求赏析,[双调]水仙子·夜雨——徐再思最好包括赏析,翻译,经典句……

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/05 21:49:21

求赏析,[双调]水仙子·夜雨——徐再思最好包括赏析,翻译,经典句……
求赏析,[双调]水仙子·夜雨——徐再思
最好包括赏析,翻译,经典句……

求赏析,[双调]水仙子·夜雨——徐再思最好包括赏析,翻译,经典句……
原文:
[双调]水仙子·夜雨
  徐再思
  一声梧叶一声秋,一点芭蕉一点愁,三更归梦三更后.
  落灯花棋未收,叹新丰孤馆人留.
  枕上十年事,江南二老忧,都到心头.
翻译:
夜雨一点点淋在梧桐树叶上,秋声难禁,打在芭蕉上,惹人愁思不断.半夜时分梦里回到了故乡.醒来只见灯花垂落,一盘残棋还未收拾,可叹啊,我孤单地留滞在新丰的旅馆里.靠在枕边,十年的经历,远在江南的双亲,都浮上心头.
赏析:
漂泊在外的游子,雨夜栖宿在旅馆,其心境该是何等凄凉.归家的好梦似是被风雨声惊醒,于是便再也睡不着,万千思绪都到心头.开头两句叠用数量词,如闻雨声嘀嗒,读来既抑扬顿挫,又把整个气氛渲染得十分浓厚,以下的一切都是在雨声中展开的.本篇题为“夜雨”,实则写羁旅之愁苦.
经典句:
落灯花棋未收,叹新丰孤馆人留