跪求英语强人翻译 This certifies that XXX has been named to the Dean's List at Lafayett...跪求英语强人翻译 This certifies that XXX has been named to the Dean's List at Lafayette College in recognition of superior academic work during
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 10:29:52
跪求英语强人翻译 This certifies that XXX has been named to the Dean's List at Lafayett...跪求英语强人翻译 This certifies that XXX has been named to the Dean's List at Lafayette College in recognition of superior academic work during
跪求英语强人翻译 This certifies that XXX has been named to the Dean's List at Lafayett...
跪求英语强人翻译
This certifies that XXX has been named to the Dean's List at Lafayette College in recognition of superior academic work during the Fall 2011 semester
跪求英语强人翻译 This certifies that XXX has been named to the Dean's List at Lafayett...跪求英语强人翻译 This certifies that XXX has been named to the Dean's List at Lafayette College in recognition of superior academic work during
在2011秋季学期对高级学术工作的认证在拉斐特学院已经被命名为优秀学生系列.
我可以给你解释一下这句话的含义,首先中国人的习惯把状语放在前面,在这个学期发生了什么呢,主要的事情就是有个事情被命名了,是什么事情呢,superior academic work 这个词汇按照字面翻译是高级学术研究,你按照整句话的意思也可以翻译成高等的学术研究,这种高等的学术研究只能给一些优秀的学生来做,Dean有学生会干部的意思,这里就被翻译成优秀学生呗.in recognition of 这个词组是对什么什么认知的意思.如果不明白,继续问我.
这保证XXX被提名为院长清单,在小样本模式识别中,拉斐德学院的优越的学术工作在2011年秋季学期
这证实了拉斐特学院因认可XXX在2011年秋季学期出色的学术研究工作而将他/她列入拉斐特学院的优秀学生名单之中。
在2011秋季学期对高级学术工作的认证在拉斐特学院已经被命名为优秀学生系列。
我可以给你解释一下这句话的含义,首先中国人的习惯把状语放在前面,在这个学期发生了什么呢,主要的事情就是有个事情被命名了,是什么事情呢,superior academic work 这个词汇按照字面翻译是高级学术研究,你按照整句话的意思也可以翻译成高等的学术研究,这种高等的学术研究只能给一些优秀的学生来做,Dean...
全部展开
在2011秋季学期对高级学术工作的认证在拉斐特学院已经被命名为优秀学生系列。
我可以给你解释一下这句话的含义,首先中国人的习惯把状语放在前面,在这个学期发生了什么呢,主要的事情就是有个事情被命名了,是什么事情呢,superior academic work 这个词汇按照字面翻译是高级学术研究,你按照整句话的意思也可以翻译成高等的学术研究,这种高等的学术研究只能给一些优秀的学生来做,Dean有学生会干部的意思,这里就被翻译成优秀学生呗。 in recognition of 这个词组是对什么什么认知的意思。希望对你的理解有帮助,如果不明白,继续问我。
收起