选自《列子·汤问》的文言文“昔韩娥东之齐……”

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/07 21:02:17

选自《列子·汤问》的文言文“昔韩娥东之齐……”
选自《列子·汤问》的文言文“昔韩娥东之齐……”

选自《列子·汤问》的文言文“昔韩娥东之齐……”
我不知道你想要问什么,现将原文及部分翻译、解释摘录如下:
  “昔韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻歌假食.既去,而余音绕梁,三日不绝.左右以其人弗去.过逆旅,逆旅人辱之,韩娥因曼声哀哭.一里老幼,悲愁垂涕相对,三日不食.遽而追之.娥还,复为曼声长歌.一里老幼,喜跃抃舞,弗能自禁,忘向之悲也.乃厚赂发之.”
  这里有个成语“余音绕梁”,形容歌声优美,给人留下难忘的印象.
  从前有个韩国女子向东到齐国去,在路上断粮了,经过雍门,在那里卖唱来求食,已经离开了但她歌声的余音在房梁间缭绕,经过多日未断绝,周围的人认为她的人还没离开.
  韩娥投宿一家旅店,因为贫困,韩娥遭到了旅店主人的侮辱,韩娥伤心透了,“曼声哀哭”而去.声音是那么悲凉,凡是听到她歌声的人都觉得好象沉浸在哀怨里.一时间,“老幼悲愁,垂泪相对,三日不食”,旅店主人只好又把她请回来唱一首欢乐愉快的歌曲.韩娥“复为曼声长歌”,众人闻之“喜跃抃舞,弗能自禁”,气氛顿时欢悦起来,把此前的悲愁全忘了.其歌声之动人,乃至于此.
  因此后世就有了“余音绕梁”、 “绕梁三日”的成语典故,以形容美妙的歌声和音乐的魅力.孔子闻韶乐“三月不知肉味”,韩娥善唱余音竟能绕梁三日,音乐的力量实在是令人无法想象的.

选自《列子·汤问》的文言文“昔韩娥东之齐……” 《余音绕梁,三日不绝》的文言文解释这是选自《列子.汤问》的,赶快回答我哦,1 迎而吠之的而与什么文言文中的而是一样意思的试卷上的,选自《列子·说符》 文言文练习夸父不量力,欲追日影,逐之于隅谷之际.渴欲得饮,赴饮河、渭.河、渭不足,将走北饮大泽.未至,道渴而死.弃其杖,尸膏肉所浸,生邓林.邓林弥广数千里焉.(选自《列子·汤问》)1.解 文言文知音中“逃”的解释选自《列子》中的“吾欲何逃声哉” 昔韩娥东之齐.这是列子 汤问 里的 望知道者告诉偶,我必当感激不尽……拜托啊! 《列子·汤问》:“昔韩娥东之齐,匮粮,过雍门,鬻歌假食,既去而余音绕梁,三日不绝,左右以其人弗去. 列子·汤问的伯牙鼓琴的解释 《列子·汤问》中的伯牙善鼓琴的善字是什么意思 《列子·汤问》中的伯牙善鼓琴的善字是什么意思 《伯牙善鼓琴》选自《列子·汤问》,相传是战国()著.伯牙是传说中善弹琴的人,钟子期是善听音的人.与此典故相关的成语是().这个成语的意思是(). 文言文列子杨布打狗的意思 列子御风术的文言文版 列子拒粮的文言文 文言文《列子》之齐人攫金整文翻译 《两小儿辩日》选自《列子 汤问》.故事体现了两小儿——和孔子——.写出横线上应该填的词汇, (列子,汤问)的(薛谭学讴)的翻译 (列子,汤问)的(纪昌学射)的翻译