求Now the old king is dead!Long live the king这句谚语的产生背景和深层意义听歌得来,想知道相关联系.我已经知道是哪首歌了,我只是想知道这句歌词的背景和引申的含义.最好是能人告诉我这句谚语
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/14 21:52:23
求Now the old king is dead!Long live the king这句谚语的产生背景和深层意义听歌得来,想知道相关联系.我已经知道是哪首歌了,我只是想知道这句歌词的背景和引申的含义.最好是能人告诉我这句谚语
求Now the old king is dead!Long live the king这句谚语的产生背景和深层意义
听歌得来,想知道相关联系.
我已经知道是哪首歌了,我只是想知道这句歌词的背景和引申的含义.最好是能人告诉我这句谚语故事,中文和英文对照的,
求Now the old king is dead!Long live the king这句谚语的产生背景和深层意义听歌得来,想知道相关联系.我已经知道是哪首歌了,我只是想知道这句歌词的背景和引申的含义.最好是能人告诉我这句谚语
这首歌名叫《Viva la vida》,是酷玩乐队的作品,详细资料请看:
这首歌写的人物是路易十六,其背景是法国大革命前后.“Revolutionaries wait for my head on a silver plate”这句歌词可以明显看出,还有一句形容法国大革命的那股革命风暴的就是“It was a wicked and wild wind”.该段最后一句“Oh who would ever want to be king?”,我想算得上是对路易十六的同情吧.
虽说路易十六和玛丽王后毫不在乎法国人民的生活,对政治的漠不关心很不负责任,但我觉得这更像是命运和他们玩了一个游戏,而且他们输了.
.玛丽原本只是一个什么都不懂,天真的小公主,加上她本身并不像维多利亚一样那么灵敏,她更像一个邻家女孩,完全不适合宫廷里的明争暗斗.若她不是一个公主,没有嫁入法国王室,只是一个普通的女孩,那么她很有可能过着美好的生活,活泼待人真诚热情的她也会受到人们的喜爱,或许还会因她在艺术方面的领悟能力而成为一名艺术家.但是她不是,命运无情的把她塞入一个公主的身份里,让她接受她根本无法承受的厚礼——成为王后.她不懂政治,她不知道她身边的最亲近的朋友是为什么和她亲近,她是一个轻而易举就能被人利用,过后还全然不知发生过了什么的女孩,她怎么能当王后?而且她也不知道到王后是什么,只知道当上了王后就可以享受荣华富贵,没有人告诉过她王后的责任是什么.
路易十六也不是一个当国王的料,反而是他的那些可怕的兄弟更适合当国王(真不知道他这个王位怎么混来的!).不可不承认,他的确是一个好丈夫,他总是毫无怨言地为玛丽偿还巨额债务,如果他是一个普通人,人们谈论的则是他对玛丽的好,而不是他的笨拙.