求一首元曲加翻译,随便什么元曲.【仅仅是翻译不要赏析】
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 09:57:55
求一首元曲加翻译,随便什么元曲.【仅仅是翻译不要赏析】
求一首元曲加翻译,随便什么元曲.【仅仅是翻译不要赏析】
求一首元曲加翻译,随便什么元曲.【仅仅是翻译不要赏析】
水仙子
次 韵
张可久
蝇头老子五千言,鹤背扬州十万钱,白云两袖吟魂健.
赋庄生秋水篇,布袍宽风月无边.
名不上琼林殿,梦不到金谷园,海上神仙.
翻译:每日里用蝇头小楷书写《老子》五千言,腰缠万贯身骑,两袖白云诗兴勃勃身强健.有时赋颂庄生《秋水》篇,布袍宽松眼前风光月色美无边.名不上那琼林殿,梦不到那豪富的金谷园,做一个海上神仙.
山坡羊 骊山怀古
张养浩
骊山四顾,阿房一炬,当时奢侈今何处?
只见草萧疏,水萦纡,至今遗恨迷烟树.
列国周齐秦汉楚,
赢,都变了做了土;输,都变做了土.
翻译:登上骊山,四处观望,想当年规模宏大、华丽无比的阿房宫被攻入咸阳的项羽军队一下子烧光,那时秦朝宫殿的豪华景象早已消失殆尽.如今只留下萧素的荒草和一湾曲折的水流.一朝朝更迭的痛苦教训,在历史上反复出现,从周代到春秋战国,又到秦朝、汉朝(包括隋、唐),无论赢的一方或输的一方,到如今到变成了一片黄土.
天净沙·秋思
枯藤老树昏鸦,小桥流水人家。古道西风瘦马,夕阳西下,断肠人在天涯。
翻译:黄昏,枯藤缠绕着的老树,乌鸦在哀鸣;潺潺流水,小桥旁边,呈现几户人家;嗍嗍西风,荒凉古道,疲惫不堪的瘦马驮着我蹒跚前行。夕阳已经落下,我这个浪迹天涯的旅人,不禁又升起思乡思亲之情,简直要肝肠俱断了。...
全部展开
天净沙·秋思
枯藤老树昏鸦,小桥流水人家。古道西风瘦马,夕阳西下,断肠人在天涯。
翻译:黄昏,枯藤缠绕着的老树,乌鸦在哀鸣;潺潺流水,小桥旁边,呈现几户人家;嗍嗍西风,荒凉古道,疲惫不堪的瘦马驮着我蹒跚前行。夕阳已经落下,我这个浪迹天涯的旅人,不禁又升起思乡思亲之情,简直要肝肠俱断了。
收起
天净沙·秋思 马致远
枯藤老树昏鸦,小桥流水人家。古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。
翻译:
枯藤缠绕的老树上栖息着黄昏归巢的乌鸦,
小桥旁潺潺的流水映出几户人家,
荒凉的古道上,迎着西边萧瑟的秋风走来的一位骑着瘦马的游子。
夕阳早已往西沉下,漂泊未归的断肠人还远在天涯。...
全部展开
天净沙·秋思 马致远
枯藤老树昏鸦,小桥流水人家。古道西风瘦马。夕阳西下,断肠人在天涯。
翻译:
枯藤缠绕的老树上栖息着黄昏归巢的乌鸦,
小桥旁潺潺的流水映出几户人家,
荒凉的古道上,迎着西边萧瑟的秋风走来的一位骑着瘦马的游子。
夕阳早已往西沉下,漂泊未归的断肠人还远在天涯。
收起