英语翻译最好有原文作比较

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 08:29:35

英语翻译最好有原文作比较
英语翻译
最好有原文作比较

英语翻译最好有原文作比较
一个人清晨穿戴整齐去街上.他来到卖金子的地方,见了金子伸手就抢,官府的人见了就把他抓了起来.县令问他:“为什么抢人家金子?”这个人说:“我只看见金子,没看见人.”

利令智昏
lì lìng zhì hūn
〖解释〗令:使;智:理智;昏:昏乱,神智不清。因贪图私利而失去理智,把什么都忘了。
〖出处〗《史记·平原君虞卿列传》:“鄙谚曰:‘利令智昏。’平原君(赵胜)负冯亭邪说,使赵陷长平四十余万众,邯郸几亡。”
〖示例〗独苦国人无识者,~,则不免受其饵矣。 ★章炳麟《敬告对待...

全部展开

利令智昏
lì lìng zhì hūn
〖解释〗令:使;智:理智;昏:昏乱,神智不清。因贪图私利而失去理智,把什么都忘了。
〖出处〗《史记·平原君虞卿列传》:“鄙谚曰:‘利令智昏。’平原君(赵胜)负冯亭邪说,使赵陷长平四十余万众,邯郸几亡。”
〖示例〗独苦国人无识者,~,则不免受其饵矣。 ★章炳麟《敬告对待间谍者》
您所要查询的成语是:[利令智昏]
此成语的详细解释是:令:使。智:理智。昏:昏乱,神志不清。因贪利而使头脑发昏,干出丧失理智的事。亦作“利以昏智”、“智以利昏”、“欲定智昏”。

收起