英语翻译国家地理好像不怎么准确,因为后面是“geograghic"
来源:学生作业帮助网 编辑:作业帮 时间:2024/11/16 09:31:13
英语翻译国家地理好像不怎么准确,因为后面是“geograghic"
英语翻译
国家地理好像不怎么准确,因为后面是“geograghic"
英语翻译国家地理好像不怎么准确,因为后面是“geograghic"
这个杂志名的确是叫《国家地理》的.
美国的《国家地理》杂志嘛
Chinese National Geography
是中国国家地理
而geographic是形容词,想必你这个词组后面还有一个被修饰的名词吧
National Geographical Magazine 国家地理杂志
National Geographical Magazine 国家地理杂志
国家地理
英语翻译国家地理好像不怎么准确,因为后面是“geograghic
英语翻译因为不怎么懂英语/
英语翻译因为有时候 翻译软件不准确
英语翻译.我回来 ,是为了荣誉.1.2楼的答案好像都不怎么对哦..
英语翻译要准确的,金山词霸的我看了,不怎么通顺.
英语翻译要求非常准确,给的分很高哦.不要用在线翻译,好像很不准确.
英语翻译亦舒笔下的婚纱店 想以这个为店名 但是准确的意思还不怎么明白 有分
英语翻译 因为组织主题班会时意见不同.一定要准确
英语翻译因为是需要报关的所以需要准确
英语翻译翻译得不怎么好.
英语翻译对你的爱没那么痴狂,是因为我知道你不怎么接受我.算了这样没意思.
英语翻译准确准确准确的
英语翻译准确准确再准确
国家地理怎么样
国家地理怎么样
英语翻译我晕~到底先哪个?意思好像都差不多~但是我要个最准确的~
英语翻译我看上的好易通T3000,但好像听说中翻英翻译的不太准确,
英语翻译好像是“diaiori”?好像不对,谁有准确的呢?