为什么真爱如血的英语发音和吸血鬼日记里的不一样呢!而且还不好听!同样是美剧为什么有这么大区别呢我看过的发音最好听的美剧就是《gossip girl》

来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/09 02:23:39

为什么真爱如血的英语发音和吸血鬼日记里的不一样呢!而且还不好听!同样是美剧为什么有这么大区别呢我看过的发音最好听的美剧就是《gossip girl》
为什么真爱如血的英语发音和吸血鬼日记里的不一样呢!而且还不好听!同样是美剧为什么有这么大区别呢
我看过的发音最好听的美剧就是《gossip girl》

为什么真爱如血的英语发音和吸血鬼日记里的不一样呢!而且还不好听!同样是美剧为什么有这么大区别呢我看过的发音最好听的美剧就是《gossip girl》
美国有很多种不同的方言,差别也很大.有时来自相邻两个城的人说话都可能不一样.由于在美国独立前受统治的国家不一样(英法等),相应语言收到的影响也不一样.
完全手打,希望楼主采纳

我也这么觉得 感觉真爱如血吧 更口语化 不像那俩那么“官方” 我猜这也是日记和绯女在中国比真爱火的原因

本人感觉《老爸老妈的浪漫史》发音比较正且口语化。对生活比较有帮助。

可能演员不同,剧情不同啦等等的原因吧。真爱比吸血鬼日记更重口味啊。如果不喜欢,可以只看吸血鬼日记的,因为真爱和那个是同一类型的片子嘛~~~~~~~~~~~亲,~~~看剧不用太在意英语发音吧,剧情才是重点啦~~~~~~~~~