英语翻译欧阳公四岁而孤,家贫无资,太夫人以狄画地,教以书字,多颂古人篇章.及其稍长,而家无书读就闾里士人家借而读之,或因而抄录.以致昼夜忘寝室,惟读书是务自幼所作诗赋文字,下笔已如
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/08 18:46:04
英语翻译欧阳公四岁而孤,家贫无资,太夫人以狄画地,教以书字,多颂古人篇章.及其稍长,而家无书读就闾里士人家借而读之,或因而抄录.以致昼夜忘寝室,惟读书是务自幼所作诗赋文字,下笔已如
英语翻译
欧阳公四岁而孤,家贫无资,太夫人以狄画地,教以书字,多颂古人篇章.及其稍长,而家无书读就闾里士人家借而读之,或因而抄录.以致昼夜忘寝室,惟读书是务自幼所作诗赋文字,下笔已如成人.
并说出从哪些方面来描写欧阳修勤奋读书的事迹
- -
拜托中国人别用英文
英语翻译欧阳公四岁而孤,家贫无资,太夫人以狄画地,教以书字,多颂古人篇章.及其稍长,而家无书读就闾里士人家借而读之,或因而抄录.以致昼夜忘寝室,惟读书是务自幼所作诗赋文字,下笔已如
【原文】
欧阳公四岁而孤,家贫无资.太夫人以荻画地,教以书字.多诵古人篇章.及其稍长,而家无书读,就闾里士人家借而读之,或因而抄录.以至昼夜忘寝食,惟读书是务.自幼所作诗赋文字,下笔已如成人.
【译文】
欧阳修先生四岁时父亲就去世了,家境贫寒,没有钱供他读书.太夫人用芦苇秆在沙地上写画,教给他写字.还教给他诵读许多古人的篇章.到他年龄大些了,家里没有书可读,便就近到读书人家去借书来读,有时接着进行抄写.就这样夜以继日、废寝忘食,只是致力读书.从小写的诗、赋文字,下笔就有成人的水平,那样高了.
Ouyang gong is four years old and the lonely, poor family without capital, Tai Furen to Di paintings to teach to the book characters, multi-song ancients chapter. And longer, while at home, no educati...
全部展开
Ouyang gong is four years old and the lonely, poor family without capital, Tai Furen to Di paintings to teach to the book characters, multi-song ancients chapter. And longer, while at home, no education on the Lvli people with disabilities by the time of, or have thus transcription. So forget sleeping day and night, but reading is a service from an early age by the Poetry and Rhapsody writing, pen to paper has been such as adult.
收起