://www.meiguoliyu.com/ 美国俚语网
大概就是 兵来将挡水来土掩 的意思。
俗语 就是 没什么大不了的 什么困难都能过去
从容应对困难
roll with the
roll with the
they roll along with the
roll the
roll the
roll the
roll the 关键是roll
Lenka 唱的Roll With the Punches歌词中文翻译
roll the dice 歌词
Roll the Dice.
roll off the production
roll a rizlla with a
英语翻译Roll onto your heels with the toes off the ground
roll the ball什么意思roll roll roll roll the ball,roll the ball to me,roll it roll it,roll it roll the blue ball to me 怎么翻译.
有谁知道Lenka 唱的Roll With the Punches的歌词?
roll with the punches来自老友记1季2集
求 roll with the wind 歌词(也就是那个阿姨压一压)
英语翻译the side roll for take-off and landing dumping campaign with pre-bending roll and a round of double features.