there comes a time when principle alone compels us to take s stand principle请问这个句子该怎么翻译才好?打错了,应该是这一句。最后的一个principle是没有的。there comes a time when principle alone compels us to take s s
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/13 05:26:58
there comes a time when principle alone compels us to take s stand principle请问这个句子该怎么翻译才好?打错了,应该是这一句。最后的一个principle是没有的。there comes a time when principle alone compels us to take s s
there comes a time when principle alone compels us to take s stand principle
请问这个句子该怎么翻译才好?
打错了,应该是这一句。最后的一个principle是没有的。
there comes a time when principle alone compels us to take s stand。
there comes a time when principle alone compels us to take s stand principle请问这个句子该怎么翻译才好?打错了,应该是这一句。最后的一个principle是没有的。there comes a time when principle alone compels us to take s s
there comes a time when principle alone compels us to take a stand
总有那么一天唯有原则能使我们坚持已见/表明立场.
take s stand 中间的 S就多余的吧
take a stand 表态;采取立场,表示立场
例:
When you take stand,you are being bullheaded.
当你坚持己见时,你是固执的.
有时候,单单为了原则的缘故,我们就必须表明立场。
到了某个时候,迫使我们要原则独自站的原则