文言文 世说新语“王子敬自会稽经吴,闻顾辟疆有名园.先不识主人,径往其家.值顾方集宾友酣燕,而王游历既毕,指麾好恶,傍若无人.顾勃然不堪曰:“傲主人,非礼也;以贵骄人,非道也.失此二

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/18 02:43:01

文言文 世说新语“王子敬自会稽经吴,闻顾辟疆有名园.先不识主人,径往其家.值顾方集宾友酣燕,而王游历既毕,指麾好恶,傍若无人.顾勃然不堪曰:“傲主人,非礼也;以贵骄人,非道也.失此二
文言文 世说新语
“王子敬自会稽经吴,闻顾辟疆有名园.先不识主人,径往其家.值顾方集宾友酣燕,而王游历既毕,指麾好恶,傍若无人.顾勃然不堪曰:“傲主人,非礼也;以贵骄人,非道也.失此二者,不足齿之伧耳!”便驱其左右出门.王独在舆上,回转顾望,左右移时不至,然后令送著门外,怡然不屑.” 的翻译

文言文 世说新语“王子敬自会稽经吴,闻顾辟疆有名园.先不识主人,径往其家.值顾方集宾友酣燕,而王游历既毕,指麾好恶,傍若无人.顾勃然不堪曰:“傲主人,非礼也;以贵骄人,非道也.失此二
王子敬从会稽郡经过吴郡,听说顾辟疆有个名园,原先并不认识这个名园的主人,还是径直到人家府上去.碰上顾辟疆正和宾客朋友设宴畅饮,可是王子敬游遍了整个花园后,只在那里指点评论优劣,旁若无人.顾辟疆气得脸负都变了,忍受不住,说道:“对主人傲慢,这是失礼;靠地位高贵来做视别人,这是无理.失去了这两方面,这种人是不值得一提的伧父罢了!”就把他的随从赶出门去.王子敬独自坐在轿子里,左顾右盼,随从很久也不来.然后顾辟疆叫人把他送到门外,对他但然自若,置之不理.

如果LZ需要翻译,可以去百度百科查找,这样以后就不用每次都来知道问,省去麻烦了。

王子敬从会稽经过吴,听说顾辟疆有座著名的园子。先前并不认识其主人,就直接到他家去。恰好遇到顾家宾客满座喝酒酣饮,等王子敬游历完后,指点好坏,就好像旁边没人一样。顾大怒不已说:“傲视主人,是不礼貌的;凭借贵而瞧不起人是不道德色。失去这两者的人,是不值一提的。”于是便让左右的人驱赶他出门。王子敬一个人坐在轿子里,回头张望,左右的人很久没来。这样以后顾辟疆叫人把他送到门外,对他淡然自若,置之不理”

全部展开

王子敬从会稽经过吴,听说顾辟疆有座著名的园子。先前并不认识其主人,就直接到他家去。恰好遇到顾家宾客满座喝酒酣饮,等王子敬游历完后,指点好坏,就好像旁边没人一样。顾大怒不已说:“傲视主人,是不礼貌的;凭借贵而瞧不起人是不道德色。失去这两者的人,是不值一提的。”于是便让左右的人驱赶他出门。王子敬一个人坐在轿子里,回头张望,左右的人很久没来。这样以后顾辟疆叫人把他送到门外,对他淡然自若,置之不理”
后几句不会翻译了 哈哈

收起