Love is easy to start but hard to end,and work is hard to start but easy to end 帮我翻译成中文,

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/15 15:30:37

Love is easy to start but hard to end,and work is hard to start but easy to end 帮我翻译成中文,
Love is easy to start but hard to end,and work is hard to start but easy to end
帮我翻译成中文,

Love is easy to start but hard to end,and work is hard to start but easy to end 帮我翻译成中文,
爱情是开始容易,放手难;工作是开始困难,放手易.
或者
爱情是开始容易,放手难;工作是放手容易,开始难.
后面这个更能表达句子原意.
有一种爱叫作放手……
工作开展是不易的,想撂挑子可来得痛快.

Love is easy to start but hard to end,and work is hard to start but easy to end !
爱容易开始结束但是努力,而工作难开始结束但是容易!

爱情开始容易结束难,工作则是开始难结束容易

得到爱很简单但结束一段感情却很困难,而工作却是难得已失啊!